внешним миром, я считаю необходимым знать. Бывали прецеденты, лишь
укрепляющие меня в мысли, что поступаю правильно. Сегодня, примерно в семь
часов сорок минут утра, один из гостей сделал довольно странный, по моему
мнению, звонок, носивший скорее характер доклада. Звонивший сообщил, что
"те, кто вас интересует", внезапно объявились в Куэстра-дель-Камири -
правда, с ними еще некий чернокожий и некая блондинка. "Довольно
недвусмысленно было заявлено всем присутствующим, что именно эти люди
прошедшей ночью напали на Тилькару". Своего собеседника звонивший один раз
назвал по имени - Пабло, - на что тот крайне раздраженно напомнил о прошлых
наставлениях и необходимости соблюдать крайнюю осторожность. Сказал, что это
очень интересно, что он примет нужные меры и велел смотреть в оба. Я дал бы
вам послушать запись, но уже знаю, что испанским вы не владеете... Это вас
интересует, сеньор коммодор?
- Весьма,- медленно сказал Мазур.- Что еще?
- Все. Я вам сделал исчерпывающее изложение разговора...
- Ну, а ваши соображения? Я их с удовольствием выслушаю.
- Извольте, коммодор... Во-первых, номер телефона, с которого говорили,
моими людьми не идентифицирован - следовательно, телефон принадлежит кому-то
приезжему, привезен с собой кем-то из гостей. Именно гостей - практически
никого из гостей не сопровождала прислуга, а шоферы поселены здесь же, в
этом доме, меж тем как пользователь телефона находился в старом особняке.
Во-вторых, звонивший, судя по оборотам речи и манере изъясняться,-
несомненно, образованный человек из общества. Кстати, точно такое же мнение
у меня сложилось о неведомом Пабло. В-третьих, из сорока семи гостей
одиннадцать - молодые люди, это нам не позволяет с маху определить
звонившего, но дает неплохой материал для умозаключений. Молодой сеньор из
общества, Пабло... Вы слышали что-нибудь о Пабло Эскамилья? Нет? Это один из
трех основных предводителей "Капак Юпанки", происходит из очень хорошей
семьи, получил отличное образование.
- А, слышал,- сказал Мазур.- Только не знал его фамилии...
- Отлично. Лично я отчаялся понять иных молодых людей из хорошего
общества, коммодор, но факт остается фактом - меж герильеро, городских
леваков и сочувствующих немало юнцов с голубой кровью. И посему я ничуть не
удивляюсь, что один из таких оказался среди гостей,- не все высказывают свои
убеждения вслух, далеко не все... Я не берусь утверждать, что этот Пабло и
есть Пабло Эскамилья, но, во-первых, о его пребывании в нашем департаменте
есть точная информация, а во-вторых, сам разговор не допускает двойного
толкования, вы согласны? О вас кто-то сообщил людям, мягко говоря,
сомнительным и подозрительным с точки зрения безопасности. Насколько мне
известно, иные правительственные учреждения вы никак не можете интересовать
- государство оказывает вашей миссии всяческое содействие, у вас есть
солидные рекомендательные письма, с вами сеньорита из министерства... Быть
может, вы считаете, что я напрасно всполошился?
- Ничуть,- сказал Мазур, подумав, что собеседник, пожалуй что, кое о чем
умолчал, как и положено старому шпику. Сказал правду, но не всю, есть что-то
еще, придающее ему уверенности, но это, в конце концов, неважно...
- Я рад, коммодор, что потревожил вас не зря...
- Все правильно,- сказал Мазур.- Спасибо. У нас есть свои... данные,
дополняющие вашу версию. Здесь, правда, никто не знал точно, в какой день мы
приедем...
- Конечно. Он просто был посвящен в некие секреты. Знал, кто именно
интересует Пабло,- и поторопился донести. Сеньор коммодор, нам придется
перейти к самой неприятной части разговора... Я вас просто-таки умоляю
понять меня правильно... Мое положение, еще раз повторяю, щекотливейшее...
Как вы сами думаете, чего от них ждать?
- Чего-то незамысловатого,- сказал Мазур.- Они нас уже пару раз пытались
захватить...
- Вот видите. Сеньор коммодор, как ни печально, но я все же вынужден
осмелиться говорить прямо...
- Да не виляйте вы! - раздраженно рявкнул Мазур.
- Так точно, коммодор... Мы с вами практически сошлись во мнении -
следует ожидать каких-то акций, направленных против вас, попытки
захватить... Сеньора- женщина большой души... Предположим, вы или я
расскажем ей об этом прискорбном звонке и поделимся своими соображениями о
его возможных последствиях... Ее реакция будет однозначной: донья Эстебания
распорядится поставить на ноги всю охрану и воевать до последнего патрона,
если только поблизости появятся герильеро... Это в высшей степени благородно
с ее стороны, но мы-то с вами опытные, пожившие мужчины, вы должны
понимать... Вы, тысячу раз извините, всего-навсего едете куда-то по своим
делам, вы проезжий... А я обязан думать о сохранности имущества хозяйки -
это не самое богатое и лучшее ее поместье, но все равно... Видите ли,
герильеро - это фактор, который следует учитывать. Их невозможно
ликвидировать полностью, как невозможно полностью извести грозы, торнадо и
циклоны. И потому, образно говоря, нужно позаботиться о громоотводах. Давно
сложились неписаные и своеобразные правила игры. Речь идет не о
сотрудничестве с ними - о попытках четко очертить пределы, выход за которые
может их разозлить. Не надо наступать на хвост спящему ягуару - ведь это
правило вовсе не означает сотрудничества с ягуаром или капитуляции перед
ним, verdad? Ну вот, вы согласны... Если они решат уничтожить какую-то
недвижимость - плантации, коровники, от этого может спасти разве что
расквартированная в окрестностях дивизия, чего никто из асиендадо не может
себе позволить. Я бы не хотел, чтобы те или иные непродуманные действия
втянули нас в затяжную вендетту с "Капаком". Подобное уже случалось в других
местах, ни к чему хорошему это не привело... Поймите меня правильно... Вы
мне представляетесь достаточно решительным и благородным человеком, который
ни за что не станет подвергать хорошую знакомую серьезным и тягостным
неприятностям...
- Я понимаю,- сказал Мазур.
- Более того - я всерьез опасаюсь, что ваше участие в затронувших
Тилькару событиях может представлять дополнительные сложности. И для вас, и
для нас. Нельзя утверждать со стопроцентной уверенностью, но мы с вами не в
суде, и потому можно до-пускать... Не удивлюсь, если братья Гарай как-то
связаны с "Капаком". О, не по идейным соображениям. Кое-кто в "Капаке"
приторговывает наркотиками - оружие и услуги не достаются даром, нужны
деньги, и немалые. В общем, ничего нового, леваки и партизаны частенько
имеют свои интересы в нарко-бизнесе... Не только на нашем континенте...
- Знаю, сталкивался,- кивнул Мазур.- Что ж, я вас понимаю, вы по-своему
правы, Хименес... Я и сам не собираюсь задерживаться, мы спешим... Надеюсь,
вы не собираетесь вульгарно выставить нас за ворота?
- Сеньор коммодор! - Хименес прижал к груди широченные лапищи.- Я
искренне надеюсь, что это шутка, что вы никоим образом не всерьез! За кого
вы меня принимаете? В конце концов, я бы попросту не осмелился! Хозяйка
снимет с меня голову, как тот монстр из фильма ужасов... За ворота? Да что
вы! Мы просто придумаем вместе что-нибудь убедительное - скажем, вы звонили
в Барралоче и узнали, что некие дела требуют вашего срочного приезда, вы ни
в коем случае не можете здесь более оставаться, извиняетесь, но вынуждены
уехать... Разумеется, я предоставлю вам охрану. У нас надежные ребята,
видывали виды, пользоваться оружием умеют...
- Прекрасно,- сказал Мазур.- Я немедленно оповещу своих. Все пройдет
гладко.
- Рад слышать, коммодор, вы сняли камень с моей души, я чувствовал себя
прескверно...
- Сколько километров до Барралоче, сто тридцать?
- Примерно так,- кивнул Хименес.- Если бы еще точно предсказать их
действия... Будут они выставлять засады на дорогах или придумают что-то
другое? Зависит от того, насколько вы им нужны... о, я не расспрашиваю о
деталях, коммодор! Все дороги им перекрыть вряд ли по силам... На
Панамерикану могут и не сунуться... О! - он буквальным образом просиял.- Как
я не подумал раньше?! Можно немедленно послать шифровку в Баче. У сеньоры
там есть представитель - а в Барралоче большой аэродром с парком воздушных
такси. Я попрошу нашего человека немедленно заказать спецрейс, там, дальше,
за особняками, у нас есть взлетная полоса, может принять любой легкий
самолет... Излишне уточнять, что все расходы я беру на себя... Или вы все же
предпочитаете машину?
- Что безопаснее, на ваш взгляд? Со мной женщины.
- Дайте подумать... Ходят слухи, что у герильеро появились зенитные
ракеты типа "Красного глаза", но это пока что не подтверждено. Можно
договориться с пилотом, чтобы он выполнил несколько хитрых маневров,- для
многих районов самолет служит единственным средством передвижения, местные
пилоты изрядные сорвиголовы и летают в любых условиях, между нами говоря,
иногда выполняют... гм, нестандартные заказы, а потому привыкли ко всему и
умеют держать язык за зубами. Конечно, легкомоторный самолет можно при удаче
и зацепить из обыкновенного ручного пулемета... Однако и машина может
попасть в засаду... Честно вам признаюсь, коммодор, я бы не смог сделать
выбор. В обоих случаях риск примерно одинаков. Все зависит от того, что им
нужно: ваши скальпы или заложники.
- Признаюсь вам столь же честно, не знаю,- проворчал Мазур.- Давайте все
же выберем самолет, вряд ли асиенду смогут взять в классическую блокаду по
всем правилам. Рядом Панамерикана, по ту ее сторону - открытые пространства,
через них и будем уходить, и если...
Влетел белопиджачный молодец, косая сажень в плечах. От двери что-то
затараторил.
- Поздно! - рявкнул Хименес.- Ребра Сант-Яго, печенка святой Терезы...
Пойдемте!
Мазур выскочил следом. Пулеметчик уже разворачивал свое орудие
производства в сторону ворот, сноровисто крутя барашки. Хименес потянул
Мазура к соседнему окну.
Прямо напротив ворот стояли четыре разноцветных джипа - в том числе и
синий "блейзер". Поскольку рядом с ним в раскованно-настороженной позе стоял
не кто иной, как младший Гарай, сомнений не оставалось. Вокруг него
собралось человек десять, никто из них не держал в руках оружия, ни
винтовок, ни автоматов не видно, но в машинах достаточно стволов, можно не
сомневаться.
- Черт,- сказал Мазур.- Ну не рассчитывают же они взять поместье штурмом?
- Да уж конечно. Даже этот щенок должен понимать, что любая попытка
штурма была бы даже не идиотством -самоубийством... Возьмите бинокль,
посмотрите вон на того, слева от Гарая. В зеленой куртке, с бородкой.
Интересная личность, а?
Мазур взял с широкого подоконника один из трех стоявших там биноклей,
покрутил колесико. Действительно, молодой парень не особенно вписывался в
компанию: в отличие от всех остальных лицо все же отмечено печатью
интеллекта, бородка подстрижена совершенно по-городскому, надень ему очки и
дай под мышку какой-нибудь ученый труд, получится классический студент
престижного столичного университета...
- Думаете... - сказал Мазур.
- А почему бы и нет? Не похож этот парень на гараевых орангутангов...
Повидал я таких, когда...- он осекся.- Повидал, коммодор. Штудируют умные
науки и языки, а в свободное время листовочками стены пачкают и бомбы
мастерят...- Лицо у него на миг стало хищно-тоскливым, и Мазур окончательно
уверился, что был прав насчет его прошлого, иные рефлексы на всю жизнь
вгоняются в подсознание...
Внизу зашевелились. Гарай подошел вплотную к высоким чугунным воротам -