весьма ловкий молодой человек предъявляет поддельные чеки на свое имя на
значительные суммы. Подпись скопирована с настоящей карандашом, а затем
обведена чернилами. Пусть в банках учтут это и будут особо внимательны.
- Спасибо за информацию, Перри, - отозвался Дрейк. - Дело интересное,
банки не забывают подобных услуг.
- Тогда не медли с этим, Пол, - посоветовал Мейсон и нажал на рычажок
аппарата, заканчивая разговор.
Держа в руках листок, оставленный Эдисоном, он вызвал Герти и
попросил:
- Набери мне номер Вестмор шестьсот девяносто восемь тридцать два и
соедини меня с мистером Эриком Хэнселом.
5
Мейсон взял из шкафа плащ и шляпу, вышел из кабинета в приемную и
подошел к столу Герти.
- Я буду у Пола Дрейка, - сообщил он. - Через какое-то время сюда
придет Эрик Хэнсел. Когда он появится, пусть Делла проводит его в мой
кабинет. А ты сразу же сообщи мне.
- Хорошо, - кивнула девушка.
Контора Дрейка располагалась на том же этаже, ближе к лифту. Мейсон
прошел по коридору и открыл дверь в агентство.
- Пол у себя? - спросил он у девушки в приемной.
- Да.
- Он один?
- Да.
Мейсон постучал в дверь.
- Входи, Перри, - отозвался Дрейк.
Детектив оторвался от бумаг. Внешне Дрейк выглядел нескладным, с
каким-то отстраненным от реальности выражением на лице. Никогда нельзя
было бы заподозрить в нем сыщика, что во многом и определяло его успех.
- Что привело тебя ко мне, Перри? - поинтересовался Дрейк.
- Просто решил спрятаться от всех в твоем кабинете минут на десять.
Можешь продолжать свою работу, - сказал Мейсон.
- Попробуй, поработай в чьем-нибудь присутствии, - усмехнулся Дрейк.
- Лучше поболтаем, Перри. Или у тебя есть для меня какие-то поручения?
- Возможно, скоро появится.
- Что за дело? - поинтересовался детектив.
- Как такового дела пока нет, - усмехнулся адвокат.
- Но намечается?
- Похоже. Моего клиента пытаются шантажировать. И, что любопытно, мой
клиент хочет поддаться шантажу. Но я думаю, дело можно будет повернуть в
нашу пользу. А как твои дела?
- Отлично.
- Ты звонил в банки?
- Конечно. Но как ты узнал об этом мошенничестве?
- Практически случайно, - усмехнулся Мейсон.
- Банки об этом ничего не знали. Наверное, мошенник приезжий?
- Наверное.
Зазвонил телефон. Дрейк поднял трубку.
- Дрейк у телефона. Да, он здесь, он... Хорошо, передам... - детектив
положил трубку и сказал: - Герти говорит, что пришел тот, кого ты ждал.
- Хорошо, Пол, спасибо, - Мейсон поднялся с кресла. - Я пойду.
- Пришел шантажист?
Мейсон утвердительно кивнул.
- Пожалуй, Перри, тебе стоит иметь свидетеля, - заметил Дрейк.
- Меньше всего мне хочется иметь свидетеля, - усмехнулся Мейсон.
- Неужели дело обстоит столь плохо?
- Еще хуже, - усмехнулся Мейсон и вышел.
Делла Стрит выполнила в точности все указания адвоката. Эрик Хэнсел
сидел в кабинете в большом черном кожаном кресле для посетителей. Шляпа
Хэнсела лежала на столе Мейсона. Когда Мейсон открывал дверь, Делла
говорила:
- Мистер Мейсон скоро придет, он вышел на минутку... А вот и он.
Мейсон кивнул Делле и внимательно посмотрел на посетителя.
- Мистер Эрик Хэнсел?
- Да, это я, - отозвался тот, не вставая с кресла.
Мейсон вытащил из кармана поддельный чек на две тысячи долларов,
подошел к столу и, стоя спиной к шантажисту, осторожно, не снимая
перчаток, вложил чек в его шляпу под ленточку. Затем адвокат снял перчатки
и шляпу, отнес их в шкаф и повесил плащ на вешалку. Только после этого он
повернулся к Хэнселу.
- Мне кажется, вы собирались мне что-то сообщить? - спросил адвокат.
Хэнсел посмотрел своими зелеными глазами сначала на Мейсона, потом
перевел взгляд на Деллу Стрит и заявил:
- Не сейчас.
- Ты можешь идти, Делла, - сказал Мейсон.
Секретарша покинула кабинет. Мейсон уселся в свое кресло за столом.
- Я слушаю вас.
- Я ничего не собираюсь говорить, - спокойным, даже наглым тоном
ответил Хэнсел.
- Вы были у моего клиента?
- О чем это вы? Я бываю у многих людей, и никогда не спрашиваю их,
кто их врач или адвокат. Мне на это наплевать.
- Возможно, - сказал Мейсон. - Тем не менее вы были у одного из моих
клиентов.
- Что из этого?..
- Поэтому я пригласил вас сюда.
- С какой целью?
- Без всякой цели.
- Я пришел сюда не для того, чтобы играть в жмурки.
- А как насчет ребуса?
- Я бы предпочел покер.
- А какие карты у вас на руках? - спросил Мейсон.
- Каре тузов. Могу выложить их, но боюсь, что ваш кабинет
прослушивается.
- Это помещение не прослушивается.
- Отлично. Если прослушивается, тем хуже для вас.
- Вы сотрудничаете с Джорджем Виттли Дункасом?
- Я работаю на него.
- И много он вам платит?
- Вас это не должно беспокоить. Я получаю достаточно. Я сам выбираю
сумму гонорара и поставляю Дункасу факты в том виде, в каком хочу.
- А он предает их гласности?
- Вы совершенно правы.
- Если вы не предоставите ему факты, то публикации не будет?
- Разумеется.
- А отчего зависит то или другое решение?
- От многого.
- Деньги?
- А вы как думаете?
- Я спрашиваю.
- А я не отвечаю.
- Так нам трудно договориться, - заметил Мейсон.
- Призовите на помощь ваш опыт, - сказал Хэнсел, - зря, что ли, вас
учили в колледже?
- Факты, которые вы используете, всегда точны? - поинтересовался
Мейсон.
- Всегда точны. Ваш клиент ухлестывает за девчонкой, которую подвез
на машине. Он использовал свои связи, чтобы устроить ее в хороший отель.
Управляющий отелем его близкий приятель. Ее забрали в полицию за
бродяжничество. Высокооплачиваемый адвокат Эдисона тут же пришел к ней на
помощь. Замечательная история для газеты. Возникает вопрос - что заставило
вас, известного юриста, броситься на помощь и вытащить из тюрьмы под залог
какую-то девицу? Мое сердце разорвется на части, если я не представлю эти
факты.
- Никогда раньше ваше сердце не разрывалось? - усмехнулся Мейсон.
- О, много раз, - воскликнул Хэнсел. - Жизнь полна разочарований.
- Мы уже находим общий язык, - заметил Мейсон.
- Возможно.
- Но окончательно мы договоримся попозже.
Лицо Хэнсела вспыхнуло.
- Я не привык ходить по подобным заведениям. В следующий раз вы сами
ко мне придете. - Он поднялся с кресла, швырнул окурок в сторону корзины и
не попал. - Вы знаете мой адрес. Но торопитесь, мистер Мейсон. Колонка
Дункаса выходит в десять часов вечера.
- Думаете, он заплатит вам больше, чем Эдисон?
- А сколько заплатит Эдисон?
- А сколько заплатит Дункас?
- Не забывайтесь, - начал злиться Хэнсел. - Дункас публикует то, что
я даю ему, потому что мои материалы всегда первосортные. А я у него на
зарплате, так что нужно поворачиваться и отрабатывать денежки.
- И что?
- Если бы у меня не было Дункаса, я был бы никем.
Он взял со стола свою шляпу и неожиданно замер. Вынув чек из шляпы,
он внимательно посмотрел на него, потом перевел взгляд на Мейсона. Мейсон
молчал. Хэнсел еще раз взглянул на чек, затем подошел к корзине, поднял с
пола свой окурок, подошел к столу и потушил окурок в пепельнице.
- Извините, я немного промахнулся, - сказал он.
Мейсон молчал.
- Я прошу прощения, - заявил Хэнсел.
- Да, ладно, - отозвался Мейсон.
- Знаете, мистер Мейсон, - усмехнулся Хэнсел, - каких только людей не
встретишь в нашем деле.
- Догадываюсь, - кивнул Мейсон.
- Но, - заметил Хэнсел, - мы не любим чеки.
- А мы не любим шантажистов.
- Хорошо, - сказал Хэнсел, обнажив в ухмылке желтые зубы. - Вы
продолжаете грубить - это ваше дело. Однако если этот кабинет
прослушивается, то вам будет очень не по себе. Учтите, я - официальный
представитель прессы. В моих силах организовать скандал Джону Рэйсу
Эдисону. Этот чек еще раз доказывает, что факты, собранные мною, верны.
Мейсон пожал плечами.
- Хочу вам сообщить на прощанье, - сказал Хэнсел, - что в случае,
если со мной произойдет нечто непредвиденное, то мистер Дункас получит мои
материалы по почте и приложит все усилия, чтобы опубликовать их не изменяя
имен и избегая неоднозначных толкований. Черт побери, я ненавижу чеки!
- Вы мне это уже сообщали, - спокойно произнес Мейсон.
Хэнсел аккуратно сложил чек, положил его в бумажник и вышел из
кабинета.
6
Незадолго до окончания рабочего дня зазвонил телефон. Делла Стрит
взяла трубку.
- Да, Герти, подожди. - Делла повернулась к Мейсону и сказала: - Это
опять Эдисон.
- Он звонит по телефону? - спросил Мейсон.
- Нет, шеф, он сидит в приемной.
- Хорошо, - нахмурившись сказал адвокат, - пригласи его.
Через минуту Джон Эдисон вошел в кабинет.
- Присаживайтесь, мистер Эдисон, - предложил Мейсон.
- Черт возьми, я не могу усидеть на месте, - заявил бизнесмен, нервно
вышагивая перед столом Мейсона и сжимая кулаки.
- Что произошло? - спросил адвокат.
- Если бы я сам понимал!
- Снова ваша юная, невинная девственница?
- Какая еще девственница?
- Которая бродяга.
- А-а! - протянул Эдисон и, словно вспомнив, спросил: - Вы что-нибудь
предприняли?
- Полагаю, что я решил эту проблему, - улыбнулся Мейсон. - Но учтите,
что если вас когда-нибудь спросят об Эрике Хэнселе, вы его не знаете и
никогда не имели с ним никаких дел.
- Да, конечно, - согласился Эдисон. - Я был уверен, что вы
справитесь, мистер Мейсон. Но теперь...
- Что-нибудь новенькое? - спросил Мейсон.
- Да, - подтвердил Эдисон и посмотрел на Деллу Стрит.
- Делла останется здесь, - заявил Мейсон. - Так что же случилось?
- Эдгар Э.Фэррел, мой компаньон... Я говорил вам о нем...
- Тот, что отправился в отпуск на рыбалку? И что с ним?
- Мистер Мейсон, то, что я вам скажу, абсолютно конфиденциально.
- Я слушаю вас.
- Фэррел - довольно странный человек, - начал Эдисон. - Он женат на
очень привлекательной женщине... Откровенно говоря, я не знаю, что она
нашла в нем. Такая интеллигентная, милая, красивая...
- А ваш компаньон вовсе не похож на обаятельного человека? -
усмехнулся Мейсон.
- Да он просто бесчувственное дерево, он даже не понимает своего
счастья! - воскликнул Эдисон.
- И что из этого?
- Извините, мистер Мейсон. Лучше я начну с самого начала.
- Я только этого и жду, - заметил Мейсон.
- Около трех недель назад я собирался купить загородный дом примерно
в двадцати милях от города. Сначала территория была триста акров, но в
конечном итоге остался участок в двадцать один акр и старый дом...
Эдисон внезапно замолчал.
- Будет лучше, если вы сядете и успокоитесь, - заметил Мейсон.
- Да, наверное, вы правы. Так вот, я присмотрел этот участок и сказал
Фэррелу. Если знать, как его использовать, то участок довольно не плох. Но
я не мог придумать, что с ним делать. Дом старый, двухэтажный, с огромным
числом комнат, есть амбар и гараж... Расположен участок довольно удобно.
Ручеек, кусты, березки и старые дубы. И стоил относительно дешево.
- Вы купили участок? - спросил Мейсон.
- Я передумал.
- Продолжайте, пожалуйста.
- Спустя несколько дней Фэррел, в тайне от меня, купил участок.
- Он не сказал вам об этом?
- Ни слова. Я узнал о покупке только в прошлый вторник, да и то
случайно.
- Компаньоны так обычно не поступают, - заметил Мейсон.
- Теперь вы понимаете, что он за человек?