Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Бушков А.А. Весь текст 3517.17 Kb

Пиранья 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 154 155 156 157 158 159 160  161 162 163 164 165 166 167 ... 301
   - Короче,- сказал Мазур.- Что вам от  меня  нужно.  гражданин  начальник?
Согласно командировочному предписанию следую  своим  курсом,  и  давать  вам
объяснения касательно чего бы то ни было, простите, не уполномочен.  Если  у
вас есть ко мне претензии, извольте объяснить, в чем грешен.
   - Нет у меня претензий,- сказал майор.- Мне нужны кассеты. Я не претендую
на все, цели и задачи у  нас  с  вами  разные,  так  что  можете  поделиться
полюбовно. То, что нужно нам, ни к чему вам, и наоборот.  И  не  стройте  вы
девочку. Я же вас видел в Шантарске,  когда  вы  шли  к  Ведмедю...  Все  вы
понимаете.
   Капитан  завороженно  слушал  -  судя  по  всему,  ему  сообщили  минимум
информации, и он только теперь начинал понимать, что столкнулся  с  какой-то
загадкой, неизмеримо превышавшей по сложности все случавшиеся прежде  в  его
районе...
   Мазур покосился в окно - "газона" у крыльца уже не было - и сказал:
   - Сигаретку дайте, чтобы было, как по избитым  шаблонам...  Благодарю.  О
каких вы кассетах говорите, решительно не представляю.
   - Ну бросьте вы! - с досадой сказал майор.- Они уже у вас на  хвосте.  Мы
перехватили  переговоры,  этой  ночью,  вы  здорово  нашумели  в  поселке  у
сектантов, где-то уже  крутятся  вертолеты...  Сейчас  пошел  очень  простой
расклад: кто кого опередит. Наша группа сюда примчится первой или они. Нас с
вами вместе положат... Или вы от них такого хамства не ждете?
   Вполне возможно, он был предельно искренен. Вот только у Мазура  не  было
приказа делиться добычей - с кем бы то ни было. Пора кончать, пока и в самом
деле не примчались "соседи"...
   - Где вы оставили девушку?
   - Да не было никакой девушки...- подал голое капитан.
   Проигнорировав его, майор продолжал:
   - Кирилл Степанович, не дурите. У нас мало времени. Наших  ребят,  каюсь,
вы со следа  сбили  -  но  это  для  вас  же  хуже.  Если  они  налетят,  не
справимся...
   - Вот и давайте разойдемся,- сказал Мазур.
   - Я должен получить кассеты. У меня приказ.
   - У меня тоже.
   - Вы без нас не сделаете ни черта. Мост они наверняка уже блокировали. По
нашим сведениям, сюда переброшено до двух рот, счастье  еще,  что  они  тоже
сбились, тайга велика... А я даже по рации не  могу  связаться  с  нашими  -
засекут. Подозревал, что вы здесь объявитесь, нет у вас  другой  дороги,  но
чтобы так быстро... Примерно к полудню ждали.
   -  А  я  как  чуял,  попросил  Федора  проехаться...-  вмешался  капитан,
которому, должно быть, чертовски не хотелось оставаться простым статистом  -
в собственном кабинете, к тому же.
   Майор вновь его проигнорировал. Благоразумно держась  поодаль,  следя  за
каждым движением Мазура и поигрывая пистолетом, быстро сказал:
   - Да прикиньте вы все шансы! Кроме нас, вас сейчас никто не защитит.
   - Не привык я как-то, чтобы меня защищали,- сказал Мазур.
   - А если ее найдут в тайге? Пока мы тут с вами  разводим  дипломатию?  Вы
же...
   Он машинально повернулся на стук распахнувшейся двери.
   На пороге стояла Подруга Тарзана - растрепанная, раскрасневшаяся,  тяжело
дышавшая, с висевшей на плече сумкой.  В  момент  секундного  замешательства
Мазур успел еще мимолетно умилиться.
   - Девушка, вам что...- по инерции начал капитан. Джен крутнулась волчком.
Удар подошвой в классическом стиле Ван  Дамма  швырнул  майора  к  стене,  в
каковую он и впечатался, потеряв на лету пистолет,  когда  по  запястью  ему
угодил носок кроссовки. Капитан успел  вскочить  -  но  благоразумно  замер,
увидев направленный ему в живот автомат. Пропыхтел:
   - Нападение на сотрудников при исполнении...
   - Не надо, он старенький,- быстро сказал Мазур по-английски, увидев,  что
девчонка готовится для нового  удара  ногой.-  Капитан,  вынь-ка  ключик  от
браслеток и мне брось... Тьфу ты, ну и замотался я с вами...- Он освободился
от наручников, как цирковой факир.- Ладно, ключик уже не нужен, я  и  забыл,
что умею все это и так снимать... Сядь, дедушка.- И вновь обратился  к  Джен
на соответствующем языке:- Ты как меня нашла?
   - Тоже мне, проблема! - фыркнула она, все еще переводя дыхание.-  Бинокль
был, посмотрела с горы, куда поехала эта развалина... Ну я бежала...
   - Сейчас побежишь еще быстрее,-  пообещал  Мазур,  хозяйственно  подбирая
пистолет майора, кладя нож в ножны, а свой ствол в  кобуру.-  Поздравляю,  у
нас опять сидят на хвосте...
   Напряженно взиравший на них капитан вдруг открыл рот и с видом  человека,
внезапно, как громом с ясного неба, настигнутого озарением, охнул:
   - Диверсанты! Шпионы!
   - Вот именно,- огрызнулся Мазур, заталкивая в камеру  стонущего  майора.-
Где тут секретный объект "три  шестьдесят  две"?  Ну-ка,  топай  следом.  Да
пистолетик оставь, где ты видел, чтобы на нарах с пистолетами куковали?
   Захлопнул за ними тяжелую несмазанную  дверь,  подхватил  со  стола  свое
удостоверение, подошел и звучно чмокнул Джен в щеку:
   -  Благодарю  за  службу.  Уносим  ноги.  Они  тут  говорили,  что   мост
блокирован, очень может быть, и не врали. Нужно срочно что-то придумать...
   И первым вышел на крыльцо. Спустился на нижнюю ступеньку. Сделал два шага
и понял, что они оказались в глухом кольце.
   Везде - меж ближайшими домами, у бревенчатого магазинчика напротив, возле
угла здания - стояли солдаты, те самые,  с  обогнавшего  "газон"  грузовика.
Мазур узнал парочку  физиономий.  Рослые,  откормленные  ребята,  в  надетых
поверх бушлатов брониках, в затянутых пятнистой  тканью  шлемах-сферах,  они
стояли, как статуи, расставив ноги, подняв автоматы  дулами  вверх.  Тут  же
красовался и сам грузовик - а из кабины как ни в чем  не  бывало  выглядывал
майор Кацуба, щурясь с видом кота, предвкушающего  самое  тесное  общение  с
полным сметаны горшком. Такой же поджарый, редкоусый, ничуть не изменившийся
за последние недели, пока они не виделись.
   - Ну, потеряшки, что стоите? - крикнул он громко и весело.-  Вокруг  эфир
гудит от перенапряжения, конкуренты  мечутся,  вот-вот  нагрянут...  Давайте
живенько!
   Мазур не чувствовал ни радости, ни облегчения. В этой игре слишком  часто
предавали и его, и Джен, слишком многие оказались врагами, хотя им  положено
было  оставаться  если  не  друзьями,  то  хотя  бы   соблюдающими   присягу
службистами.
   Он хотел верить, что все мытарства кончились. И  не  мог.  Никому  нельзя
было верить. И Кацубе тоже. Правда, вырваться из  этого  кольца,  оценил  он
взглядом профессионала, нет никакой возможности.
   И стоял возле крыльца, словно  Лотова  благоверная,  сознавая,  что  пора
сделать шаг - и не в силах его сделать...

   ПРИМЕЧАНИЕ
   * Такое впечатление, что появился хвост
   * С четверть часа.
   * Связаться?
   * Подожди. Может, какая-нибудь развалюха...
   * "Был у меня товарищ" - старая германская солдатская песня.
   * В годы второй мировой войны на жаргоне американских спецслужб "поездкой
в  Канаду"  именовалась  ликвидация  агентов  противника  (или  двойников  в
собственных рядах).
   *   Английский   термин   "to   sneakers"   означает   "тихо,   незаметно
подкрадываться".
   * До скорого! (испан.).
   * По линии Мейзон-Диксон проходит в США воображаемая граница меж  Севером
и Югом.
   *Негоция - коммерческая сделка, торговля (итал.).
   *  Песня,  сложенная  сторонниками  отмены  рабства  в  США.   Во   время
Гражданской войны получила большое распространение в войсках северян.
   * В отличие от наград, присуждаемых Конгрессом США, ведомственные  медали
(ЦРУ, ФБР и др.) креплений не имеют, на груди не носятся  -  их  можно  лишь
держать в коробочке на столе, на стеллаже и пр.
   * Buddy-system - система шефства старослужащего над новобранцем  в  армии
США.
   * "Перестань ловить леща!" (в морском обиходе -"Не черпай воду веслом", в
быту - "Не пори горячку") (амер. сленг).
   * В американских школьных хрестоматиях  приводится  история  о  том,  как
Джордж Вашингтон в детстве подрубил топориком дерево, но честно рассказал об
этой проказе отцу.
   * Прозвище Нью-Йорка.
   *Марк Спиц - американский пловец, золотой призер двух  Олимпиад  (1968г.,
1978 г.).
   * Boot - салага (жаргон американской морской пехоты).
   * Слово "Най" созвучно с английским "найт" - "рыцарь".
   * Учаг - верховой олень.
   * Cutie -киска, красотка (америк. сленг).
   * Аргиш - местное слово, здесь употребляется в значении "караван".
   * Очень хорошо (китайск. ).
   * Пейзан- устаревшее ироническое название крестьянина (фр.).
   * Портрет Бенджамина Франклина помещен на пятисотдолларовых купюрах.
   * Alarm - тревога, беспокойство (фр.).

   1996 год



   Александр Бушков.
   Крючок для пираньи.

   ГЛАВА ПЕРВАЯ
   ТАМ, ЗА ОБЛАКАМИ...
   Это был самый необычный в сибирском небе самолет - о чем, конечно,  никто
и понятия не  имел,  потому  что  и  со  стороны  аэроплан  выглядел  вполне
обыкновенно, и посторонний, угоди он каким-то чудом в  салон,  не  узрел  бы
ничего для себя странного. Разве что кресел было поменьше,  чем  на  обычном
ЯК-40, да пассажиры беззастенчиво курили. Впрочем, ни первое,  ни  второе  в
наши  непонятные  времена  не  могло  уже  служить  отличительным  признаком
необычности - скорее  уж  подворачивалась  мысль,  что  летательный  аппарат
тяжелее  воздуха  принадлежит   очередному   новому   русскому   и   всецело
приспособлен для его удобства.
   За иллюминатором не было ничего  интересного  -  сплошной  слой  высотных
облаков, больше всего напоминавших необозримое заснеженное поле с торчавшими
там и сям острыми застругами. Так  и  казалось,  что  вот-вот  на  горизонте
замаячат лыжники, а то и утонувшая в снегах по  самую  трубу  избушка.  Было
скучно. Особенно тому, кто представления не имел, куда, собственно, он летит
и зачем. Мазур ради  вящего  душевного  спокойствия  напомнил  себе,  что  и
остальные, вполне может оказаться, понятия не  имеют,  зачем  их  бросили  к
Полярному кругу,- но легче от этого как-то не становилось.
   Собственно,  никакого  Мазура  в  данный   исторический   момент   и   не
существовало, если честно. Был некий Микушевич Владимир Степанович,  научный
сотрудник некоего питерского НИИ, каким-то хитрым  способом  увязывавшего  в
своей  работе  гидрологию,  географию  и  что-то  там   еще,   связанное   с
морями-океанами. Для особо настырных педантов,  привыкших  встречать  не  по
одежке, а по бумажке,  существовали  и  оформленный  должным  образом,  чуть
потрепанный  паспорт,  и  пропасть  других  бумажек,  подкреплявших  легенду
означенного Микушевича,- с какого ракурса ни  смотри,  под  каким  углом  ни
разглядывай.
   Ему случалось  в  жизни  пользоваться  фальшивыми  документами  -  однако
впервые  на  задание  приходилось  идти  под  скрупулезнейше   проработанной
личиной. Обычно у "морских дьяволов" не  бывает  ни  легенд,  ни  личин,  ни
документов, за редким исключением (вроде  полузабытой  африканской  одиссеи)
они выступают в двух ипостасях: либо в облике  стремительных  призраков  без
лиц и дара речи, либо в виде неопознанных трупов, которые не могут привязать
к конкретной точке земного шара и лучшие специалисты. Правда, на сей раз  он
не был уверен, что выступит в роли "морского дьявола". Ни в чем  он  не  был
уверен - разве что в том, что Кацуба  единственный,  кто  знает  пока  самую
чуточку больше других.
   Впрочем, и Кацубы не  было  никакого  -  был  Проценко  Михаил  Иванович,
извольте любить и жаловать. Украшавший своей персоной тот  же  самый  НИИ  с
длиннющим названием (насколько понимал Мазур, и впрямь существовавший где-то
на брегах Невы), в эпоху  полнейшего  безденежья  российской  науки  все  же
отыскавший неведомо где  средства,  чтобы  направить  за  Полярный  круг  аж
несколько быстрых разумом отечественных Невтонов...
   С неким  мстительным  чувством  Мазур  отметил,  что  небольшая  бородка,
которую ему согласно роли пришлось отрастить, выглядит все же  не  в  пример
пригляднее, нежели цыплячий пушок  на  щеках  Кацубы.  Доведись  ему  самому
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 154 155 156 157 158 159 160  161 162 163 164 165 166 167 ... 301
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама