улыбнулась.
-- Я совершенно серьезен, -- ответил на улыбку профессор, 'но не
удержался и улыбнулся сам. -- Теперь я включаю часы, -- добавил он. -- И
через двадцать минут жду вас у ворот моего замка.
Профессор отключился, и дамы принялись приводить себя в порядок. К тому
же черная шляпка директрисы куда-то задевалась, и прошло минут пять, прежде
чем она обнаружилась в ванной, где, видно, и оставила ее сама хозяйка
номера, возвратившись в расстроенных чувствах после разговора с Ко.
Ванесса пожелала удачи и сказала, что пролетит над замком через
четверть часа, чтобы проверить, удачно ли произошла встреча с профессором.
Она бесшумно взмыла в воздух и, сверкнув под фонарями витражными
крыльями, исчезла среди звезд.
-- Ну, вы готовы? -- нетерпеливо спросила Ко, видя, как мечется по
комнате госпожа Аалтонен в поисках сумочки. Сумочка нашлась, и пришлось
снова спешить к зеркалу, чтобы поправить шляпку. Конечно, Ко могла бы
пошутить, что директриса рассчитывает заполучить жениха, -- не все же
воспитанницам выходить замуж, но не посмела и правильно сделала, потому что
госпожа директриса была близка к истерике.
Даже странно было, что визит к профессору, правда, драматически
обставленный, настолько выведет ее из себя.
-- Пошли, -- поторопила ее Ко. -- Время на исходе. Нам еще надо взять
флаер.
Но судьба и дальше продолжала ставить им палки в колеса.
Когда Ко толкнула дверь из номера, оказалось, что она закрыта. Ко
начала толкать дверь, затем стучать в нее -- создавалось впечатление, что их
заперли.
Госпожа Аалтонен первой догадалась позвонить вниз, к администратору.
Тот сказал, что тут же посылает наверх дежурного, и попросил дам не
беспокоиться. Прошло еще минуты три, прежде чем появился дежурный. Он
окликнул их из-за двери, у них ли захлопнулась дверь. Ко ответила, что у
них. Тогда он вежливо спросил, желают ли господа, чтобы дверь была открыта.
-- Желаю, и немедленно! -- закричала госпожа Аалтонен.
Тут же щелкнул замок, и дверь отворилась. За дверью стоял барбосного
вида наглый лакей, который был настолько вежлив, что хотелось сразу
отхлестать его по щекам, в чем вскоре призналась директриса.
-- Заела собачка, -- сообщил он. -- Надо было приподнять дверь... вот
так. Она и открылась бы. Как же вы не догадались?
Они не стали более слушать барбоса и побежали к лифтам.
Лифты проносились мимо, словно некий шалун катался в них с двадцатого
до шестого подземного этажа, не желая останавливаться на четвертом. Пришлось
бежать по лестнице -- но для этого сначала надо было лестницу найти -- она
оказалась за углом коридора и вывела Ко и Аалтонен в полуподвал, который
заканчивается тупиком.
Они вбежали на пролет выше, и, к счастью, оттуда вниз вел широкий
парадный пандус для почетных гостей.
На этом пандусе директриса врезалась в какую-то молодежную компанию,
потеряла равновесие и, споткнувшись на ступеньке, сломала каблук. Пока она
стояла, держа каблук в руке и рассматривая его, словно Гамлет череп Йорика,
молодежная компания -- видно, туристы из какого-то весьма отсталого уголка
Вселенной, начала тянуть Ко с собой, обещая необыкновенный ужин в ресторане.
Когда директриса поняла, что Ко увлекает толпа бездельников, она кинулась ей
на выручку, а каблук, хоть небольшой, но острый, послужил ей вместо кинжала.
Наконец они вырвались на простор вестибюля, но не сразу сообразили, где
находится стойка.
-- Что с вами? -- поразился их виду портье. -- Вам плохо? Вам нужна
помощь?
-- Нам нужен двухместный флаер напрокат, -- заявила директриса.
-- А вы проживаете в нашем отеле? -- спросил портье, зачарованно глядя
на то, как директриса выстукивает нервную дробь по стойке окровавленным
острым каблуком.
-- Я проживаю в номере шестьдесят, я только что разговаривала с вами, и
вы посылали лакея, чтобы выпустить меня из номера...
-- Простите, -- широко и дружелюбно улыбнулся портье. -- Значит, вы
разговаривали с бюро поломок и неприятностей. Пожалуйста, перейдите на ту
сторону вестибюля и вон там, за колонной, вы найдете это бюро. -- Нам нужен
двухместный флаер! -- Я не могу выдать вам флаер, -- вежливо ответил портье.
-- Ваше нервное состояние заставляет меня заподозрить, что вы находитесь в
состоянии алкогольного опьянения. Если вы будете так любезны, что пройдете в
комнату медицинской сестры, которая мгновенно смерит вам давление и проведет
тесты на нервное и наркологическое состояние...
-- Бежим отсюда! -- возопила Ко. -- Мы найдем какой-нибудь флаер на
улице. --Я бы не советовал! -- закричал вслед портье. Но Ко уже бежала к
выходу, а директриса хромала следом, размахивая каблуком и сумочкой. --
Стойте! -- преследовал их голос портье. Они уже почти достигли вертящихся
дверей, и Ко с ужасом подумала, что сейчас не впишется в эти проклятые двери
и они закружат ее, но тут вместо дверей образовался оранжевый шар, который
рос, заполняя вестибюль громом и сиянием.
Ко и директрису отбросило назад ударной волной, и они, вместе со всеми,
кто был в вестибюле, покатились ворохом осенних листьев к входу в ресторан.
Когда грохот и сияние смолкли, оглушенная и избитая Ко поднялась и
стала искать директрису в крошеве стонущих, кричащих, ревущих людей.
Она угадала ее по черному разорванному платью и желтым, затянутым назад
волосам. -- Вы живы? -- спросила Ко.
-- Мне надо умыться и сделать сидонта, то есть перевязка. Ты проводишь
меня в номер?
-- Простите, госпожа Аалтонен, -- сказала Ко. -- К сожалению, мне надо
спешить к профессору. Он очень волнуется и ждет нас.
-- Он ждал весь вечер. -- Директриса с трудом выпуталась из чужих рук и
ног и с помощью Ко вышла на свободное место. -- Он подождет еще.
-- Вы оставайтесь, найдите медицинскую сестру, -- крикнула Ко. -- У вас
ничего не сломано?
-- Откуда я могу знать? -- возмутилась директриса, перекрывая все
растущий шум в вестибюле. -- Пока меня не обследуют...
Ко видела, что директриса отлично стоит на обеих ногах, в одной руке
держит сумочку, а в другой каблук -- значит, конечности целы.
-- Я вам позвоню! -- крикнула Ко и побежала к, выходу.
-- Ты куда? --крикнула вслед ей директриса. -- Я запрещаю!
А может быть, Ко почудился голос госпожи Аалтонен сквозь шум и крики.
Самое трудное было выбраться из гостиницы. Некто, подложивший бомбу в
крутящиеся двери, не пожалел взрывчатки, и входов гостиницу превратился в
щель, в которой торчали перепутанные, закрученные листы пластика и арматуры.
Возле двери на земле лежала молодая женщина, платье разорвано, грудь в
крови. Над ней склонился пожилой мужчина. Он увидел, что мимо пробегает Ко,
и крикнул ей:
-- Вызовите врача! Неужели вы не понимаете? -- Сейчас будут врачи, --
уверенно ответила Ко и начала продираться сквозь прутья и камни к выходу из
гостиницы. Она изорвала остатки и без того полусгоревшего платья, и вдруг ее
посетила странная мысль: профессор может не узнать ее, если она появится
перед замком почти голой и без директрисы.
Издалека донеслись сирены -- к гостинице уже приближались машины --
пожарники, "скорая помощь"... Над крышами домов к зданию неслись красные
пожарные флаеры.
Где здесь стоянка? Вон там, справа стоят флаеры и машины. Ко побежала
туда.
Первый флаер был заперт, второй -- тоже. Неужели так не везет?
Странное жгучее нетерпение, смешанное с ужасом, заставляло Ко, забыв о
себе, пытаться открыть машину за машиной... десятая или двенадцатая дверца
отъехала в сторону. Ко прыгнула в машину, которая оказалась наземной, и
погнала ее, не обращая внимания на знаки ограничения скорости, к дому
профессора дю Куврие. Она знала лишь общее направление, а план города на
приборном щитке ничего ей не говорил. Но, к счастью, интуиция и небольшие
размеры города ей помогли. Через несколько минут она уже оказалась на
знакомой улице, а затем и перед знакомыми воротами.
Ко затормозила у ворот, выскочила из машины -- клок подола зацепился за
дверцу, синяя ткань маминого платья оказалась на редкость крепкой. Как
пойманная за крылышко оса. Ко билась, стараясь освободиться. Наконец,
оторвав подол, она кинулась к воротам.
-- Профессор! -- закричала она, глядя в глазок камеры, стерегущей
ворота. -- Это я, Вероника!
Металлический забор, окружавший виллу коллекционера, был освещен
четырьмя парящими в воздухе прожекторами, которые то поднимались, освещая
пространство до дороги, то опускались ниже и светили ярко на ворота и кусты
за оградой. Суета этих схожих с воздушными шариками прожекторов придавала
вилле праздничный вид. Сюда почти не проникал шум улицы, и лишь вечерняя
тишина позволяла услышать на расстоянии вой сирен и звон машин, сбежавшихся
к гостинице.
Она толкнула ворота -- ворота медленно отворились -- к счастью,
профессор ждал ее, и значительное, может быть, на полчаса, опоздание его не
рассердило.
-- Я иду... папа, -- крикнула Ко и побежала к двери....
Дверь в дом была полуоткрыта. Над ней горел фонарь, прихожая была
освещена.
Ко вбежала внутрь. Ноги были как ватные -- еще три минуты назад она
думала, что опоздала... опоздала к чему? Чего она боялась?
-- Профессор, -- сказала она, -- не сердитесь, что я опоздала и
приехала в таком виде, -- в гостинице произошел взрыв. Честное слово!
Так как профессор не отозвался и не удосужился выйти из кабинета, Ко
почувствовала некоторую обиду. Она вошла в кабинет.
В кабинете горела только настольная лампа и перед ней -- экран, на
котором были видны открытые ворота.
-- Папа, -- позвала профессора Ко. Тот продолжал сидеть, склонившись
над своими марками, будто заснул.
-- Папа. -- Ко дотронулась до его плеча. Этого легкого прикосновения
оказалось достаточно, чтобы тело профессора потеряло равновесие и повалилось
на бок... Оно тяжело упало на руку Ко, и от неожиданности девушка отпустила
тело -- головой вниз, профессор рухнул на пол и остался так лежать. Глаза
его были полуоткрыты. Профессор был мертв.
Ко ждала этого... конечно же, ждала именно этого, иначе почему она так
стремилась сюда, так боялась за старого коллекционера? -- Прости, папа, --
произнесла Ко. Словно, если бы она успела, коллекционер остался бы жив.
Ко никогда в жизни не видела мертвых людей, а тут за несколько дней
увидела двух убитых и сама попала в самый центр схватки, суть которой не до
конца была ей понятна.
Ко осторожно положила еще теплую голову профессора на пол. Она уже
поняла, что профессор убит из пистолета, -- черный кружок с оплавленными
краями и обожженная кожа посреди лба показывали, куда угодила пуля.
Глупо, но она не знает даже, как вызывают полицию или "скорую помощь"
-- а рядом с телефоном нет никакой записной .книжки.
Ко стояла возле телефона, глядя на черный экран и рассуждая, как
заставить его работать. И тут она услышала шаги.
Шаги звучали в коридоре, со стороны кухни, она знала этот путь. Ко
обернулась.
Она ожидала увидеть кого угодно -- Артура, силачей князя, неизвестных
ей бандитов, -- только не двух женщин. Одна была полной, высокого роста, в
черном длинном платье и черной шляпке. В руке она сжимала небольшую черную
сумочку. Единственным инородным пятном смотрелся строгий белый воротничок.
На женщине были большие темные очки, и потому, хоть и поняла, что она ей
кого-то напоминает, Ко ее сразу не узнала. Вторая женщина была в синем
старомодном платье со стоячим воротничком, пышные курчавые черные волосы
шапкой поднимались над головой и обрамляли лицо... Крупная женщина