Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 187.25 Kb

Парни и СВИНа и РОБОТа

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
соображения. Свиньи реагировали так же, как себя повел бы человек, если бы
его попытались связать для быстрой вивисекции... Что там, Квини?
     Брон  спросил  это,  потому  что  Квини  внезапно   подняла   голову,
насторожила уши и выразительно хрюкнула.
     - Ты  что-то  слышишь?  -  спросил  Брон.  Свинья  снова  хрюкнула  и
поднялась на ноги. - Это похоже на шум  приближающихся  моторов?  -  Квини
очень по-человечески кивнула.
     - Скорее в лес - прячьтесь за деревьями,  -  крикнул  Брон,  поднимая
Хейдина. - И скорее - иначе вы покойник.
     Они помчались со всех ног, и были уже среди  деревьев,  когда  до  их
ушей донесся нарастающий вой. Хейдин раскрыл рот, чтобы  что-то  спросить,
но Брон ткнул его лицом в листья.
     На просеке показался воющий и ревущий  предмет,  заслоняющий  звезды.
Это было что угодно, кроме привидения - но что? Сверху на  них  посыпались
листья и мусор, и Хейдин почувствовал, что что-то дернуло его  за  ноги  с
такой силой, что они подскочили. Он снова попытался спросить, но тут  Брон
свистнул в пластиковый свисток и заорал:
     - Кудряш, Мо - в атаку!
     В ту же секунду он выхватил из мешка палкообразный предмет  и  бросил
его на просеку.
     Он упал, хлопнул и залил все вокруг ослепительным светом.
     Темная тень оказалась машиной - что было  вполне  очевидно:  круглая,
черная, шумная, не менее трех метров в диаметре, она  висела  в  футе  над
грунтом, а по ее окружности располагалось несколько дисков.  Один  из  них
развернулся в  сторону  палатки,  раздалась  серия  хлопающих  взрывов,  и
разодранная палатка рухнула на землю.
     На все это ушло несколько секунд, прежде, чем с противоположного края
просеки поднялись атакующие свиньи.  Они  мчались  как  боевые  машины,  с
невероятной скоростью,  нагнув  головы  и  мелькая  ногами.  Один  из  них
врубился  в  бок  машины  на  долю  секунды   раньше   второго.   Раздался
металлический лязг  и  визг  поврежденного  двигателя,  аппарат  качнулся,
наклонился и едва не перевернулся.
     Другой боров, чей ум был так же быстр, как и его рефлексы,  мгновенно
использовал ситуацию и, с разбегу взвился в воздух, перепрыгнул через борт
в открытую сверху машину. Хейдин был потрясен. Машина уже  почти  касалась
земли, то ли из-за поврежденных двигателей, то ли из-за веса обоих  свиней
- первое животное вскарабкалось на борт и почти исчезло внутри. Сквозь рев
двигателя стали слышны громкие удары и треск рвущегося металла -  а  также
пискливые  вопли.  Что-то  задребезжало  и  лопнуло,  двигатель  умолк   с
затихающим свистом. Когда он почти замер, стало слышно,  как  приближается
вторая машина.
     - Еще одна идет! - крикнул Брон, вскочил на ноги  и  снова  свистнул.
Один из боровов выставил голову из обломков машины и  спрыгнул  на  землю.
Второй продолжал шумную работу. Первый рванулся в сторону  приближающегося
звука и оказался в нужном  месте  как  раз  в  тот  момент,  когда  машина
оказалась на краю просеки.  Он  тут  же  бросился  в  атаку,  поддевая  ее
клыками. Что-то порвалось, и с бока аппарата повис длинный лоскут  черного
материала. Машина дернулась, и ее водитель, должно  быть,  увидел  обломки
первой, потому что резко развернулся и исчез  в  том  направлении,  откуда
прибыл.
     Брон зажег вторую осветительную шашку и бросил ее  туда,  где  лежала
сгоревшая первая. Это были двухминутные шашки, а  все  эти  события  -  от
начала до конца - прошли еще за  меньшее  время.  Брон  пошел  к  обломкам
машины, Хейдин заторопился следом. Боров спрыгнул на землю и стоял, тяжело
дыша, потом вытер клыки о траву.
      - Что это? - Спросил Хейдин.
     - Аппарат на воздушной подушке - ховеркрафт, - ответил Брон. - Теперь
их нелегко  встретить,  но  когда-то  их  много  использовали.  Они  могут
передвигаться над любой открытой местностью или водой, не оставляя следов.
Но над лесом или сквозь него они не пройдут.
     - Никогда не слыхал ни о чем подобном.
     - И не должны были. С тех пор, как широко стали использовать передачу
энергии по лучу и емкие аккумуляторы, придумали  гораздо  лучшие  средства
передвижения. Но в одно время строились ховеркрафты размером  с  дом.  Эти
машины - что-то среднее между наземным и воздушным транспортом. Они  летят
по воздуху, но опираются на грунт, потому что висят на воздушной струе под
днищем.
     - Вы знали, что такие машины прилетят, и поэтому спрятали всех в лес?
     - Я это подозревал. И у меня были очень  веские  причины  подозревать
их. - Он указал внутрь разбитого аппарата, и Хейдин  отпрянул  от  него  в
шоке.
     - Кажется, я  позабыл  -  думаю,  и  все  остальные  тоже,  -  сказал
губернатор. - Я видел инопланетян только на рисунках, поэтому они для меня
не очень реальны. Но эти существа... кровь... зеленая кровь.  Похоже,  они
все мертвы. Серая кожа, трубчатые  конечности.  По  тем  рисункам,  что  я
видел, возможно это...
     - Сулбами. Вы правы. Одна из трех разумных рас  инопланетян,  которые
мы встречали во время расселения по галактике -  и  единственная,  которая
обладала межпространственным двигателем  до  того,  как  мы  появились  на
сцене. Они уже успели застолбить свой небольшой уголок галактики и  совсем
не обрадовались нашему появлению. Мы старались держаться от них подальше и
пытались их убедить, что у  нас  нет  территориальных  устремлений  на  их
планетах. Некоторых людей очень трудно убедить.  Некоторых  инопланетян  -
еще труднее. Сулбами из них -  самые  худшие.  Подозрительность  у  них  в
крови.
     Все указывало на их присутствие здесь, на Троубри, но я не  мог  быть
абсолютно уверен, пока не столкнусь с ними  лицом  к  лицу.  Использование
высокочастотного оружия для них типично. Вы знаете, что если частоту звука
поднимать все выше и выше, он становится для человека  неслышимым  -  хотя
животные продолжают его слышать.  Поднимите  еще  выше,  и  животные  тоже
перестанут его слышать  -  но  смогут  ощущать  его  так  же,  как  и  мы.
Ультразвук может проделать многие странные вещи.
     Он ткнул ногой в один из боковых  дисков,  похожих  на  микроволновую
антенну.
     -  Это  был  первый  намек.  Они  поставили  в  лесу   ультразвуковые
излучатели, работающие на  частоте,  которая  не  слышна,  но  вызывает  у
большинства животных чувство страха и напряженности. Вот откуда взялась та
призрачная аура, заставлявшая людей почти все время держаться подальше  от
плато. - Он поднял свистком команду для сбора. - Животные как и люди, тоже
бегут от источника излучения, и они использовали это, чтобы согнать в нашу
сторону самых опасных местных животных. Когда же  это  не  помогло,  и  мы
вернулись на плато, они применили самое мощное оружие. Посмотрите на  свои
ботинки - и на этот фонарь.
     Хейдин охнул. В его ботинках исчезли колечки для шнурков, а из рваных
дырок торчали обрывки кожи.  Фонарь,  как  и  все  металлические  предметы
погибшей экспедиции, был скручен и исковеркан.
     -  Магнитострикция,  -  пояснил  Брон.  -  Они  излучали   переменное
магнитное поле огромной  напряженности.  Эта  технология  используется  на
заводах, для формования металла, и она столь же успешно работает  в  поле.
После этого дело завершают ультразвуковые излучатели. Даже  обычный  радар
обожжет вас, если стоять с ним рядом, а  ультразвук  определенной  частоты
способен мгновенно испарить воду и взорвать  органические  материалы.  Так
они расправились с вашими людьми в  этом  лагере  -  внезапно  налетели  и
застали их в палатках, набитых снаряжением,  которое  стало  взрываться  и
ломаться, что помогло выгнать их наружу. А теперь пора идти.
     - Не понимаю, что все это значит. Я...
     - Потом. Надо поймать того, кто убежал.
     На краю просеки, по которой скрылась  вторая  машина,  они  подобрали
оторванную полосу черного пластика.
     - Кусок юбки ховеркрафта, - пояснил Брон. - Она удерживает  воздух  и
создает дополнительную тягу. С его помощью мы их выследим. -  Он  протянул
кусок Квини, Жасмине и другим свиньям, что  толпились  вокруг.  -  Знаете,
собаки идут по следу, ощущая рассеянный в воздухе запах, а  у  свиней  нюх
такой же, если не лучше. В  Англии  многие  годы  использовали  охотничьих
свиней, и еще их тренировали на поиски трюфелей. Они взяли след!
     Похрюкивая и повизгивая, вожаки стада побежали в темноту. Двое людей,
спотыкаясь,  двинулись  за  ними,  а  следом  -  остальные  свиньи.  Через
несколько  метров  Хейдину  пришлось  остановиться   и   связать   ботинки
полосками, оторванными от носового платка, иначе  он  не  мог  бежать.  Он
держался за пояс Брона, тот в свою очередь, за  толстую  щетину  на  спине
Кудряша,  и  в  таком  порядке  они  продирались  через  лес.  Ховеркрафту
приходилось  двигаться  над  открытыми  местами,  в  противном  случае  их
безумная гонка оказалась бы невозможной.
     Когда впереди стала различаться темная масса гор, Брон  свистком  дал
команду остановиться. - Стоять, -  приказал  он.  -  Останетесь  с  Квини.
Кудряш, Мо и Жасмина - со мной.
     Они медленно двигались вперед, пока трава не уступила  место  россыпи
камней у подножия почти вертикальной стены. Слева в узком  ущелье  бурлила
река.
     - Вы же говорили, что эти штуки не летают, - сказал Хейдин.
     - Конечно, не летают. Жасмина, след!
     Маленькая свинка, подняв голову и принюхиваясь,  уверенно  пробралась
между обломками камней и указала носом на голую поверхность скалы.
     - А не может ли здесь оказаться  потайной  вход?  -  Спросил  Хейдин,
ощупывая грубую поверхность скалы.
     - Несомненно, может - и у нас нет времени  отыскивать  к  нему  ключ.
Идите за ту скалу и ждите там, пока я его не вскрою.
     Он вынул из мешка бруски глиноподобной взрывчатки  и  приклеил  их  к
скале в том месте, куда показала Жасмина.  Потом  он  воткнул  в  один  из
брусков взрыватель, дернул зажигательное устройство  и  побежал.  Едва  он
успел бросится на землю рядом со всеми остальными, как в небо  взметнулось
пламя и под ними вздрогнула земля; сверху посыпался каменный дождь.
     Они побежали вперед сквозь тучу пыли  и  увидели  свет,  льющийся  из
узкого отверстия в скале. Боровы бросились вперед и расширили дыру.  Войдя
в нее, они увидели, что к скале приделана металлическая  дверь,  способная
подниматься вверх и открыть доступ к большой полости где они стояли.  Брон
закусил губу и стал вглядываться в туннель, ведущий в сердцевину скалы.
     - Что дальше? - Спросил Хейдин.
     - Про это я как раз и думаю. Ночью и на открытом месте я  бы  рискнул
поставить своих свиней против сулбами - или даже людей, если на то  пошло.
Но эти туннели для них - смертельная ловушка. Даже их скорость  не  спасет
от их огнестрельного оружия. Все же придется рискнуть.  Всем  прижаться  к
стене!
     Губернатор повиновался достаточно быстро, но  потребовалось  дергание
за  хвосты  и  несколько  тщательно  нацеленных  пинков,  чтобы  заставить
возбужденных  боровов  подчиниться.  Только  когда  все  заняли   исходную
позицию, Брон включил рубильник на стене входного шлюза  туннеля.  Большая
металлическая  дверь  медленно  двинулась  вверх  -  и   тут   же   сквозь
образовавшееся отверстие с шипением пронеслись лазерные лучи.
     - Ангар ховеркрафтов, - прошептал Брон. - Похоже,  что  некоторые  их
них еще здесь.
     Боровам не нужны были  приказы.  Они  ждали,  дрожа  от  сдерживаемой
энергии, пока путь не расшириться достаточно, чтобы пропустить их. В то же
мгновение две фурии исчезли внутри.
     - Не ломать оружие! - Крикнул  вслед  Брон.  Снова  бешено  заметался
лазерный луч, потом погас. Изнутри донесся громкий треск.
     - Теперь можно войти, - сказал Брон.
     Внутри пещеры с обработанными стенами они обнаружили тело лишь одного
сулбами. Скорее всего это  был  механик,  потому  что  со  стоящего  рядом
ховеркрафта была снята разорванная юбка, а новая стояла рядом для  замены.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама