возмущаетесь, - именно в этом и лежит иррациональность вашей позиции.
Фарр засмеялся:
- Это искаженное отражение действительности. Мы богаты, это верно.
Почему? Потому что мы постоянно стараемся выпустить максимум продукции при
минимуме усилий. Дома исциков и могут служить этим фактором обеспечения
минимума усилий.
- Интересно... - пробормотал Зиде Патаоз.
Омен Безхд глубокомысленно кивнул.
Глайдер свернул и поднялся, чтобы перелететь через заросли
остроконечных кустарников с черными шарами наверху. Вдали, за каймой
берега, лежал спокойный мировой океан - Голубой Фездх. Глайдер разрезал
носом низкие волны прибоя и заскользил к берегу.
Зиде Патаоз заговорил мрачным, чуть ли не замогильным голосом:
- Сейчас вам покажут то немногое, что вам разрешено видеть -
экспериментальную станцию, где мы задумываем и создаем новые Дома.
Фарр собрался было дать соответствующий ответ, высоко оценить доверие
и выразить заинтересованность, но Зиде Патаоз более не обращал на него
внимания, и он промолчал.
Платформа неслась над водой. Вода под струями воздуха кипела, и за
кормой оставалась пенная струя. Лучи Кси Ауругью искрились в голубой воде,
и Фарр подумал, что все выглядело бы совсем по-земному, если бы не этот
глайдер странной формы, не эти долговязые молочно-белые в полоску люди,
стоявшие за спиной, не эта необычная растительность на острове впереди.
Домов, подобных этим, он еще не видел: тяжелые, низкие, с плотно
спутанными черными ветвями. Листва, только что освобожденная от коричневой
паутины, непрестанно шевелилась.
У берега глайдер замедлил движение и остановился в двадцати футах от
земли. Удир Че, архитектор, выскочил с черной коробкой в руках. Он
оказался по колено в воде и смешно поплелся к берегу. Деревья не остались
равнодушны к его приходу: они склонились поначалу к нему, затем расплели и
расцепили ветви. Через секунду в растительности оказался проем, достаточно
широкий для глайдера. Когда платформа оказалась за стеной деревьев, Удир
Че вновь забрался на борт, а ветви сомкнулись, наглухо закрыв проход.
- Деревья уничтожат любого, кто не представит правильного пароля - он
излучается из коробки. В прошлом плантаторы часто отправляли друг против
друга экспедиции. Сейчас этого, разумеется, нет, и в деревьях-караульных
нет, стало быть, особой необходимости. Но мы очень консервативны и храним
старые обычаи.
Фарр оглянулся вокруг, стараясь не проявлять излишнего любопытства.
Зиде Патаоз спокойно и весело глядел на него.
- Когда я прибыл на Исзм, - сказал наконец Фарр, - я надеялся, что
мне представится удачный случай, но такого даже не ожидал. Должен
признаться, что я озадачен. Почему вы мне все это показываете? - Он
пристально посмотрел в бледные хрящеватые лица исциков, но ничего не мог
прочесть в их выражении.
Зиде Патаоз выдержал паузу, прежде чем ответить.
- Скорее всего, вы ищете причины там, где их нет. Это вполне
нормальное отношение хозяина к почтенному гостю.
- Возможно, - согласился Фарр и вежливо улыбнулся. - Но если иные
мотивы все же существуют?
- Допустим. Налет теордов все еще заботит нас, и мы хотим получить
большую информацию. Но все же давайте не будем сегодня затруднять себя
подобными вопросами. Думаю, вас, как ботаника, должны интересовать мои и
Удира Че изобретения.
- О да, конечно!
Последующие два часа Фарр рассматривал Дома со стручками на опорах
для планет с высокой гравитацией систем Слис-8 и Форта Мартиона,
просторные сложные Дома со стручками-балконами для Феи, где сила тяжести
вдвое меньше, чем на Исзме. Были деревья, у которых от центрального
ствола-колонны отходили, изгибаясь, четыре широченных листа, которые
опускались до земли и создавали таким образом четыре куполообразные зала,
освещенных бледно-зелеными лампами. Были Дома с прочными стволами,
единственной стручком-башенкой наверху и копьевидной листвой у основания -
эти дома служили наблюдательными башнями феодальным племенам Эты
Скорпиона. В огражденном стенами пространстве росли деревья разной степени
подвижности и разумности.
- Новая, многообещающая область исследований, - сказал Фарру Зиде
Патаоз. - Мы обыгрываем идею выращивания деревьев для выполнения
специальных задач: караульная служба, садовый надзор, разработка
месторождений и обслуживание механизмов. Не думайте, что я шучу. На атолле
Дюрок, насколько мне известно, мастер-плантатор у себя в резиденции вывел
дерево, которое поначалу выбрасывает разноцветные волокна, а затем
сплетает их в ковер желаемого образца. Да и сами мы вносим лепту в
создание подобных чудес. К примеру, вон тот купол - мы добились
соединения, о котором человек, не знакомый с основами адаптации, сказал
бы, что оно невозможно.
Фарр издал вежливый возглас удивления и восхищения. Он заметил, что
Омен Безхд и Удир Че внимают словам плантатора с исключительным уважением,
словно присутствуют при чем-то значительном. И Фарру вдруг показалось,
что, каковы бы ни были мотивы необычного гостеприимства Зиде Патаоза, ему
скоро удастся в них разобраться.
Зиде Патаоз продолжал с ломким, хрипловатым аристократическим
выговором:
- Механизм соединения, если можно так выразиться, в теории несложен.
Животное тело зависит от пищи и кислород, плюс некоторые поддерживающие
компоненты. Растительная система, разумеется, продуцирует эти субстанции и
перерабатывает отходы животного. Оно стремится стать закрытой системой,
нуждаясь лишь в притоке энергии от внешнего источника. Наши достижения, к
сожалению, далеки от законченности. Тем не менее, начало положено...
Рассказывая, Зиде Патаоз направился к бледной желто-зеленой
полусфере, над которой вращались и трепетали длинные желтые листья на
таких же ветках. Он вытянул руку, и открылся проход в виде арки. Омен
Безхд и Удир Че из осторожности остались в тылу. Фарр с сомнением
посмотрел на них.
Зиде Патаоз еще раз воскликнул:
- Думаю, что вы, как ботаник, будете восхищены нашими успехами!
Фарр разглядывал отверстие, стараясь увидеть что-то из находившегося
внутри. Внутри было нечто, что исцики подталкивали его увидеть; что-то
такое, что ему следовало испытать... Опасность? Им не нужно было его
обманывать, он и так целиком в их власти. Тем более, что Зиде Патаоз был
связан всеобщими законами гостеприимства. Он ничем в этом положении не
отличался, скажем, от шейха-бедуина. Опасности здесь, видимо, не было.
Фарр сделал шаг вперед и оказался внутри Дома.
В центре находился слегка выступающий пласт земли, жирной почвы, на
котором покоился крупный пузырь - мешок желтой камеди. Поверхность мешка
была испещрена нитями сосудов и трубками вен, защищенных оболочкой,
которая в верхней части переходила в светло-серый ствол. От ствола
симметрично росла крона ветвей с широкими листьями в форме блюдца.
Все это Фарру удалось увидеть за мгновение, хотя с того момента, как
он вошел, его внимание было привлечено тем, что содержалось в капсуле со
смолой - обнаженным телом теорда. Ноги того были погружены в темный желтый
осадок на дне мешка, голова располагалась в непосредственной близости от
ствола. Верхушка черепа была отделена, обнажая часть массы оранжевых
шариков - мозг. Руки теорда поднимались до уровня плеч и оканчивались,
вместо ладоней, клубками спутанного серого ворса, который также
скручивался в веревки, уходящие к стволу. Над обнаженным мозгом висел
нимб. Приглядевшись, Фарр понял, что это - сетка почти невидимых нитей,
также сплетающихся в веревку и исчезающих в стволе. Глаза несчастного были
затянуты коричневой пленкой, заменявшей теордам веки.
Фарр сделал глубокий вдох, стараясь совладать с отвращением,
смешанным с жалостью. Он почувствовал внимание исциков и резко обернулся.
Раздвоенные глаза всех троих были устремлены на него.
Фарр изо всех сил старался держать чувства под контролем. Чего бы
исцики от него не ожидали, он обязан их разочаровать.
- Должно быть, это теорд, вместе с которым меня заперли?
Зиде Патаоз шагнул вперед, его губы изогнулись.
- Вы его узнаете?
Фарр покачал головой:
- Я с трудом мог его разглядеть. Он для меня ничем не отличается от
любого другого человека этой расы. - Фарр поближе подошел к мешку с
янтарной жидкостью. - Он жив?
- В известной степени.
- Зачем вы меня сюда привели?
Зиде Патаоз выглядел обеспокоенным; возможно, он был даже рассержен.
Фарр догадался, что какой-то сложный план пошел насмарку. Он взглянул на
мешок. Неужели теорд двигался? Омен Безхд, стоявший слева, очевидно, тоже
заметил почти неразличимое движение мускулов.
- Теорд обладает большими психическими ресурсами, - заметил Омен
Безхд, двигаясь вперед.
Фарр повернулся к Зиде Патаозу:
- Я полагал, что он умер.
- Так и есть. Он уже не Чейен Техтесский, Четырнадцатый барон на
Баннкристе. Он перестал быть личностью и превратился в придаток, орган
дерева.
Фарр вновь оглянулся на теорда. Глаза его были открыты, лицо приняло
странное выражение, и Фарру показалось, что теорд слышит их слова,
понимает их. Омен Безхд замер и напряженно ждал. Точно так же выглядели
Зиде Патаоз и Удир Че; все трое они зачарованно смотрели на теорда. Удир
Че разразился фразой - стаккато на языке исциков - и указал на листву.
Фарр посмотрел и увидел, что листья шевелятся, хотя в Доме не было ни
малейшего сквозняка. Фарр глянул на теорда, и тут их глаза встретились.
Лицо теорда было напряжено, мускулы вокруг рта затвердели. Фарр никак не
мог заставить себя оторвать взгляда. Рот открылся, зашевелились губы. Над
головой скрипнула и тяжело застонала ветвь.
- Невероятно! - каркнул Омен Безхд. - Реакция неправильна!
Ветви качнулись и накренились. Послышался ужасающий треск, и вся
масса листвы рухнула, подмяв под себя Зиде Патаоза и Удира Че. Во второй
раз раздался стон ломающегося дерева; ствол раскололся и дерево упало.
Лопнул мешок, теорд вывалился наружу и повис над полом, удерживаемый
канатами ворса, которыми оканчивались его руки. Голова его откинулась
назад, рот страшно оскалился.
- Я не дерево! - выкрикнул он горловым, булькающим голосом. - Я -
Чейен Техтесский! - Изо рта теорда потекли струйки желтой лимфы. Он
конвульсивно закашлялся и уставился на Фарра. - Беги, беги отсюда! Оставь
этих проклятых древожителей! Выполни то, что должен!
Омен Безхд бросился помогать Зиде Патаозу выбраться из-под рухнувшего
дерева. Фарр отупело глядел на них.
Теорд обмяк.
- Теперь я умираю, - произнес он гортанным шепотом. - Не как дерево
Исзма, а как теорд. Чейен Техтесский!
Фарр отвернулся и стал помогать Зиде Патаозу и Омену Безхду извлечь
Удира Че из-под листвы. Но безуспешно. Сломанная ветвь проткнула
архитектору шею. Зиде Патаоз издал крик отчаяния.
- Существо убивает после смерти, как вредит при жизни! Оно убило
самого талантливого из архитекторов!
Зиде Патаоз повернулся и пошел прочь из Дома. Омен Безхд и Фарр
последовали за ним.
В молчании и унынии они возвратились в город. От расположения
плантатора к Фарру не осталось почти ничего, кроме обычной вежливости.
Когда глайдер скользил по центральной улице, Фарр произнес:
- Зиде Патаоз-сайах, сегодняшние события глубоко взволновали меня и
вас. Думаю, мне не стоит более злоупотреблять вашим гостеприимством.
- Фарр-сайах вправе поступать, как сочтет нужным, - тактично ответил