был по-прежнему безупречно.
Иллиан указал ему на кресло - еще один хороший признак, решил Майлз -
и, оторвавшись наконец от своих занятий, поднял голову. Он оперся локтями
на стол и взглянул на Майлза с обычным недовольством, словно тот был
досадной ошибкой, которой можно пренебречь ради чистоты теории.
- Младший лейтенант Форкосиган, - вздохнул Иллиан. - Кажется, у вас
все те же проблемы с субординацией.
- Я знаю, сэр. Мне очень жаль.
- А вы пытались что-нибудь предпринять, помимо сожалений?
- Что я могу поделать, сэр, если мне отдают неверные приказы.
- Если вы не умеете подчиняться приказам, вы не нужны мне.
- Но... мне кажется, я их выполнил. Вы хотели выяснить обстановку в
Ступице Хеджена. Я сделал это. Вы хотели узнать, откуда исходит
дестабилизирующее воздействие. Я узнал. Хотели убрать дендарийских
наемников из Ступицы. Насколько я знаю, они покидают ее недели через три.
И вы просили результатов. Вы получили их.
- Не слишком ли много? - пробормотал Иллиан.
- Правда, я не имел приказа освобождать Грегора. Но я решил, что вы
этого хотели, сэр, - почтительно добавил Майлз.
Иллиан поискал признаки иронии на его лице и, найдя их, сжал губы.
Майлз старался смотреть на шефа бесстрастно, как и подобает примерному
офицеру, однако обмануть Иллиана было трудно.
- Насколько я помню, - сказал Иллиан, память у которого благодаря
вживленной иллирийской микросхеме была абсолютной, - я отдавал все эти
приказы капитану Унгари. Тебе я отдал только один приказ. Помнишь какой? -
Вопрос был задан тем подбадривающим тоном, каким обращаются к шестилетнему
ребенку, который учится завязывать шнурки. Иллиана так же трудно
переиграть на почве иронии, как и что-то скрыть от него.
- Подчиняться приказам капитана Унгари, - неохотно припомнил Майлз.
- Вот именно. - Иллиан наклонился вперед. - Унгари был прекрасным
оперативником. Если бы твоя авантюра не удалась, его карьера рухнула бы.
Он и так уже не на прежнем счету.
Майлз сделал протестующий жест.
- Почему же? Он принимал грамотные решения. Вы не можете винить его.
Просто... дело было слишком сложным. Я не мог продолжать играть младшего
лейтенанта, когда требовалось вмешательство лорда Форкосигана. ИЛИ
АДМИРАЛА НЕЙСМИТА...
- Быть может, - согласился Иллиан. - И все же... под чье начало я
могу теперь тебя отдать? Кому на этот раз ты сломаешь карьеру?
Майлз подумал.
- А почему бы мне не подчиняться непосредственно вам, сэр?
- Ну, спасибо, - усмехнулся Иллиан.
- Я не то хотел сказать... - Майлз начал оправдываться, но
остановился, заметив в карих глазах Иллиана искру юмора. "Так ты
издеваешься надо мной?"
- Собственно говоря, именно такое предложение и было выдвинуто. Нет
нужды говорить, что не мной. Но галактический оперативник должен уметь
действовать самостоятельно. Мы решили превратить недостаток в
достоинство... - Загоревшаяся на столе Иллиана лампочка прервала его. Он
что-то проверил и нажал клавишу. Справа от стола в стене открылась дверь.
Оттуда вышел Грегор. Император оставил одного охранника в коридоре. Второй
беззвучно скользнул внутрь и занял позицию у двери в приемную. Иллиан
поднялся, чтобы предложить императору кресло, и, кивнув ему - кивок можно
было принять за поклон, - сел на место. Майлз вскочил и отдал честь.
- Вы уже сказали ему о дендарийцах? - спросил Иллиана Грегор.
- Как раз подходил к этому, - ответил Иллиан. - Постепенно.
- А что с дендарийцами? - поинтересовался Майлз, не сумев скрыть
нетерпения.
- Мы решили пользоваться их услугами на постоянной основе, - важно
сказал Иллиан. - Ты в роли адмирала Нейсмита будешь нашим представителем.
- Консультировать наемников? - Майлз заморгал. НЕЙСМИТ ЖИВ!
Грегор усмехнулся:
- Личных императорских наемников. Я думаю, мы обязаны им большим, чем
просто платой за услуги в Ступице Хеджена. И они, без сомнения,
продемонстрировали способность действовать там, где, в силу политических
аспектов, регулярная армия бесполезна.
Как показалось Майлзу, на лице Иллиана было написано не то чтобы
осуждение идеи, а скорее глубокая скорбь о бюджете службы.
- Саймон будет подыскивать и обеспечивать возможности их активного
использования, - продолжал Грегор. - Должны же они в конце концов
оправдывать свое назначение.
- Я думаю, дендарийцы более пригодны для разведывательных целей, чем
для тайных операций, - поспешно вставил Иллиан. - И, значит, им нельзя
ввязываться в какие бы то ни было авантюры. Собственно говоря, я хочу,
Майлз, чтобы ты организовал свою разведывательную группу. Способности для
этого у тебя есть, а я одолжу тебе пару специалистов.
- Надеюсь, не телохранителей-кукловодов, сэр? - с тревогой спросил
Майлз.
- Не спросить ли мне Унгари, может быть, он захочет? - Иллиан деланно
улыбнулся. - Нет. Ты будешь действовать независимо, да поможет нам Бог.
Все равно, даже если я пошлю тебя к черту на рога, ты снова очутишься
здесь. Так что этот план имеет массу преимуществ, даже если от дендарийцев
не будет толку.
- Боюсь, недоверие Саймона к тебе вызвано твоим нежным возрастом, -
пробормотал двадцатипятилетний Грегор. - Но Мы чувствуем, что на этот раз
его предвзятое суждение не подтвердится.
Да, в этих словах прозвучало императорское "Мы". Барраярское ухо
Майлза не могло ошибиться. Иллиан тоже ясно услышал его. Человека,
привыкшего повелевать, поставили на место. На этот раз в иронии Иллиана
чувствовалось скрытое одобрение:
- Эйрел и я двадцать лет работали, чтобы получить возможность
удалиться на покой. Может быть, уже пора. - Он помолчал. - В моем деле,
мальчики, это называется "успех". И я бы не возражал, - вполголоса добавил
он, - чтобы наконец убрали эту чертову штуку из моей головы...
- Надеюсь, вы не собираетесь подыскивать себе домик на берегу моря? -
спросил Грегор.
Это прозвучало не как извинение или уступка, а просто как выражение
доверия Иллиану. Не больше и не меньше.
- А насчет остального... все в порядке? - Тон, каким император задал
этот вопрос, заставил Майлза встрепенуться.
- Пожалуйста. - Иллиан нырнул в ящик своего стола.
- Мы решили, что должны тебе кое-что еще, Майлз, - звучно произнес
Грегор.
Майлз помедлил, выбирая между "не стоит беспокоиться" и "что там
такое?!", и изобразил тревожно-вопросительную мину.
Иллиан между тем уже выпрямился и бросил Майлзу что-то маленькое,
сверкнувшее в воздухе красным.
- Лови! Теперь ты лейтенант. Что бы это для тебя ни значило.
Майлз держал их между ладонями - пластиковые петлицы, знаки его
нового звания. Он был настолько изумлен, что растерянно пробормотал:
- Что ж, это начало решения проблемы субординации.
Иллиан наградил его колючим взглядом.
- Не витай в облаках. Около десяти процентов младших лейтенантов
получают повышение после первого года службы. Правда, ваше форское
общество сочтет твое повышение кумовством.
- Я знаю, - уныло сказал Майлз, но расстегнул воротник и начал
прикреплять петлицы.
Лицо Иллиана смягчилось.
- Но твой отец знает об этом немного больше. И Грегор. И э-э... я
сам.
Майлз посмотрел на Иллиана и в первый раз поймал ответный взгляд.
- Благодарю вас.
- Ты их заработал. От меня ты никогда не получишь ничего, тобой не
заработанного, исключая головомойку.
- Почту за счастье, сэр.
Лоис БУДЖОЛД
ГРАНИЦЫ БЕСКОНЕЧНОСТИ
Джону
1
- К вам посетитель, лейтенант Форкосиган.
Обычно невозмутимое лицо медбрата перекосилось от испуга, взгляд
застыл. Он отступил в сторону, пропуская посетителя в палату.
Автоматические двери еще не закрылись, а медбрат уже поспешно ретировался.
Вздернутый нос, лучистые глаза и открытое доброе лицо очень молодили
вошедшего, хотя темно-русые волосы на его висках уже начали седеть. Он был
худощав, одет в скромный костюм и отнюдь не распространял вокруг себя
атмосферу ужаса, вопреки столь острой реакции медбрата - по правде говоря,
гость вообще не производил никакого впечатления. Саймон Иллиан, глава
Имперской службы безопасности Барраяра, начинал обычным тайным агентом, и
эта работа приучила его быть незаметным.
- Привет, босс, - сказал Майлз.
- Выглядишь отвратительно, - любезно заметил Иллиан. - Не трудись
отдавать честь.
Майлз коротко рассмеялся; даже смех сейчас причинял ему боль. У него
болело все, кроме рук: они все еще не отошли после анестезии и были
забинтованы и зафиксированы от лопаток до кончиков пальцев. Он поглубже
зарылся о постель в тщетной надежде найти более удобное положение для
своего тщедушного тела, облаченного в больничную пижаму.
- Как прошла операция? - осведомился Иллиан.
- Примерно так, как я и ожидал. Мне ведь однажды уже оперировали
ноги. Самое противное началось, когда разрезали правую руку, чтобы вынуть
осколки костей. Нудно. Левую сделали гораздо быстрее - там осколки были
крупнее. Теперь буду ждать, приживется ли в пластике костный мозг.
Какое-то время у меня будет малокровие.
- Надеюсь, ты не возьмешь за правило возвращаться после каждого
задания на носилках?
- Ну-ну, это ведь всего второй раз! Да и вообще, рано или поздно у
меня просто кончатся непересаженные кости. Годам к тридцати я уже буду
целиком из пластика.
И Майлз представил себе эту невеселую перспективу. Интересно, могут
ли его объявить юридически умершим, если больше половины его тела будет из
запчастей? Не войдет ли он когда-нибудь на фабрику пластиковых протезов с
возгласом "Мама!"?
- Давай-ка поговорим относительно твоего задания, - твердо произнес
Иллиан.
Значит, этот визит - не просто выражение сочувствия... Да и вообще,
способен ли Иллиан хоть кому-нибудь сочувствовать? Иногда это трудно было
понять.
- Мой доклад у вас, - уклончиво ответил Майлз.
- Твой доклад - это шедевр недоговоренности, - в голосе начальника
Имперской службы безопасности не было и тени неудовольствия.
- Ну... Мало ли кто его прочтет. Никогда нельзя знать заранее.
- Оставь, Майлз! Ты прекрасно знаешь, что речь идет не об этом.
- Так в чем проблема?
- Деньги. А еще конкретнее - финансовая отчетность.
Может, все дело было в лекарствах, которыми его напичкали, но Майлз
ничего не понял.
- Вам не нравится моя работа? - жалобно спросил он.
- Если не считать твоих ранений, результаты последнего рейда в высшей
степени удовлетворительны... - начал Иллиан.
- Очень рад это слышать, - мрачно пробормотал Майлз.
- ...а твои похождения на Земле все еще полностью засекречены. Мы
поговорим о них позже.
- Сначала мне надо будет доложиться парочке вышестоящих инстанций, -
решительно заявил Майлз.
Иллиан отмахнулся:
- Я так и понял. Нет. Обвинения касаются мероприятия на Дагуле и
того, которое ему предшествовало.
- Обвинения? - озадаченно переспросил Майлз.
Иллиан пристально посмотрел на него.
- Лично я считаю, что все затраты на поддержание твоих связей со
Свободными дендарийскими наемниками окупаются с точки зрения внутренней
безопасности. Хотя бы потому, что если бы ты постоянно находился, скажем,
в Главном штабе, здесь, в столице, то стал бы превосходным магнитом для
любых заговорщиков. Не только для тех, кто добивается почета и
расположения властей, но и для тех, кто попытался бы через тебя задеть