Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Бушков А.А. Весь текст 3517.17 Kb

Пиранья 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 274 275 276 277 278 279 280  281 282 283 284 285 286 287 ... 301
внешним  миром,  я  считаю  необходимым  знать.  Бывали   прецеденты,   лишь
укрепляющие меня в мысли, что поступаю правильно. Сегодня, примерно  в  семь
часов сорок минут утра, один из гостей сделал довольно  странный,  по  моему
мнению, звонок, носивший скорее характер  доклада.  Звонивший  сообщил,  что
"те, кто  вас  интересует",  внезапно  объявились  в  Куэстра-дель-Камири  -
правда,  с  ними  еще  некий  чернокожий  и   некая   блондинка.   "Довольно
недвусмысленно было  заявлено  всем  присутствующим,  что  именно  эти  люди
прошедшей ночью напали на Тилькару". Своего собеседника звонивший  один  раз
назвал по имени - Пабло, - на что тот крайне раздраженно напомнил о  прошлых
наставлениях и необходимости соблюдать крайнюю осторожность. Сказал, что это
очень интересно, что он примет нужные меры и велел смотреть в оба. Я дал  бы
вам послушать запись, но уже знаю, что испанским вы не владеете...  Это  вас
интересует, сеньор коммодор?
   - Весьма,- медленно сказал Мазур.- Что еще?
   - Все. Я вам сделал исчерпывающее изложение разговора...
   - Ну, а ваши соображения? Я их с удовольствием выслушаю.
   - Извольте, коммодор... Во-первых, номер телефона, с  которого  говорили,
моими людьми не идентифицирован - следовательно, телефон принадлежит кому-то
приезжему, привезен с собой кем-то из гостей. Именно  гостей  -  практически
никого из гостей не сопровождала прислуга, а шоферы  поселены  здесь  же,  в
этом доме, меж тем как пользователь телефона находился  в  старом  особняке.
Во-вторых,  звонивший,  судя  по  оборотам  речи  и   манере   изъясняться,-
несомненно, образованный человек из общества. Кстати, точно такое же  мнение
у меня сложилось  о  неведомом  Пабло.  В-третьих,  из  сорока  семи  гостей
одиннадцать  -  молодые  люди,  это  нам  не  позволяет  с  маху  определить
звонившего, но дает неплохой материал для умозаключений. Молодой  сеньор  из
общества, Пабло... Вы слышали что-нибудь о Пабло Эскамилья? Нет? Это один из
трех основных предводителей "Капак  Юпанки",  происходит  из  очень  хорошей
семьи, получил отличное образование.
   - А, слышал,- сказал Мазур.- Только не знал его фамилии...
   - Отлично. Лично  я  отчаялся  понять  иных  молодых  людей  из  хорошего
общества, коммодор, но факт  остается  фактом  -  меж  герильеро,  городских
леваков и сочувствующих немало юнцов с голубой кровью. И посему я ничуть  не
удивляюсь, что один из таких оказался среди гостей,- не все высказывают свои
убеждения вслух, далеко не все... Я не берусь утверждать, что этот  Пабло  и
есть Пабло Эскамилья, но, во-первых, о его пребывании в  нашем  департаменте
есть точная информация, а во-вторых,  сам  разговор  не  допускает  двойного
толкования,  вы  согласны?  О  вас  кто-то  сообщил  людям,  мягко   говоря,
сомнительным и подозрительным с точки  зрения  безопасности.  Насколько  мне
известно, иные правительственные учреждения вы никак не можете  интересовать
- государство оказывает  вашей  миссии  всяческое  содействие,  у  вас  есть
солидные рекомендательные письма, с вами сеньорита из  министерства...  Быть
может, вы считаете, что я напрасно всполошился?
   - Ничуть,- сказал Мазур, подумав, что собеседник, пожалуй что, кое о  чем
умолчал, как и положено старому шпику. Сказал правду, но не всю, есть что-то
еще, придающее ему уверенности, но это, в конце концов, неважно...
   - Я рад, коммодор, что потревожил вас не зря...
   - Все правильно,- сказал Мазур.- Спасибо.  У  нас  есть  свои...  данные,
дополняющие вашу версию. Здесь, правда, никто не знал точно, в какой день мы
приедем...
   - Конечно. Он просто был посвящен  в  некие  секреты.  Знал,  кто  именно
интересует Пабло,- и поторопился  донести.  Сеньор  коммодор,  нам  придется
перейти к самой неприятной  части  разговора...  Я  вас  просто-таки  умоляю
понять меня правильно... Мое положение, еще раз  повторяю,  щекотливейшее...
Как вы сами думаете, чего от них ждать?
   - Чего-то незамысловатого,- сказал Мазур.- Они нас уже пару раз  пытались
захватить...
   - Вот видите. Сеньор коммодор, как ни печально,  но  я  все  же  вынужден
осмелиться говорить прямо...
   - Да не виляйте вы! - раздраженно рявкнул Мазур.
   - Так точно, коммодор... Мы  с  вами  практически  сошлись  во  мнении  -
следует  ожидать  каких-то   акций,   направленных   против   вас,   попытки
захватить...  Сеньора-  женщина  большой  души...  Предположим,  вы  или   я
расскажем ей об этом прискорбном звонке и поделимся своими  соображениями  о
его возможных последствиях... Ее реакция будет однозначной: донья  Эстебания
распорядится поставить на ноги всю охрану и воевать до  последнего  патрона,
если только поблизости появятся герильеро... Это в высшей степени благородно
с ее  стороны,  но  мы-то  с  вами  опытные,  пожившие  мужчины,  вы  должны
понимать... Вы, тысячу раз извините, всего-навсего едете  куда-то  по  своим
делам, вы проезжий... А я обязан думать о сохранности  имущества  хозяйки  -
это не самое богатое и лучшее  ее  поместье,  но  все  равно...  Видите  ли,
герильеро  -  это  фактор,  который   следует   учитывать.   Их   невозможно
ликвидировать полностью, как невозможно полностью извести грозы,  торнадо  и
циклоны. И потому, образно говоря, нужно позаботиться о громоотводах.  Давно
сложились  неписаные  и  своеобразные  правила  игры.   Речь   идет   не   о
сотрудничестве с ними - о попытках четко очертить пределы, выход за  которые
может их разозлить. Не надо наступать на хвост спящему  ягуару  -  ведь  это
правило вовсе не означает сотрудничества с  ягуаром  или  капитуляции  перед
ним, verdad? Ну вот, вы  согласны...  Если  они  решат  уничтожить  какую-то
недвижимость -  плантации,  коровники,  от  этого  может  спасти  разве  что
расквартированная в окрестностях дивизия, чего никто из асиендадо  не  может
себе позволить. Я бы не хотел, чтобы  те  или  иные  непродуманные  действия
втянули нас в затяжную вендетту с "Капаком". Подобное уже случалось в других
местах, ни к чему хорошему это не привело... Поймите  меня  правильно...  Вы
мне представляетесь достаточно решительным и благородным человеком,  который
ни за что не  станет  подвергать  хорошую  знакомую  серьезным  и  тягостным
неприятностям...
   - Я понимаю,- сказал Мазур.
   - Более того -  я  всерьез  опасаюсь,  что  ваше  участие  в  затронувших
Тилькару событиях может представлять дополнительные сложности. И для вас,  и
для нас. Нельзя утверждать со стопроцентной уверенностью, но мы с вами не  в
суде, и потому можно до-пускать... Не удивлюсь,  если  братья  Гарай  как-то
связаны с "Капаком". О, не  по  идейным  соображениям.  Кое-кто  в  "Капаке"
приторговывает наркотиками - оружие  и  услуги  не  достаются  даром,  нужны
деньги, и немалые. В общем, ничего  нового,  леваки  и  партизаны  частенько
имеют свои интересы в нарко-бизнесе... Не только на нашем континенте...
   - Знаю, сталкивался,- кивнул Мазур.- Что ж, я вас понимаю,  вы  по-своему
правы, Хименес... Я и сам не собираюсь задерживаться, мы спешим...  Надеюсь,
вы не собираетесь вульгарно выставить нас за ворота?
   - Сеньор коммодор!  -  Хименес  прижал  к  груди  широченные  лапищи.-  Я
искренне надеюсь, что это шутка, что вы никоим образом не всерьез!  За  кого
вы меня принимаете? В конце концов, я  бы  попросту  не  осмелился!  Хозяйка
снимет с меня голову, как тот монстр из фильма ужасов... За ворота?  Да  что
вы! Мы просто придумаем вместе что-нибудь убедительное - скажем, вы  звонили
в Барралоче и узнали, что некие дела требуют вашего срочного приезда, вы  ни
в коем случае не можете здесь более оставаться,  извиняетесь,  но  вынуждены
уехать... Разумеется, я предоставлю  вам  охрану.  У  нас  надежные  ребята,
видывали виды, пользоваться оружием умеют...
   - Прекрасно,- сказал Мазур.- Я  немедленно  оповещу  своих.  Все  пройдет
гладко.
   - Рад слышать, коммодор, вы сняли камень с моей души, я  чувствовал  себя
прескверно...
   - Сколько километров до Барралоче, сто тридцать?
   - Примерно так,- кивнул  Хименес.-  Если  бы  еще  точно  предсказать  их
действия... Будут они выставлять засады  на  дорогах  или  придумают  что-то
другое? Зависит от того, насколько вы им нужны... о,  я  не  расспрашиваю  о
деталях,  коммодор!  Все  дороги  им  перекрыть  вряд  ли  по  силам...   На
Панамерикану могут и не сунуться... О! - он буквальным образом просиял.- Как
я не подумал раньше?! Можно немедленно послать шифровку в  Баче.  У  сеньоры
там есть представитель - а в Барралоче большой аэродром с  парком  воздушных
такси. Я попрошу нашего человека немедленно заказать спецрейс, там,  дальше,
за особняками, у нас  есть  взлетная  полоса,  может  принять  любой  легкий
самолет... Излишне уточнять, что все расходы я беру на себя... Или вы все же
предпочитаете машину?
   - Что безопаснее, на ваш взгляд? Со мной женщины.
   - Дайте подумать... Ходят  слухи,  что  у  герильеро  появились  зенитные
ракеты типа "Красного  глаза",  но  это  пока  что  не  подтверждено.  Можно
договориться с пилотом, чтобы он выполнил несколько  хитрых  маневров,-  для
многих районов самолет служит единственным средством  передвижения,  местные
пилоты изрядные сорвиголовы и летают в любых условиях,  между  нами  говоря,
иногда выполняют... гм, нестандартные заказы, а потому привыкли ко  всему  и
умеют держать язык за зубами. Конечно, легкомоторный самолет можно при удаче
и зацепить из  обыкновенного  ручного  пулемета...  Однако  и  машина  может
попасть в засаду... Честно вам признаюсь, коммодор, я  бы  не  смог  сделать
выбор. В обоих случаях риск примерно одинаков. Все зависит от того,  что  им
нужно: ваши скальпы или заложники.
   - Признаюсь вам столь же честно, не знаю,- проворчал Мазур.- Давайте  все
же выберем самолет, вряд ли асиенду смогут взять в классическую  блокаду  по
всем правилам. Рядом Панамерикана, по ту ее сторону - открытые пространства,
через них и будем уходить, и если...
   Влетел белопиджачный молодец, косая сажень  в  плечах.  От  двери  что-то
затараторил.
   - Поздно! - рявкнул Хименес.- Ребра Сант-Яго,  печенка  святой  Терезы...
Пойдемте!
   Мазур  выскочил  следом.  Пулеметчик   уже   разворачивал   свое   орудие
производства в сторону ворот,  сноровисто  крутя  барашки.  Хименес  потянул
Мазура к соседнему окну.
   Прямо напротив ворот стояли четыре разноцветных джипа -  в  том  числе  и
синий "блейзер". Поскольку рядом с ним в раскованно-настороженной позе стоял
не кто  иной,  как  младший  Гарай,  сомнений  не  оставалось.  Вокруг  него
собралось человек десять,  никто  из  них  не  держал  в  руках  оружия,  ни
винтовок, ни автоматов не видно, но в машинах достаточно стволов,  можно  не
сомневаться.
   - Черт,- сказал Мазур.- Ну не рассчитывают же они взять поместье штурмом?
   - Да уж конечно. Даже этот  щенок  должен  понимать,  что  любая  попытка
штурма была  бы  даже  не  идиотством  -самоубийством...  Возьмите  бинокль,
посмотрите вон на того, слева  от  Гарая.  В  зеленой  куртке,  с  бородкой.
Интересная личность, а?
   Мазур взял с широкого подоконника один из  трех  стоявших  там  биноклей,
покрутил колесико. Действительно, молодой парень не  особенно  вписывался  в
компанию:  в  отличие  от  всех  остальных  лицо  все  же  отмечено  печатью
интеллекта, бородка подстрижена совершенно по-городскому, надень ему очки  и
дай под мышку  какой-нибудь  ученый  труд,  получится  классический  студент
престижного столичного университета...
   - Думаете... - сказал Мазур.
   - А почему бы и нет? Не похож этот  парень  на  гараевых  орангутангов...
Повидал я таких, когда...- он осекся.- Повидал,  коммодор.  Штудируют  умные
науки и языки, а в  свободное  время  листовочками  стены  пачкают  и  бомбы
мастерят...- Лицо у него на миг стало хищно-тоскливым, и Мазур  окончательно
уверился, что был прав насчет его  прошлого,  иные  рефлексы  на  всю  жизнь
вгоняются в подсознание...
   Внизу зашевелились. Гарай подошел вплотную к высоким чугунным  воротам  -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 274 275 276 277 278 279 280  281 282 283 284 285 286 287 ... 301
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама