же, это она!
- Расскажите нам, кого вы имеете в виду, - попросила Алиса. - Дело в
том, что моя подруга Заури не помнит своих родителей. И даже не знает, как
ее зовут и откуда она родом! Когда-то ее отняли у родителей, которых,
возможно, убили.
- Не может быть! - воскликнул Фока Грант. - Я в это никогда не
поверю! Твои родители, Ларочка, живы!
- Ларочка? - Глаза рабыни загорелись. - Вы уверены, что это мое имя?
- Вне всякого сомнения, - ответил Фока Грант. - Так вас назвали
пятнадцать лет назад.
- Но кто меня назвал? Умоляю, откройте мне тайну моего рождения! -
закричала рабыня, и обильные слезы полились из ее прекрасных глаз.
- Садитесь, Фока, - сказала Алиса. - Мы сейчас приготовим вам чаю.
Заури, успокойся, пожалуйста.
- Я тебе не Заури! Не смей называть меня этим отвратительным рабским
именем, которое мне дали на рабской сиенде. Я Ларочка! Я родилась с гордым
именем Лара и я умру Ларой!
- Хорошо, - согласилась Алиса, стараясь не улыбаться. - Хорошо,
Лара... как тебя по отчеству?
- Карловна, - подсказал Фока Грант. - Лара Карловна Коралли. Я летел
вместе с Карлом и Салли на корабле "Квадрат", когда ты родилась! Карл и
Салли были космонавтами-исследователями, а я радистом-связистом. А
капитаном у нас был чех Водичка.
Голос Фоки Гранта стал задушевным, тихим, музыкальным. Глаза
затуманились - он вспоминал...
Алиса быстро поставила чайник и достала из стенного шкафа чашки.
Рабыня Заури-Лара сидела напротив Фоки и ждала, когда он продолжит
рассказ.
- Как славно мы летали вместе, - продолжал Фока Грант. - Твои
родители были космическими изобретателями. В тишине среди звезд им лучше
думалось и изобреталось. Славный Йозеф Водичка вел корабль, ты играла в
куклы, а я поддерживал связь и следил за двигателем...
- Дальше! - попросила рабыня, потому что пауза затянулась.
- Дальше? Совершенно не представляю, что было дальше, - сказал Фока
Грант. - Честное слово.
- Как так? - воскликнули девочки хором. - Этого быть не может! Вы же
не рассказали, где родители Заури-Лары?
- Родители Лары? Я не знаю.
- А где их дом? - спросила Алиса.
- На Земле, - ответил Фока Грант. - Это такая небольшая планетка в
Солнечной системе. Добраться туда нетрудно...
- Не надо, - сказала Алиса. - Я знаю, где находится Земля, потому что
я там живу.
- Не может быть! - обрадовался Фока Грант. - Моя бабушка родом с
Земли. Так что мы с вами практически земляки. Скажите, а правду
рассказывают, что по улицам земных городов зимой ходят белые медведи?
- Да погодите вы! - закричала рабыня Заури-Лара. - Как вы можете
обсуждать всякие пустые проблемы, когда вы не ответили мне на главный
вопрос: Где мои родители?
- Извини, - сказал Фока Грант. - Я отвлекся - мне так редко
приходилось встречать настоящих землян. Ты спрашивала о своих родителях?
Ты хочешь поглядеть на их фотографии?
- Конечно!
- Тогда пошли ко мне в дом, я покажу тебе альбом.
- Правильно, - сказала Алиса. - А потом мы с вами попьем чаю. Ведь
Лара так переживает. Она столько лет жила без родителей, а сейчас она
вот-вот их увидит!
Рабыня волновалась так, что у нее тряслись руки и дергались губы. А
уж о глазах и говорить не приходится - из них текли потоки слез.
Фока Грант был смущен.
- Мне надо было с самого начала догадаться, - сказал он. - Но я сам
убежденный холостяк, у меня никогда не было детей, и я, честно сказать, не
выношу детского писка. Я даже на нашем корабле мало общался с Ларой, все
ждал, когда она подрастет и научится играть в шахматы. Ведь только после
того, как человек научится играть в шахматы, он становится человеком.
- Значит, когда обезьяна научилась играть в шахматы, она стала
человеком? - спросила Алиса.
- Вот именно! - радостно согласился Фока Грант.
- А я умею играть в шахматы? - спросила рабыня.
- Разве ты забыла, как я тебя учил? - ахнул Фока Грант. - Как мы
всегда играли в шахматы с твоей мамой Салли Коралли и твоим папой Карлом
Коралли? А ты стояла рядом, глядела на нас своими смышлеными глазенками.
Рабыня нахмурилась, стараясь припомнить, потом развела руками:
- Нет, - сказала она. - Я даже не помню, что такое шахматы. Значит, я
еще не произошла от обезьяны?
- Произошла, - ответил Фока Грант. - Гарантирую.
Они возвращались к домику Гранта.
Алиса спросила его:
- А почему вы расстались с родителями Заури?
- Я решил провести остаток дней на этой планете.
- Зачем?
- Чтобы сказочно разбогатеть.
- И вы разбогатели?
- Почти разбогател, - сказал Фока Грант.
И тут он остановился и закричал:
- Что вы наделали! Вы меня разорили! Я вас всех перестреляю!
Он бросился к своему дому.
Тут Алиса увидела, что окно раскрыто, и в ответ на крик Фоки Гранта
из окна, толкаясь и сшибая друг дружку, вырываются громадные ломкие
однодневки. Некоторые держат в лапках голубые корешки.
Фока распахнул дверь, и еще несколько однодневок выскочило оттуда.
Когда девочки вошли в домик Фоки, они увидели, что его хозяин стоит
посреди комнаты, бессильно опустив руки. На полу лежат несколько
затоптанных однодневок и разорванный, растерзанный длинный мешок, который
он принес недавно...
- Что случилось, Фока? - спросила Алиса.
- Я снова разорен! - ответил Фока Грант. - Полгода моей работы
впустую... Я готов плакать.
Но он не заплакал, а стал собирать с пола голубые корешки. Девочки
помогали ему. Рабыня даже плакать перестала. Они спешили - и правильно
делали, потому что в окна и дверь снова полезли однодневки...
- Вы хоть расскажите нам, - попросила Алиса, - что здесь происходит.
Ведь так трудно, когда ничего не понимаешь!
- Как вам сказать, - ответил Фока Грант. - Оказывается, что если ты
все предусмотрел, это не означает, что ты предусмотрел все. Ясно?
Алисе было неясно, а рабыня ждала, когда ей покажут фотографии ее
родителей, и не старалась понять.
- Я много лет вел жизнь космического бродяги, жил без родного дома,
как лист, который гонит ветер, - грустно сказал Фока. - Я думал, что так
будет до пенсии - благо команда мне попалась хорошая. Я имею в виду ваших
родителей, Лара, и капитана Водичку. И вот произошло удивительное событие.
Однажды случайная встреча изменила всю мою жизнь. Было это на астероиде
Пересадка. Остановились мы там на неделю - надо было кое-что подштопать на
борту. Жил я тихо, отдыхал. Только не хватало хорошего партнера в шахматы.
Тут прилетает небольшой кораблик. На борту его седой, но совсем еще не
старый, крепкий человек.
Летит, говорит, с планеты Парадиз к себе домой в систему Барнарда. На
Пересадке остановился на три дня - ждет попутного лайнера. Выяснилось, что
он не только умеет играть в шахматы, но за долгие месяцы на Парадизе
истосковался по ним. И знаете, мы с ним сели за игру утром и просидели
трое суток. Сами понимаете, что мы не только играли, но и разговаривали. И
рассказал мне тот старик, что провел два года на Парадизе, искал там и
копал, резал и сушил корень Мандрагоры. Но не той Мандрагоры, которую
древние алхимики искали, а местной, парадизной. Этот корешок придает
человеку и любому живому существу бессмертие. На некоторых планетах этот
корень покупают по весу алмазов. За грамм корня - грамм алмазов.
Представляете?
- И вы полетели сюда? - сказала Алиса.
- Не так все просто, подруга, - ответил Фока Грант. - Наверное, я не
решился бы на такую резкую перемену в работе и судьбе, если бы старатель
не подарил мне свой дом на этой планетке и не рассказал, как искать в
лесу, как и с какими особыми заклинаниями выкапывать корень Мандрагоры...
На прощание он велел мне беречься от однодневок. Этого предупреждения я не
понял и не обратил на него внимания... Я решил попытать счастья и
попрощался с моими товарищами по кораблю. С тех пор я живу и тружусь
впустую на этой проклятой планетке.
- А сколько времени прошло с тех пор? - спросила Алиса.
- Сколько? Больше десяти лет!
Тут Фока вспомнил об обещании, открыл свой сундучок и вытащил оттуда
стопку фотографий. Одну из них он тут же подарил Ларе. Без всякого
сомнения, это была она - счастливая смеющаяся девочка лет трех. Она стояла
между двумя молодыми, красивыми космонавтами - мужчиной и женщиной. Сбоку
был виден усатый краснощекий мужчина в мундире.
- Это моя мама, - прошептала Заури-Лара.
- Да, это Салли Коралли, - подтвердил Фока Грант.
- А это мой папа...
- Да, это славный изобретатель и исследователь Карл Коралли, - сказал
Фока Грант.
- Но я их не помню! - в ужасе воскликнула девушка. - Как это могло
случиться?
- Это делалось и делается негодяями и пиратами, - сказала Алиса. - Им
нужно было, чтобы ты случайно не вспомнила, кто ты и откуда. Не написала
бы письма в службу Галактической безопасности, не захотела бы убежать. И
они стерли твою память. Ты думала, что ничего в жизни кроме сиенды не
видела.
- А я видела... - прошептала рабыня, проводя пальцами по
фотографии...
- Какие негодяи! - сказал Фока. - Если бы я тогда догадался, что они
с тобой сделали, я бы камня на камне от сиенды не оставил! О, я старый
осел! - расстроился Фока.
- А это кто? - Алиса показала на краснощекого усача.
- Это наш бравый капитан Водичка.
В этот момент в открывшееся окно влетело сразу несколько однодневок.
- Ну уж нет! - бросился им навстречу Фока.
Он махал руками, как мельница крыльями, он крушил насекомых, ломал им
крылья. Попытки однодневок пробиться к остаткам голубых корешков
провалились.
Выгнав их и закрыв окно. Фока завернул корешки в тряпку и спрятал в
стол.
- Это ваша добыча? - спросила Алиса.
- Да, это и есть корень Мандрагоры. Мое проклятие!
- Разве вы не разбогатели?
- Я беден, как и прежде. И все потому, что не прислушался к
предупреждению старика, который мне оставил свой дом.
- Так что же случилось? - спросила Алиса.
- Однодневки... - вздохнул старатель. - Их здесь много, и размером
они не больше комара... Они выходят на свет утром, порхают весь день и
умирают к вечеру от старости. Я на них и внимания не обратил. И не
заметил, что когда я принес свою первую добычу и разложил ее сушиться на
столе, несколько однодневок прилетели и принялись ползать по корешкам. Я
не заметил, конечно, что большинство однодневок вечером умерли, как им и
положено, но несколько остались жить, потому что поели моего корня. За
ночь они выросли вдвое, а утром вновь набросились на корень бессмертия.
- И с тех пор...
- С тех пор они всеми правдами и неправдами каждый день жрут все, что
я собираю и выращиваю. Они стали дьявольски хитрыми! Они выросли в тысячу
раз. Они уже не однодневки, а трехлетки! Они уже больше меня ростом!
- Их надо было всех передавить, - мрачно сказала Лара. - А корешки
продать людям!
- Я так и хотел сделать, - сказал Фока.
- А почему не сделали?
Фока отвернулся от девочек, вздохнул и сказал:
- Жалко их стало.
- Кого? - не поняла Алиса. - Насекомых?
- Для вас это просто насекомые, может, даже противные, а я их уже
давно каждую в лицо знаю. И я понимаю - они же умные стали, они жить
хотят, у них теперь и дети, и внуки есть.
- Значит, вы теперь все силы тратите на то, чтобы кормить этих
комариных уродов? - воскликнула рабыня.
- Ну не только их...
Фока Грант показал на закрытое окно. Алиса поднялась и подошла к
нему. За окном на поляне собралось немало животных различного вида и