Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 3117.21 Kb

Мир смерти 1-6

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 210 211 212 213 214 215 216  217 218 219 220 221 222 223 ... 267
   Они уже подлетали к тому самому месту, которое хорошо помнили по  фильму,
просмотренному еще в космопорту имени  Велфа  на  Пирре.  Суперботы  шли  на
бреющем полете, очень близко к земле. Так требовалось  по  каким-то  местным
законам. И теперь уже отлично стали видны страшные каменные  реки  застывшей
лавы,  унесшей  совсем  недавно  столько  жизней   и   изувечившей   столько
плодородных полей.
   - Люди больше не работают здесь, - констатировал Керк.
   - Да, - подтвердил Крумелур. - Так что шапочки можете пока не надевать. Я
дам сигнал, когда будет необходимо. А теперь приступайте. Я, кажется,  забыл
представить вам: во втором корабле сидит штатный  сейсмолог  Высшего  Совета
Моналои. По ходу дела задавайте ему любые вопросы.
   После посадки особенно оживился Арчи - наконец-то  начиналась  интересная
работа. Впрочем, и старый Бруччо тоже повеселел. Он готовился подключить все
свои профессиональные навыки к изучению здешней  биосферы.  Керк,  наоборот,
загрустил. Стэн призадумался. Мета откровенно заскучала. Не  видно  было  ни
врагов, ни вообще хоть какого-то намека на внешнюю угрозу. А Язон  напрягся.
В игре не бывает момента опаснее, чем тот,  когда  все  вокруг  будто  дышит
спокойствием. Поэтому он  спрыгивал  с  трапа  катера  на  обугленную  почву
Моналои, ожидая любых, самых ужасных  неприятностей.  С  голубого  неба,  из
зеленой  высокой  травы,  со  склонов  гор,   из   карманов   крумелуровских
головорезов - откуда угодно!


   ГЛАВА СЕДЬМАЯ

   Сотник Фуруху очнулся в тесном помещении и долго вспоминал, что же с  ним
было такое. Нет, корни вокруг запястьев не намотаны, да и решеток  на  окнах
не видать, и свет через стекло яркий льется - значит, не подвал, не  тюрьма.
Но почему  здесь  никого  нет?  Дверь  закрыта,  тишина...  И  очень  трудно
припомнить, как он сюда попал. Голова словно сырой травой набита.
   Фуруху сложил губы трубочкой и стал шумно выдувать  воздух,  будто  хотел
просушить что-то. Наверно, свои мозги, превратившиеся в эту странную  мокрую
траву. И, как это  ни  удивительно,  "просушка"  подействовала.  Сначала  он
вспомнил, кто он и как его зовут, потом - очень ярко  восстановил  в  памяти
солнечный жаркий день.  Свинцовые  тучи  на  горизонте,  приближение  грозы,
бесноватый фруктовик, кричащий свои немыслимые фразы на ломаном  моналойском
вперемешку с загадочными и страшными  именами.  Ну  хорошо.  Дальше-то  что?
Дальше,  похоже,  он  потерял  сознание,  и  начался  бред,  сон,   видения.
Взрывались  горы,  текла  горячая  жижа,  гибли  люди,  горело  все  вокруг,
терренгбили перемалывали гусеницами фруктовиков и корзины с суперфруктами. А
его почему-то спасли. Подкатил шикарнейший снаббус, Фуруху туда втащили и...
И что? Он снова проснулся. В таком случае когда  же  начался  этот  сон  или
бред? Может, он и теперь спит? Во несуразица-то какая!
   Все эти путаные мысли были прерваны появлением во внезапно распахнувшихся
дверях персонального охранника султана Азбая. Фуруху не помнил его имени, но
в лицо узнал мгновенно - не раз приходилось общаться.
   - Доверенный сотник Фуруху, - торжественно объявил  тот,  держа  на  чуть
вытянутых вперед руках  непонятный  тючок,  обернутый  желтоватыми  листьями
авахаги, - именем  эмир-шаха  Зульгидоя-аль-Саххэта  тебе  присвоено  звание
персонального охранника султана Азбая. Получи форму  и  быстро  переоденься.
Через пять минут тебя ждет в своем кабинете начальник охраны - хухун Бубуру.
Это по коридору до конца и направо. У меня все.
   Он бросил сверток на постель Фуруху и,  щелкнув  деревянными  подметками,
вышел.
   "Ну, вот и свершилось!" - подумал Фуруху, в нетерпении срывая  ритуальные
желтые листья. И как он сразу не сообразил, что это!
   За полминуты до назначенного времени бывший  сотник  стоял  перед  дверью
своего нового шефа и робко постукивал костяшками пальцев.
   А разговор-то вышел не  то  чтобы  неприятный,  но  какой-то  уж  слишком
неожиданный. Поздравление прозвучало предельно коротко, инструкции по  части
прямых обязанностей ведено  было  получить  у  командира  отряда,  а  самому
высокому начальнику Фуруху понадобился не как новый персональный охранник, а
как  бывший  доверенный  сотник,  как  непосредственный  свидетель  событий,
происшедших на плантации.
   Бубуру попросил вспомнить по порядку и как можно подробнее абсолютно все,
что надсмотрщику с его вышки довелось наблюдать вчера. (Ну,  наконец-то  ему
сообщили, что  это  было  вчера!)  И  Фуруху  принялся  рассказывать.  Очень
старательно, в мельчайших  деталях.  Утаил  лишь  одно  -  как  наблюдал  за
красивой самкой фруктовика и вожделел. Да и кому это  интересно?  Тем  более
теперь. Когда добрались до бесноватого,  Бубуру  стал  особенно  внимателен,
записал что-то на листке бумаги, лежавшем перед ним на  столе,  и,  дослушав
признания Фуруху до самого конца, вновь вернулся к этому главному моменту.
   -  Ты  действительно  помнишь  каждое  слово,  которое   выкрикивал   тот
фруктовик?
   - Действительно, мой хухун.
   - И даже те слова, которые не понял по смыслу, тоже помнишь?
   - Очень точно помню, мой хухун.  Повторить?  -  спросил  он  с  известным
трепетом, словно от  произнесения  загадочных  слов  вслух  могло  произойти
действительно что-то страшное.
   - Нет, не надо, - неожиданно строго ответил  Бубуру,  и  у  Фуруху  точно
камень с души упал.
   А Бубуру вдавил пальцем желтый кружок  в  середине  стола  и  прошелестел
подобострастно в решетку большого переговорника:
   - Мой султан! Ваш недостойный хухун Бубуру имеет сказать нечто важное.
   - Говори, - вальяжно распорядился султан Азбай.
   Фуруху хорошо знал этот голос, особенно раздающийся из переговорника.
   - Мой султан, этот человек помнит все  слова  и  может  произнести  их  в
точности.
   - Отлично, - проговорил Азбай. - Вели доставить его ко мне.
   "Вот это да! - думал Фуруху, пока шагал по коридору в сопровождении  двух
дюжих парней, каждый на полторы головы выше его, а  ведь  Фуруху  и  сам  не
коротышка. - Вот это да! Как же теперь вести себя? Сразу все рассказать  или
прикинуться,  что  вдруг  забыл?  Ведь  для  них  там  наверху  очень  важны
таинственные слова. Может, его,  недостойного  Фуруху,  и  самому  эмир-шаху
представят? Надо только лиану потянуть. А то вот  так  сразу  выложишь  все,
скажут тебе "спасибо" и - пинком под зад, обратно на плантации. А там сейчас
жарко, противно и даже страшно. Нет, надо быть похитрее, раз уж  такое  дело
завертелось!"
   Они вышли из караулки на свежий воздух, и Фуруху понял, что все это время
находился внутри высокой стены, окружавшей стеклянный дворец султана  Азбая.
Дворец был и впрямь хорош, и бежал к нему твердый серый  ручей,  на  который
все трое немедленно ступили, запросто, как на обычную тропинку. И ехали  все
быстрее и быстрее, почти со скоростью терренгбиля. Твердая  бегущая  дорожка
неприятно напомнила Фуруху потоки горячей жижы  со  склонов  гор.  Он  видел
тогда, как, попадая в воду, потоки эти быстро застывали и становились такими
же серыми и твердыми. Он отогнал от себя никчемную страшную  мысль  и  вновь
принялся думать о приятном - о своей  будущей  судьбе,  о  том,  как  бы  не
поддаваться внешнему течению событий и попробовать самому схватить за глотку
птицу-удачу.
   А  султан  Азбай  оказался  в  своих  покоях  не  один.   Впрочем,   двух
полуобнаженных девушекналожниц он легким движением руки отправил прочь,  как
только в дверях  появились  гигантские  парни  с  новоиспеченным  охранником
Фуруху посередке. Но у широкой постели, где среди расшитых камнями и золотом
подушек  возлежал  султан,  остался  сидеть  на  резном  стуле  толстенький,
маленький и очень светлокожий человечек в черном глухом  костюме.  Этот  его
совершенно идиотский облегающий наряд  смешно  контрастировал  с  роскошными
кремовыми складками легкой туники Азбая.
   Султан еле заметно кивнул, приветствуя вошедших, которые, в свою очередь,
все трое резко согнулись пополам в ритуальной попытке коснуться  лбом  пола.
Фуруху  с  удивлением  отметил,  что  обоим  его  спутникам  это  удалось  в
буквальном смысле и без особого труда. Он  позавидовал  про  себя  и  сделал
вывод, что в ходе тренировок и сам  быстро  обучится  подобным  трюкам,  раз
надо.
   Затем сопровождавшие пододвинули Фуруху резной стул с высокой спинкой,  в
точности такой же, как у  светлокожего  гостя,  и  покинули  покои  султана.
Светлокожий представился:
   - Помощник султана Азбая по вопросам безопасности Свамп.
   "Странное имя, - подумал Фуруху, - прямо не моналойское какое-то".
   А потом заметил, что в Свампе есть нечто еще  более  странное.  Голова  у
него имела не совсем нормальную форму - яйцевидная, утолщающаяся  кверху,  а
кожа на лице хоть и светлая, но неровная,  рыхлая,  ноздреватая.  Но  самыми
ужасными были его редкие длинные шерстинки вокруг глаз  -  ну  прямо  как  у
фруктовиков.
   Фуруху сделалось противно, однако он постарался  скрыть  свои  чувства  и
вообще сделать вид, что ничего не замечает, да и не смотрит  вовсе  на  лицо
помощника Свампа. Какая ему разница вообще, кто это?  Персональный  охранник
Фуруху прибыл к своему султану по его личному распоряжению. Вот.
   Он примерно это и произнес вслух, поднявшись со стула, чтобы окончательно
отвлечься от неприятных и опасных мыслей.
   - Садись, Фуруху, - велел  ему  Азбай  и  продолжил  (сразу,  с  места  в
карьер): - Если ты  помнишь  слова,  которые  кричал  бесноватый  фруктовик,
повтори их сейчас вслух. Громко и четко.
   И Фуруху повторил. Не подчиниться султану было выше его сил. Какие уж там
хитрости!
   "С кем ты собирался  тянуть  лиану?  С  самим  султаном  Азбаем?  Смешно,
Фуруху. Ты просто еще мальчишка", - сказал он себе  чуть  позже,  когда  уже
появилась возможность проанализировать происшедшее.
   А тогда он повторил жуткие слова вслух, и ничего не  произошло.  Гром  не
грянул. Горы не взорвались вновь, плюясь жидким пламенем. Мир  не  исчез.  И
даже люди, сидевшие напротив, не совершили никаких резких движений.
   Впрочем, султан почти сразу обратился к  Свампу  на  абсолютно  неведомом
Фуруху  языке.  И  Свамп  ответил.  Чудно  так!  Ну  прямо  будто  макадрилы
перекликаются в зарослях айдын-чумры  по  вечерам.  Потом  начальники  опять
перешли на нормальный моналойский.
   - Я должен связаться с эмир-шахом, - проговори Азбай.
   - Свяжись, - не возражал Свамп. - Но в  действительности  намного  важнее
передать эти слова фэдерам.
   Фуруху плохо понимал, о чем они  говорят,  и  все  сильнее  укреплялся  в
ощущении, что слышит нечто, не предназначенное для ушей простого  охранника.
Зачем же тогда они перешли на моналойский? Еще убьют после, чего доброго!
   Но пока разговор с Фуруху был явно не окончен.
   - Ты прав, - сказал  Азбай  Свампу.  -  Пусть  фэдеры  пока  подумают.  А
эмир-шах, конечно, дерзнет посоветоваться с духами и тенями Алхиноя, но  это
ему придется сделать несколько позже.
   И он бросил Свампу свой переговорник.  Свамп  потыкал  кривым  пальцем  в
маленькие кнопочки, услышал невнятный отзыв и заговорил на  знакомом  языке,
которым часто пользовались  охранники.  Можно  было  даже  понять  отдельные
слова. Наконец помощник султана протянул переговорник Фуруху и попросил:
   - Повтори все те же слова еще раз. Я боюсь ошибиться.
   - Слушаюсь и повинуюсь, мой хухун, - рапортовал Фуруху, невольно  вставая
и вытягиваясь по привычке в струнку.
   Свамп беззлобно улыбнулся при этом обращении. Очевидно, его ранг был выше
или таких странных помощников султана с шерстью  вокруг  глаз  принято  было
называть как-то совсем иначе. Но откуда ж Фуруху знать? Он же  здесь  совсем
новенький.
   Он  еще  раз  отбарабанил  свой  текст,  словно  глупая  говорящая  птица
папегойя. И еще раз ничего не случилось. Слова даже перестали  казаться  ему
страшными. В конце концов, чего он в самом деле вокруг них наворотил? Просто
день вчера был такой неудачный: погода тяжелая, ужасы всякие с гор,  да  еще
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 210 211 212 213 214 215 216  217 218 219 220 221 222 223 ... 267
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама