жевунов! А кроме того, военная наука, с которой я познакомился на море,
говорит, что нельзя оставлять неприятеля в тылу: он может напасть на тебя
сзади.
Главная трудность была в том, что Чарли не мог сражаться со всеми
деревянными солдатами сразу, а мог расправляться с ними только поодиночке.
Но как подстеречь их по одному, когда они ходили всегда целым взводом под
командованием краснолицего капрала?
После недолгих размышлений, посоветовавшись с жевунами, моряк
придумал хороший план. Он очень кстати вспомнил, что когда-то неплохо
владел лассо - не хуже бывалого ковбоя.
Под вечер, когда солнце склонилось к закату, в поместье Према Кокуса,
где жил наместник Урфина Кабр Гвин, явился запыхавшийся жевун и попросил
свидания наедине.
- Достопочтенный господин наместник, - тихо заговорил жевун, - никто
не подслушает тайну, которую я сейчас намерен вам открыть?
- Говори!
- Мне удалось узнать, что у одного богатого купца скрыт в доме мешок
золота...
Глаза Кабра Гвина загорелись жадным блеском.
- Где живет этот купец?
- Достопочтенный господин, доносчику полагается десятая часть...
- Ты ее получишь, - рявкнул Кабр Гвин. - Завтра отведешь нас в этот
дом.
- Достопочтенный господин, сегодня ночью купец намерен зарыть
сокровище в лесу и тогда его никому не найти...
- Идем сейчас!
Шествие направилось в таком порядке: впереди капрал вел проводника,
крепко держа его за руку, сзади шагал взвод, а позади всех шел наместник.
После получаса ходьбы свернули с проезжей дороги на тропинку, где
дуболомы могли идти только по одному. Тропинка привела к речке, через
которую было перекинуто бревно. Капрал пропустил проводника вперед. За
речкой тропинка сразу поворачивала вправо и круто спускалась на полянку,
обрамленную деревьями.
Бревно было скользкое, краснолицый капрал осторожно переступал по
нему деревянными ступнями, а жевун перебежал быстро и ловко. Выйдя на
лужайку, капрал раскрыл рот, чтобы позвать исчезнувшего проводника, но в
этот момент из кустов вылетело со свистом лассо, петля охватила шею
капрала и потащила его вниз.
Капрал, кувыркаясь, выпустил саблю, покатился под откос и в тот же
миг из-за деревьев выскочили несколько жевунов и в миг утащили его в лес.
Чтобы звон бубенчиков не выдал их деятельность, жевуны сняли шляпы,
отправляясь на такое опасное предприятие. Все было проделано так быстро и
ловко, что капрал даже не успел открыть рот.
А у моряка Чарли был в руках уже другой аркан. Зеленый дуболом
появился на лужайке - новый взмах лассо, новый пленник у новой группы
жевунов...
В десять минут все было кончено, Кабр Гвин лишился своих защитников.
Когда он, еще ничего не подозревая, перебрался по бревну, к нему,
прихрамывая, подошел моряк Чарли и с насмешливой улыбкой посмотрел на него
с высоты своего роста.
- Ваша песенка спета, господин бывший наместник, - хладнокровно
сказал Чарли. - Отдайте ваш кинжал, а то, неровен час, еще порежетесь!
Кабр Гвин, выкатив глаза, бешено заорал:
- Дуболомы! На помощь!
- Не трудитесь звать солдат, они в плену.
Убедившись, что сопротивление бесполезно, Кабр Гвин сдался на милость
победителя.
На следующее утро в поместье Према Кокуса, восстановленного в
должности правителя, состоялся суд над Кабром Гвином.
На обширном дворе собрались сотни мужчин и женщин.
Наиболее ожесточенные жевуны предлагали казнить предателя, другие
стояли за вечное заточение, третьи считали, что следует послать бывшего
наместника в горы, в рудники, добывать железную руду.
Слова попросил моряк Чарли.
- А я полагаю, - спокойно начал он, - что надо Кабра Гвина отпустить
в Изумрудный город, к его повелителю Урфину Джюсу. Мы его отпустим без
солдат и пусть он один отправляется в Изумрудный город по дороге,
вымощенной желтым кирпичом...
Кабр Гвин понял и его глаза побелели от страха. Он закричал безумным
голосом:
- Идти одному через тигровый лес? Нет, нет, нет! Лучше отправьте меня
в рудники, я буду стараться изо всех сил!
Развеселившиеся жевуны кричали:
- Но мы же тебя отпускаем!
- На съедение саблезубым тиграм?.. Хочу в рудники!
Обезоруженных и связанных дуболомов сложили поленницей во дворе Према
Кокуса до того времени, когда придумают, как их использовать.
Элли и ее спутники двинулись в путь. Снова, как и год назад, башмачки
Элли застучали по желтым кирпичам твердой дороги, но не волшебные
серебряные башмачки, а обыкновенные, козловые, на прочных кожаных
подошвах.
И снова шел рядом с Элли огромный Лев и бежал веселый Тотошка, но
Страшилу и Железного Дровосека заменяли одноногий моряк Чарли и сидевшая
на его плече ворона Кагги-Карр. И были с ними несколько сильных молодых
жевунов, которые несли провизию и вещи путников.
КАК БЫЛИ ПРОГНАНЫ САБЛЕЗУБЫЕ ТИГРЫ
Жевуны проводили Элли и всех ее спутников до границы своей страны.
Когда остались позади последние фермы и вдоль дороги потянулся угрюмый
лес, жевуны сложили поклажу на дорог и низко склонились перед Элли.
- Прощай, милостивая госпожа, фея убивающего домика! Не сердись за
то, что мы не решаемся идти дальше. Но там там жутко, и пустынно, и
одиноко...
Жевуны горько заплакали и поставили свои шляпы на дорогу чтобы
бубенчики своим звоном не мешали им рыдать.
- Прощайте, милые друзья, - ответила Элли. - И перестаньте,
пожалуйста, плакать, ведь вы теперь свободны, надеюсь, навсегда!!!
- Правда, правда, а мы ведь и забыли об этом!
И жевуны разразились дружным смехом. Эти простосердечные маленькие
люди удивительно быстро переходили от одного настроения к другому.
Когда фигурки жевунов исчезли за поворотом дороги и смолк мелодичный
звон их бубенчиков, путники пошли своей дорогой.
В стороне от дороги на лесной просеке показалась небольшая хижина.
Элли сразу узнала ее.
- Это же хижина Железного Дровосека! - радостно закричала она. -
Здесь мы ночевали со Страшилой, а утром увидели самого Дровосека. Бедняжка
стоял под деревом, неподвижно, как статуя и только мог стонать. Помнишь,
Тотошка?
- Помню, - мрачно ответил песик. - Я тогда сломал зуб, когда укусил
его за ногу. Признаюсь, это было моей ошибкой, потому что Дровосек
оказался славным человеком. Но ведь не знал же я, что он сделан из железа,
а моим долгом было защищать Элли.
Уже спускалась ночь и путники решили переночевать в хижине Дровосека,
что избавило от необходимости разбивать палатку. Правда, для моряка хижина
оказалась короткой и его ноги торчали из раскрытой двери.
Под вечер следующего дня Лев сказал:
- Скоро мы дойдем до моего родного леса, где я впервые встретился с
Элли. Там мы переночуем на чудесном мягком мху, под чудными развесистыми
деревьями, у чудного глубокого пруда, где живут чудные лягушки, у которых
самые громкие голоса в Волшебной стране.
- Удивляюсь, - насмешливо сказал Тотошка. - Как это ты решился
покинуть такое чудное место и поселиться в чужом лесу?
- Что же поделаешь, государственные обязанности, - вздохнул Лев,
потрогав лапой золотой ошейник. - Уж коли меня там выбрали царем...
Через два дня дорога вымощенная желтым кирпичом, уперлась в лес, где
жили саблезубые тигры. Послышалось отдаленное низ кое рычание, похожее на
отзвуки дальнего грома и у путников стало нехорошо на душе.
Чарли Блек скомандовал остановку.
- Надо готовиться к переходу через тигровый лес, - сказал он
спутникам.
- Что ты думаешь делать, дядя Чарли у тебя есть какое-нибудь
средство? - с любопытством спросила Элли.
- Разве ты опять забыла, что мы несем с собой всепревращальное
полотнище? - ответил моряк.
- Не знаю, как оно может нам помочь!
- О, оно способно на всякие чудеса!
Моряк достал из рюкзака полотнище и слегка надул его. Потом разостлал
на краю дороги, порылся в одном из бесчисленных клапанов рюкзака, извлек
оттуда флакончик с краской, кисточку и принялся за дело.
Он нарисовал на полотнище страшную звериную морду с огромной гривой,
огромными глазами, огромной разинутой пастью, в которой торчали огромные
острые зубы...
Когда рисунок высох, Чарли перевернул полотнище и повторил
изображение на другой стороне. Тут его фантазия разыгралась и он добавил
зверю огромные изогнутые рога.
Затем Чарли срубил два тонких деревца, очистил от веток и привязал
между ними полотнище так, что можно было нести его держа за шесты.
Нижние концы шестов моряк заострил. Когда он воткнул их в мягкую
землю возле дороги, с высоко поднятого полотнища глянул чудовищный зверь.
Полотнище было натянуто не очень туго, ветер шевелил его и казалось, что
чудовище щурит глаза и оскаливает страшные зубы.
Спутники Чарли почувствовали себя не очень уютно. Даже смелому Льву
стало не по себе, Тотошка с визгом полез под львиное брюхо, а Кагги-Карр
зажмурила глаза.
- Подождите, - ухмыльнулся моряк. - То ли еще будет, клянусь всеми
колдунами и ведьмами!
Вечерело. Мрак быстро спустился на землю и вдруг нарисованная морда
чудовища начала светиться и чем становилось темнее вокруг, тем она
светилась ярче. Казалось, глаза зверя мечут искры, пасть извергает потоки
пламени, по гриве и рогам перебегает огонь.
- Дядя Чарли, что это? - в испуге спросила Элли, прячась за спину
моряка.
- Не бойся, Элли. Все очень просто. Краска содержит фосфор, а он
светится в темноте.
Элли успокоилась, но Лев, Тотошка и Кагги-Карр ничего не поняли и
голова зверя по прежнему казалась им таинственной и страшной.
- Я думаю, эта картинка защитит нас от саблезубых тигров, - сказал
Чарли. - Однако пора и в путь.
Моряк достал из рюкзака две трубы из гибкой коры и протянул одну из
них Элли.
- Когда войдем в тигровый лес - дуй изо всех сил.
Чарли Блек шел впереди, Элли - сзади, они держали шесты правыми
руками и полотнище двигалось так, что одна звериная морда смотрела
направо, другая - налево. Трубы в левых руках Чарли и Элли пронзительно
дудели. Рев их напоминал и вой шакала, и хохот гиены, и мычание носорога,
и голоса всяких других лесных зверей. К этим устрашающим звукам Лев
присоединил свой могучий рык, а ворона пронзительно каркала. Тотошка тоже
громко визжал.
Маленькая компания производила такой дьявольский шум, а огромные
звериные морды, словно испускавшие искры, выглядели так зловеще, что
саблезубые тигры, лежавшие в зарослях по краям дороги в ожидании добычи,
задрожали от ужаса и поджав хвосты, убрались подальше в лесную чащу.
Ночной поход окончился благополучно и утром все вышли на берег
большой и быстрой реки, где когда-то застрял на шесте Страшила. Здесь
утомленные путники наскоро поели и даже не разбивая палатки, улеглись
спать.
НОВЫЕ ТРЕВОГИ
Компания спала очень долго и проснулась только после полудня. Надо
было переправляться. Так как Лев весил намного больше, чем Чарли, Элли и
Тотошка вместе взятые, то моряк окружил надувной плот четырьмя толстыми
сухими бревнами и переправа завершилась благополучно.
Пока Чарли Блек разбирал плот и просушивал полотнище, девочка
осматривалась по сторонам.
Знакомые места!
Внизу по берегу краснело коварное маковое поле, едва не усыпившее
насмерть ее, Льва и Тотошку. Песика и девочку вынесли тогда на руках
Страшила и Дровосек. Но Лев для них был слишком тяжел и его пришлось
вывозить на тележке, которую тянули тысячи мышей, созванных королевой