Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гамильтон Д. Весь текст 312.06 Kb

Тени

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 27
что, вы меня волекаете меня. Вы могли бы сказать  с  какими  людьми....  У
него было лицо, как у горы Рашмор до того, как на ней выдолбили  барельефы
президентов.... Он ничего не смог из меня выбить, ни  ударами...  ни  даже
взяв меня.... Он был похож на машину запрограммированную на.... И  вы  так
же, Поль? Внутри? Этот юмористически-сатанинский взгляд заставляет девушку
чувствовать, что она нашла кого-то, хотя и опасного, но  хорошего.  Другую
машину и с другим лицом? Одна машина с ярлыком - "Кроче". Другая манина  с
ярлыком - "Коркоран". Играете в  какую-то  машинную,  загадочную  игру.  И
пойманная  ими  посередине  -  наивная,  мягкосердечная,   синтементальная
девчонка по имени Вайль!
     - Если я что-то могу....
     - Я сказала вам: убирайтесь отсюда!
     - Хорошо.
     Секунду помедлив, я повернулся.
     - Вам не надо переживать, - сказала  она  из-за  спины.  -  Это  наша
сделка. Грязная, отвратительная сделка, но я согласна на нее и  я  выдержу
ее. Я не буду сообщать в полицию и вмешиваться в ваши дела, каковы бы  они
не были. Я не донесу. - Ее голос стал тверже. -  Но,  вторая  мысль,  есть
одно, в чем вы можете  мне  помочь.  Вы  можете  заплатить  за  урон.  Мой
гардероб не так богат. У меня множество запачканных краской джинсов, но  у
меня не так много платьев, чтобы их рвать.
     Я вынул кошелек, веернулся к ней и положил несколько купюр на кровать
перед ней, все что я имел с собой  за  исключением  небольшой  суммы.  Она
взяла их, пересчитала и взглянула на меня.
     - Вы знаете за что вы платите, мистер  Коркоран,  если  сознаться?  -
Спросила она насмешливо. - Вы были в городе и вы хорошо знаете, что  кусок
сатина не стоит  более  двухсот  долларов.  Он  стоил  тридцать  девять  -
пятьдесят  долларов  в  прошлом  году.  Десяти  долларов  хватит  на   все
остальное. Синяки залечатся, и я ни во что не  оцениваю  самоуважение  или
то, как вы это называете сами. Возьмите!
     Она вернула три бумажки из четырех по пятьдесят, которые  я  дал  ей.
Мне ничего другого не оставалось, как их взять. Я  посмотрел  вниз  на  ее
маленькое, болезненное, выражающее ненависть лицо на мнгновение. Я пытался
успокоить себя той мыслью, что судьба наций и жизнь  очень  важных  лиц  в
опасности, а этой маленькой девчонке это не  важно,  но  я  и  не  пытался
продать эту мысль ей, может потому, что я не был уверен сам, что купил ее.
     Я  повернулся  и  направился  к  двери.  Слабый  звук  заставил  меня
оглянуться. Она вновь  лежала  на  кровати  лицом  вниз.  Может  быть  она
плакала. Я не был уверен. В одной вещи я был уверен, что я не  создан  для
того,   чтобы   утешать.   Я   остановился   у   двери   и   засунул   три
пятидесятидолларовые бумажки под ее перчатки и вышел.  Ко  всему  прочему,
осмотрев комнату, я сознаюсь, что много у ней здесь было  порушено,  кроме
ее платья.
     Может быть я  пытался  купить  чистую  совесть.  При  ста  пятидесяти
долларах началась бы торговля, если бы началась, но ее не было.



                                    7

     Но не было времени  для  сентиментальных  излияний  совести.  Они  не
входят в перечень необходимого снаряжения. Я вернулся в отель,  как  можно
скорее  и  вызвал  Вашингтон,  через  Денвер,  штата  Колорадо,  поскольку
официально значилось, что я оттуда и таким образом соответственно  выходил
на связь. Меня сразу соединили с Маком.
     - Опасность, сэр, - сказал я. - Как быстро вы можете наладить контакт
с нашей гениальной леди? Я не  хотел  бы  прямо  ее  вызывать,  при  таком
стечении обстоятельств.
     - Это не займет и двух минут, - ответил Мак. - Что за сообщеение?
     - Скажите ей, чтобы она держала  всегда  дверь  закрытой.  Есть  один
сумашедший на свободе. Есть у меня и другие инструкции для нее, но  с  ним
можно подождать, когда вы приведете электроны телефонной сети в действие.
     - Прекрасно. Ждите.
     В ожидании я посмотрел через комнату. Все было ошибочно. Зеркало  над
шкафчиком привлекло мое внимание. Парень, глядевший на меня, был не  такой
уж привлекательный. Ничего юмористически-сатанинского не было  в  нем.  Он
выглядел просто отвратительно.
     - Меня соединяют. - Голос Мака доносился из трубки хрипло и деловито.
- Пока мы ждем, введите меня в курс дела.
     - Сейчас, сэр, - сказал я. - Мы начали контакт рано вечером.  И  если
уж быть точным на все сто,  то  Мариасси  совсем  не  Леди  Барримор.  Она
исполнила роль или что-то сделала, хотя я остановил шоу, когда  я  увидел,
что не сможем завершить. Теперь, если она следует приказам,  она  в  своей
комнате ждет звонка, согласно  нашему  правилу  об  опасности.  Дальнейшие
инструкции я хочу передать через вас: ей надо выйти в бар чеерез  полчаса,
эо даст мне возможность осмотреться и прикрыть ее при  необходимости.  Она
должна войти в холл, глядя грустно и безнадежно, как если  бы  ее  дела  в
Новом Орлеане терпят провал. Я  войду  туда.  Подойду  к  ней  и  предложу
выпить, извинившись за мою недавнию грубость. Я предложу  ликеру.  Вначале
она выпьет свою часть с достоинством и неохотой,  потом  следует  проявить
желание выпить до полного исчезновения внутреннего торможения. После этого
последует соблазн. По крайней мере,  так  должно  показаться  для  всякого
наблюдающего за нами. Как меня слышите? Я хотел бы быть уверенным,  что  у
ней достанет ума держать дверь закрытой, как это было сказано ей.
     - Они позвонят, когда будут готовы, - Мак помолчал какой-то момент. Я
почувтвовал его неодобрение. -  Не  будет  ли  это  чересчур,  Эрик?  Этот
разговор не соответствует с прежней договоренностью с леди и  ее  отделом.
Мы обещали сохранить ее репутацию, ты помнишь?
     - Так же, как и ее жизнь, - добавил я. - Всякие вещи случаются,  сэр,
и я бы хотел иметь возможность получше присматривать за ней. Заверяю,  что
ее целомудрие не пострадает, а  ее  репутация  будет  восстановлена  очень
быстро посредством замужества. У нас нет времени на  предварительный  этап
утонченных и рафинированных предложений - как  мы  планировали  -  которые
невозможно будет воплотить в жизнь. Пожалуйста, включи магнитофон.
     Я услышал щелчок. Он сказал:
     - Запись включена, диктуй, Эрик.
     - Мужчина, сорока пяти лет или примерно сорока  пяти  лет.  По  таким
обветренным лицам трудно судить, - сказал  я.  -  Росту  чуть  ниже  шести
футов. Широкоплечий. С брюшком. Большая  лысина.  Волосы,  какие  есть,  -
седые. Я  близко  не  подходил,  не  мог  распознать  цвет  глаз.  Большой
костистый нос, ранее был сломан. Оттопыренные уши, голова - формы кувшина.
Имя, названноее им - Карл, Карл Кроче. За ним можно следить без труда. Все
его данные говорят "за". Конец записи.
     - Подождите еще... Олл райт, мы проверим его.
     - Как насчет Мариасси?
     - У них не ладится с набором.
     - Я даю им еще две минуты и затем я прямо предупреждаю: к черту ее со
всяким прикрытием. Этот Кроче постарался сегодня с одной дамочкой ночью, я
не хотел бы ему подсовывать вторую.
     - Расскажи мне, что случилось, - попросил Мак и я ему все рассказал.
     Когда я закончил, он помолчал минуту. Я визуально  почувствовал,  как
он хмурится. Наконец он произнес:
     - Дело плохо. Очевидно, ваше прикрытие нарушенно, уж поскольку  здесь
замешан Кроче и он кажется подслушал, все что вы разыгрывали.  Кто  эта  -
Вайль? Она здесь как-то замешана?
     - Трудно сказать, сэр. Вряд ли она имеет ко всему какое-то отношение:
я ее выбрал наугад, в переполненном зале.
     - Да, теперь она замешана в деле. Если она совершенно невиная,  может
нам помешать, если решит обратиться к властям. Трудно объяснить такие вещи
через официальные каналы  и  не  нужная  нам  теперь  реклама  явилась  бы
серьезной помехой всей опреации.
     Я заявил:
     - Она не пойдет в полицию.
     - Это она вам так сказала. Но женщины всегда  изменить  свое  мнение,
проснувшись утром с  синяками  и  лишенными  костюма,  стараясь  объяснить
понятно такую оскорбительную внешность друзьям и соседям.
     - Она не  будет  доносить,  сэр.  Ставлю  пари.  Но  если  вы  хотите
приставить к ней человека, чтобы смотреть  за  ней,  на  здоровье.  Он  по
крайней мере сможет констатировать, что мое пари верное,  да  и  ее  никто
больше не будет беспокоить.
     Мак заколебался:
     - Вы кажется так сильно под впчатлением от этой девчонки, Эрик.
     Я посмотрел  на  отвратительно  выглядевшего  в  зеркале  мужчину.  Я
сказал:
     - Черт, так значит я совершенно сознательно бросил ее  в  объятия  ко
Кроче, как это выясняется. Я чувствую теперь ответственность за  нее.  Она
хорошая девчонка.
     - Хорошая или плохая, небольшой догляд за ней вреда  не  доставит.  И
это может дать нам выгоду,  если  она  обманет  твои  наилучшие  ожидания.
Теперь, что это за человек?
     Я  посмотрел  на  часы.  Не  столько  много  времени  прошло,  как  я
предполагал. Я убеждал себя, что Мариасси в достаточной безопасности, если
последувала нашим указаниям. В противовес Тони Вайль, она  знала  в  какую
опасную игру вовлечена. Если она будет тыкаться своей башкой во вред нашим
приказам, она совершит ужасную ошибку.
     - Карл Кроче? - Спросил я. - Только раз его видел. Как я уже  говорил
вам, сэр, его уши говорят "за". Он проводит опасную работу, следя за таким
важным человеком: вы никогда незнаете, что он здесь. Но он  слишком  много
говорит. Все то, что он говорил Тони, включая его имя - господи помилуй! И
это его предупреждение мне, что он будет действовать, когда наступит время
и покончит со мной. Это школярный прием. Или  он  имеет  голову  с  манией
величия, или он и в самом деле думает, что  может  напугать  меня  насилуя
девочек,  или  он  преднамеренно  производит  много  фальшивых  угроз,   и
подлинную игру ведет за этой занавесой. Допустим,  что  это  так  и  есть,
тогда, что это может значить?
     - Возможно, - заметил Мак, - он  и  в  самом  деле  умный  парень....
Однако, тебе небезызвестно, как эти гориллы ведут себя  после  многих  лет
успеха в своих делах. Они начинают думать, что законы пишутся не для них -
они теряют осторожность в противовес более деликатным агентам, и тогда  им
никакая оппозиция не страшна. Они чувствуют себя суперменами и думают, что
они не видимы. Короче, последствия ясны - или  их  убивают,  или  спокойно
отводят в тень, предаваться своим  наполеоновским  мечтам  в  закрытых,  с
мягкой  обивкой  комнатах.  Мистер  Кроче,   кажется   обладает   сходными
симптомами.
     - Можнет быть, - сказал я с сомнением. - Мне не нравится  работать  с
предвзятым мнением, что мой противник - сумашедший, пока я  сам  не  увижу
пену у его рта, сэр.
     - Он кажется довольно хорошо поработалсегодня ночью, - сказал Мак,  -
судя по сообщениям девицы Вайль. И мы только рады  этому.  Его  повеедение
дает нам возможность реабилитировать себя в  случае  полной  неудачи.  При
обычных обстоятельствах, агент, заметив слежку, агент в положении Кроче  -
просто бы исчез, сообщивсвоему хозяину, исчеез в неизвестном  направлении.
В противовес этому, его  намерение  -  остаться  на  работе  и  прикрывать
доктора Мариасси вопреки тебе. Он служит одной  цели  -  если  он  получит
приказ действовать,  он  исполнит  задуманное  прямо  у  тебя  на  глазах.
Результатом его бравирования является то, что он в поле нашего  достижения
и нам надо действовать быстрее, пока он не опомнится.
     - Да, сэр, - одобрил я. - Еще одна причина, чтобы ускорить  временный
романс.
     Мак молчал какое-то время.
     - Поскольку Кроче уже тебя  заметил,  теперь,  кажется,  нет  никакой
причины для любительских театральных спектаклей.
     - Нам надо сделать какие-то правдоподобные поступки,  чтобы  выманить
Кроче из города и схватить, - сказал я. - Я не знаю Новый Орлеан так ли уж
хорош, что б что-то угрожало ему; я бы закончил это дело не в баре. А этот
Кроче поступает довольно смеешно и назойливо, будто  деействительно  хочет
привлечь к себе внимание. А что, если он  прикрывает  кого-то,  кто  будет
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама