Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 358.62 Kb

Двойник дочери

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 31
каштановыми волосами, теплым взглядом глаз цвета агата, прекрасной фигурой
и длинными ногами. Она постаралась улыбнуться.
     - Мистер Мейсон? - воскликнула она, увидев, как  адвокат  выходит  из
машины.
     Мейсон кивнул.
     - Вы - Мьюриель Джилман?
     - Да.
     - А это - мастерская?
     - Нет, фотолаборатория моей мачехи.
     - Кто ездит  на  спортивном  автомобиле?  -  поинтересовался  Мейсон,
показывая на машину, занимающую в гараже центральное место.
     - В основном, Гламис и я. Иногда Нэнси, моя мачеха. Второй машиной  -
той, что с двумя дверьми, - мы пользуемся, когда отправляемся куда-то всей
семьей.
     - Остальные члены семьи встали?
     - Они обычно спят до полудня.
     - Давайте посмотрим, что тут у вас, - предложил Мейсон.
     - Следуйте за мной, пожалуйста, - пригласила Мьюриель.  -  Я  покажу,
куда идти.
     Мейсон прошел за ней в  фотолабораторию,  увидел  в  различных  углах
очертания увеличительных приборов, раковину, бачок для проявления пленок и
несколько ящиков, где хранились негативы и готовые снимки.
     - Пожалуйста, подержите дверь в гараж открытой, - попросила Мьюриель,
- пока я не доберусь до второй двери.  В  таком  случае  нам  не  придется
зажигать свет.
     Мейсон остался ждать у входа.
     Мьюриель пересекла комнату и распахнула дверь.
     - Вот папина мастерская, - сообщила девушка.
     Мейсон заглянул внутрь, затем взял Мьюриель за плечи, не позволяя  ей
войти. Они остались в темной комнате, заглядывая сквозь  дверной  проем  в
мастерскую.
     Там лежали пилы, стояли  токарный  и  шлифовальный  станки  и  другое
оборудование, необходимое для работы  по  дереву.  На  стропилах  по  всей
комнате крепились куски  различных  дорогих  пород  дерева,  расположенные
таким образом, чтобы поверхности  не  соприкасались  друг  с  другом.  Еще
несколько кусков лежало на верстаке. Пахло кедром,  сандаловым  деревом  и
опилками.
     Красное пятно выглядело мрачно среди множества  стодолларовых  купюр,
устилающих пол, словно ковер.
     - Это та салфетка, которой пользовался ваш отец? - уточнил Мейсон.
     - Да.
     - Вы уверены?
     - Ну... пропала салфетка, а это одна из наших салфеток.
     Мейсон нагнулся и поднял ее.
     - Есть следы яйца, - заметил адвокат.
     - Я уверена, что это папина салфетка, мистер Мейсон. Он ел яичницу  с
домашней колбасой на завтрак.
     - Из скольких яиц?
     - Из двух.
     - Сколько кусков колбасы?
     - Два больших.
     - Домашняя колбаса?
     - Да. Мы ее  замораживаем,  а  потом  размораживаем  перед  тем,  как
подавать на стол.
     - Он еще что-нибудь ел?
     - Овсяную кашу, поджаренный хлеб и кофе.
     - Сок?
     - Да, апельсиновый.
     Мейсон внимательно осмотрел  салфетку,  затем  свернул  с  задумчивым
видом и опустил в карман пальто.
     - А после этого ваш отец сказал, что все еще голоден?
     - Попросил поджарить ему еще один кусок колбасы и одно яйцо.
     - Это заняло какое-то время?
     - Достаточно много времени, потому что колбаса оказалась очень сильно
замороженной, и мне пришлось воспользоваться электроножом.
     - Понятно.
     Мейсон прошел по цементному полу к зловещему красному пятну. Пока  он
его рассматривал, Мьюриель продолжала описывать утренние события.
     Адвокат внимательно слушал ее, а потом склонился над пятном.  Вначале
у него на лице появилось удивленное выражение, потом он опустил в жидкость
указательный палец, потом потер  большой  и  указательный  пальцы  друг  о
друга, понюхал и заявил:
     - Это не кровь. Какая-то красная эмаль.
     - О, Боже! - воскликнула Мьюриель. - Вы уверены?
     - Уверен, - кивнул Мейсон, оглядываясь вокруг. - А вон там  на  полке
стоит банка с эмалью.
     Мьюриель уже сделала два шага по направлению к банке,  но  Мейсон  не
дал ей до нее дотронуться:
     - Минутку. Нельзя оставлять на банке отпечатки пальцев. Ее уронили, а
потом поставили на место. Вы случайно не  знаете,  _к_о_г_д_а_  это  могло
произойти?
     Девушка покачала головой.
     - А когда сломали стул?
     - Не знаю. Но здесь, определенно, шла борьба и...
     -  Борьба  была  -  это  несомненно,  однако,  мы  но   представляем,
к_о_г_д_а_  именно, мисс Джилман. Нельзя приходить к поспешным выводам. Не
исключено, что ваш отец зашел в мастерскую, увидел на полу банку с эмалью,
сломанный стул, и решил поставить банку на место. Это  банка  с  небольшим
отверстием сверху, которое закрывается крышкой. Возможно,  крышка  отошла.
Вероятнее всего, что вытекла не вся эмаль, однако, я не хочу припасаться к
банке.  Следует  проявлять  осторожность,  чтобы  не  оставить  отпечатков
пальцев.
     - Мои отпечатки здесь определенно есть,  -  сообщила  Мьюриель.  -  Я
часто прихожу сюда посмотреть, как работает папа.
     - В любом случае, не следует оставлять _с_в_е_ж_и_х_ отпечатков.  Они
могут перекрыть чьи-то еще. Давайте пересчитаем деньги.
     Они  собрали  стодолларовые  купюры  и  разложили  на  столе.  Мейсон
повернулся к Мьюриель и поинтересовался:
     - Сколько вы подняли купюр?
     - Сорок восемь.
     - И я пятьдесят две. Значит, здесь ровно сто купюр или  десять  тысяч
долларов. Вы знаете что-нибудь о них? Есть какие-нибудь соображения откуда
они взялись?
     Мьюриель покачала головой.
     - Здесь найдутся резинки? - поинтересовался Мейсон.
     - У Нэнси есть в лаборатории. Я помню, где она их держит.
     - Принесите несколько штук, пожалуйста.
     Девушка щелкнула выключателем.
     - Эй! - крикнул Мейсон. -  Я  же  предупреждал,  что  надо  проявлять
осторожность и постараться ни к чему не прикасаться.
     - О, я забыла... А как мне достать  резинки,  не  оставив  отпечатков
пальцев?
     - Платком или подолом юбки, - объяснил Мейсон.
     Мьюриель приподняла подол и открыла один из ящиков, который  оказался
разделенным на несколько секций. В каждой лежали резинки разных размеров.
     Мейсон  достал  две  штуки  кончиком  авторучки  и  кивнул  Мьюриель,
показывая тем самым, что можно закрывать ящик.
     Адвокат надел резинки на пачку купюр.
     - Ваша мачеха очень аккуратная, - заметил  Мейсон.  -  В  лаборатории
идеальный порядок, по сравнению с полным хаосом в мастерской отца.
     - Знаю. Что касается своего хобби - здесь Нэнси постоянно  следит  за
порядком, чего нельзя сказать, обо всем доме. Она в этой  комнате  сдувает
каждую пылинку и все вещи лежат на своих местах.
     - А ваш отец - полная противоположность?
     - Ну, до безукоризненной аккуратности ему  далековато,  -  засмеялась
она. - Мастерская напоминает открытый яблочный пирог, начинку для которого
резали как попало.
     - Понятно. Кстати, у вас есть  фотография  вашего  отца,  которую  вы
могли бы мне дать?
     - Ну, у меня в комнате стоит одна в рамке, но...
     - Вам нежелательно возвращаться в дом в настоящий момент,  -  перебил
адвокат. - А здесь случайно нет?
     - О, конечно. Несомненно. У Нэнси  тут  сотни  снимков.  Она  обожает
портреты. Она использует какую-то технику, помогающую  нанести  на  бумагу
лишь слабое изображение, потом работает над портретом масляными  красками.
В результате получается картина, причем практически невозможно определить,
что она сделана на основе фотографии.
     - Следовательно, где-то здесь есть фотографии вашего отца, - пришел к
выводу Мейсон. - Давайте поищем. Только постарайтесь больше  не  оставлять
здесь отпечатков пальцев.
     - Мне кажется, они вот в этом ящичке,  -  сказала  Мьюриель.  Девушка
взяла подол большим и указательным пальцами и потянула ручку  на  себя.  -
Да, здесь их даже несколько, - заметила она.
     - Возьмем верхнюю, - решил Мейсон. Он достал снимок величиной  восемь
на десять дюймов. - Это ваш отец?
     - Да.  Правда,  фотография  слишком  светлая,  нет  нужной  четкости,
однако, Нэнси предпочитает работать именно так. У нее свой метод.
     Мейсон принялся с интересом рассматривать круглое лицо.
     - Сколько ему лет?
     - Так, надо посчитать. Сорок два, может, сорок три.
     - А вашей мачехе?
     - Бог ее знает, - засмеялась Мьюриель. - Тридцать с чем-то.  Ближе  к
сорока. Однако, она никому не открывает свой истинный  возраст,  а  мы  не
спрашиваем.
     - Сколько лет дочери Нэнси, Гламис?
     - Двадцать.
     - А вам?
     - Столько же... Мистер Мейсон, что вы планируете предпринять?  Насчет
папы, я имею в виду. Он уехал на седане. Мы, наверное, должны  постараться
его найти.
     - Я вам позвоню где-то после полудня. Попытаюсь что-нибудь  выяснить.
У вашего отца есть контора в нашем городе?
     - Да.
     - Где?
     - В здании "Пьедмонт".
     - Чем он занимается?
     - Инвестированием. Покупает и  продает  недвижимость,  как  для  себя
лично, так и для группы клиентов, составляющих инвестиционный пул.
     - Ваш отец - владелец компании? - уточнил Мейсон.
     - По-моему, дело принадлежит папе,  однако,  вместе  с  ним  работает
компаньон.
     - Вы звонили в контору, чтобы  выяснить,  появился  ли  ваш  отец  на
работе?
     - Да... незадолго до того, как позвонила вам. Там ответили,  что  его
ждут с  минуты  на  минуты.  Я  попросила  передать,  чтобы  он  сразу  же
перезвонил мне, как только войдет. Я хотела сказать ему,  что  он  оставил
портфель.
     - Хорошо, я постараюсь что-нибудь разузнать,  -  пообещал  Мейсон.  -
Свяжусь с вами после полудня, а пока, я думаю, вам не стоит  беспокоиться.
Возьмите себе эти десять тысяч долларов.
     На лице у Мьюриель появилось испуганное выражение.
     - О, нет, мистер Мейсон.  Я  не  хочу  к  ним  притрагиваться.  Я  не
представляю, откуда взялись эти деньги, в чем тут дело  и...  Слава  Богу,
что это красное пятно на полу - просто эмаль, а не  кровь.  Вы,  наверное,
считаете меня глупой. Я действовала, как идиотка... Вытащила  вас  сюда...
Мистер Мейсон, я заплачу вам гонорар - столько, сколько  скажете.  У  меня
есть свой счет в  банке  и...  Наверное,  я  просто  запаниковала,  увидев
деньги, сломанный стул, папину салфетку и красную лужу в центре комнаты.
     - Я прекрасно понимаю, что вы чувствовали, - успокоил  ее  Мейсон.  -
Думаю, что все уладится. Только никому не говорите  о  том,  что  я  здесь
появлялся. Я сейчас возвращаюсь в свой офис.  Повторяю:  _н_и_к_о_м_у_  не
говорите, что я был здесь. Вы понимаете?
     Мьюриель кивнула.
     - По крайней мере, до тех пор, пока я не позвоню, - продолжал Мейсон,
- а я свяжусь с вами вскоре после полудня. Вы никуда не уйдете?
     - Конечно, нет.
     - Хорошо. Ждите моего звонка.


     Вернувшись к себе в контору, Мейсон обратился и Делле Стрит:
     - Положи эту пачку  стодолларовых  банкнот  в  сейф.  Вот  фотография
мистера Картера Джилмана - увеличение восемь на десять дюймов. И,  кстати,
для твоего сведения, зловещее красное пятно на полу  оказалось  содержимым
перевернутой банки с эмалью. Очевидно, Картер  Джилман  сегодня  уехал  на
работу на седане. Обычно он идет  пешком  четыре  квартала  до  автобусной
остановки. Сегодня утром он, не прощаясь, сел в машину. Если только не...
     - Что? - спросила Делла Стрит.
     - Не заглянул к себе в мастерскую, увидел там  кого-то,  подрался,  у
него выпало десять тысяч долларов,  а  его  самого  без  сознания  куда-то
отвезли  на  седане.   В   таком   случае,   человеку,   вернувшемуся   за
стодолларовыми купюрами, придется долго их искать.
     - Возможно, не так долго, - заметила Делла  Стрит,  -  а  ты  станешь
мишенью какого-нибудь стрелка.
     - Придется рискнуть, - ответил Мейсон. - У нас еще  примерно  полчаса
до встречи с Картером Джилманом.
     Делла Стрит посмотрела на письменный стол Мейсона.
     - Остается время только, чтобы ответить на верхние письма  из  пачки.
Они самые важные.
     - Хорошо, - согласился Мейсон, - а в одиннадцать  тридцать  посмотрим
на мистера Эдварда Картера Джилмана  и  выясним,  почему  он  представился
вымышленным именем.
     - Он читал газету,  шеф.  Может,  стоит  сейчас  заглянуть  в  раздел
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 31
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама