Галена, как ты отыскала нас. А кстати, а как ты нас отыскала?
- Чертовски много работала, вот как. Мы начали с того, что перемололи
все то жуткое количество данных, которые ты прислал нам из посольства о
комаррцах. Отбросили проверенных людей, детей и так далее. Потом отправили
на планету команду компьютерной разведки, которая проникла в экономическую
сеть и считала данные с кредитных файлов, и в сеть Европолиции (вот это-то
оказалось труднее всего) и считали файлы с данными о преступниках. Мы
приступили к поиску несоответствий. Вот тут-то мы и нашли зацепку. Тут и
случился прорыв. Примерно год назад рожденный на Земле сын комаррского
эмигранта был взят Европолицией за какое-то пустяковое нарушение. В
кармане у него обнаружили незарегистрированный парализатор. Поскольку это
не смертельное оружие, он отделался легким штрафом, и Европол закрыла
дело. Но парализатор был произведен не на Земле - это был старый
барраярский парализатор военного образца.
Мы установили за парнем слежку - обычную и компьютерную, через сеть.
Мы выявили круг его знакомств, людей, информация о которых в посольских
компьютерах отсутствовала. Одновременно мы разрабатывали еще несколько
направлений, но те ничего не дали. Впрочем, с самого начала у меня было
чувство, что мы на верном пути. Один из тех, с кем часто встречался этот
парень, мужчина по имени Ван дер Пул, был зарегистрирован на Земле как
эмигрант с планеты Фрост-4. А во время расследования, которое я вела года
два назад относительно похищенных генов на Архипелаге Джексона...
Майлз кивнул, вспомнив это.
- ...я узнала, что там без всякого труда можно купить
задокументированное прошлое. Были бы деньги. Определенные лаборатории
предоставляют новые лица, голоса, новые отпечатки пальцев и новую
сетчатку. Для этого они прибегают к услугам планеты Фрост-4. Около
тридцати лет назад сильнейшее землетрясение уничтожило базу данных жесткой
компьютерной сети. И не только ее. Множество совершенно нормальных людей,
покинувших тогда Фрост-4, не имели документов, поддающихся проверке. Так
вот, если вам нужны новые документы и если вам больше двадцати восьми,
Архипелаг Джексона подарит вам новую родину - Фрост-4. Так что когда я
вижу людей старше определенного возраста, утверждающих, что они с
Фроста-4, у меня сразу же просыпаются подозрения. Естественно, Ван дер Пул
оказался Галеном.
- Естественно. Кстати, мой клон - еще один замечательный продукт
Архипелага Джексона.
- А-а. Все сходится. Славненько.
- Поздравляю тебя и всю разведку. Напомни мне вынести им официальную
благодарность, когда окажусь на "Триумфе".
- А когда это будет...
Элли грызла льдинку, оставшуюся на дне бокала, стараясь делать вид,
будто этот вопрос интересует ее с чисто профессиональной точки зрения.
"Губы у нее будут прохладные и терпкие..."
Майлз постарался перейти на официальный тон, ощущая устремленные на
них со всех сторон взгляды работников посольства.
- Не знаю. У нас тут еще куча дел. Следует перенести данные,
собранные дендарийцами, в посольский банк. Айвен сейчас работает с тем
материалом, который мы нашли на комм-пульте Галена. Дендарийской разведке
предстоит нелегкая работа. Ведь у Галена - Ван дер Пула большой опыт по
части исчезновений. Но если... Элли, когда вы его обнаружите, сообщите мне
немедленно. Именно мне. Я сам доложу обо всем барраярскому посольству.
- Доложить - о чем? - переспросила Элли, уловив нечто странное в его
интонациях.
Майлз встряхнул головой:
- Пока не знаю. Вот высплюсь, буду лучше соображать.
Элли кивнула и встала.
- Куда ты? - встревожился Майлз.
- На "Триумф", куда еще? - приводить массы в движение.
- Но ты можешь передать... Кто там сейчас дежурит?
- Бел Торн.
- Ага. Пойдем разыщем Айвена - он поможет отправить сообщение на
"Триумф". - Он посмотрел на фиолетовые тени вокруг глаз Элли. - И вообще,
сколько ты уже на ногах?
- Ну, как минимум... - Элли взглянула на часы, - ...часов тридцать.
- Пора бы вам научиться разумно распределять обязанности, командор
Куин. Используйте своих помощников. И вообще, тебе надо выспаться, не то
свалишься. Я найду вам комнату в посольстве... - Элли встретила его взгляд
и внезапно улыбнулась. - Если, конечно, хочешь, - поспешил добавить Майлз.
- Правда, найдешь? - спросила она. - Ну что ж, буду очень рада.
Они навестили Айвена, потевшего за комм-пультом, и связались по
секретному каналу с "Триумфом". Майлз с радостью отметил, что у Айвена еще
куча работы. И они направились в апартаменты к Майлзу.
Элли кинулась в ванную по праву "чур, я первая". Вешая мундир в шкаф,
Майлз обнаружил свое кошачье одеяло, скомканное в углу: видимо,
перепуганный клон запихнул его туда в первую же ночь. Майлз поднял черный
мех, тот нежно замурлыкал. Майлз расстелил его на постели, тщательно
разгладил.
- Вот так.
Элли удивительно быстро вышла из душа, расправляя пальцами влажные
кудри. Вокруг бедер у нее было соблазнительно обернуто полотенце. Завидев
кошачье одеяло, она улыбнулась, вспрыгнула на кровать и зарылась в него
пальцами ног. Мех задрожал и замурлыкал еще громче.
- О! - сказал Майлз, не отрывая глаз от дивного зрелища. Потом в
райский сад его наслаждения вползло сомнение. Он с трудом сглотнул.
- Ты здесь... э-э... в первый раз? - спросил Майлз, надеясь, что
говорит небрежно.
- Угу. Не знаю почему, но я, ожидала увидеть что-то средневековое. А
здесь как в обычной гостинице. Барраяр и гостиница - вот чудеса!
- Это же Земля, - напомнил ей Майлз. - А эпоха Изоляции Барраяра
миновал сто лет назад. У тебя вообще какие-то странные представления о
Барраяре... Элли, я там, в камере, думал: что, мой клон не... э-э... Ты
уверена, что не заметила никакой разницы за эти четыре дня? Неужели он был
настолько правдоподобен?
И Майлз вымученно улыбнулся, со страхом ожидая ответа. А что, если
она ничего не заметила? Неужели в его шкуру может влезть кто угодно, любая
примитивная особь? Или того хуже - что, если она все-таки заметила
разницу, и клон ей понравился больше?...
Элли смутилась:
- Заметила, да. Но перейти от ощущения, что с тобой что-то неладно, к
уверенности, что это вообще не ты... И потом, мы так мало общались с твоим
клоном. Только разговаривали по комму, да еще была двухчасовая поездка в
город, когда мы вырвали Данио и его веселую компанию из лап местной
полиции. В это время я решила, что ты сошел с ума. Потом подумала, что ты,
наверное, задумал что-то, но не хочешь поделиться со мной, потому что я...
- голос у нее вдруг померк, - тебе разонравилась.
Майлз облегченно вздохнул. Значит, клон не успел... гм! Он виновато
улыбнулся Элли.
- Видишь ли, когда ты на меня так смотришь, - принялась объяснять
она, - я чувствую себя... хорошо. Не в смысле тепло и пушисто, хотя это
тоже есть...
- Тепло и пушисто, - счастливо вздохнул Майлз, прижимаясь к ней.
- Перестань, дурачок! - закричала Элли и крепко обняла его. Так
крепко, словно готовясь немедленно вступить в схватку с любым, кто захочет
отнять его у нее. - Все. Ты сделал меня бесстрашной. О Боже... я... я все
могу. Я теперь ничего не боюсь. Не боюсь пробовать. Не боюсь того, что
могут подумать. Твой клон - какое облегчение узнать это! - заставил меня
думать. Что со мной что-то не так. Хотя как вспомню, насколько легко они
тебя захватили, я готова...
- Ш-ш, ш-ш. - Майлз прижал палец к ее губам. - С тобой все в порядке,
Элли. - Он блаженно уткнулся в ее ладони. - Ты - королева.
Моя королева.
- Теперь понимаешь? Может, это и спасло тебе жизнь. Я собиралась
держать тебя... его... в курсе поисков Галени, пусть даже это будут
промежуточные отчеты. И если бы я исполнила свое намерение, он бы узнал,
что мы усиленно разыскиваем Галени...
- И приказал бы прекратить поиски...
- Конечно. Но тут, когда наметился успех, я решила еще раз все
проверить. А потом сделать тебе сюрприз - преподнести результат на
блюдечке с голубой каемочкой... Честно говоря, мне хотелось одного -
вернуть твое расположение. В некотором смысле он сам помешал рассказать о
наших находках.
- Если тебя это утешит, дело не в том, что ты не нравилась ему. Твое
лицо, не говоря уж об остальном, на некоторых мужчин действует именно так.
Сковывает их.
- Да, лицо... - Ее пальцы бессознательно прикоснулись к щеке, а потом
нежно взъерошили Майлзу волосы. - Кажется, ты точно определил это. Ведь ты
один знал меня, когда у меня было мое прежнее лицо, и никакого лица, и
новое лицо. И только для тебя это было всегда одно и то же лицо.
Незабинтованной рукой он провел по дугам ее бровей, идеально
правильному носу, задержался у губ, получив поцелуй, тронул гордый
подбородок, спустился на атласную кожу шеи.
- Да, твое лицо... Я был тогда молодым дурачком. В тот момент это
казалось мне прекрасным и только потом я понял, как трудно с таким лицом.
- Я тоже поняла это не сразу, - вздохнула Элли. - Первые полгода я
была в восторге. Но когда какой-то солдат во второй раз попробовал за мной
поухаживать, вместо того чтобы выполнять приказ, я поняла, что столкнулась
с проблемой. Мне пришлось найти и усвоить приемы, которые заставляли людей
реагировать на мою суть, а не внешность.
- Я понимаю, - сказал Майлз.
- О боги, конечно, ты понимаешь! Ты все понимаешь! - Она мгновение
смотрела на него так, словно видела впервые, потом нежно поцеловала. - Я
только сейчас поняла, сколько узнала от тебя. Сколько переняла. Как я
люблю тебя!
Когда они прервали поцелуй, чтобы отдышаться, Элли предложила:
- Хочешь массаж?
- Ты - мечта алкоголика, Куин.
Майлз плюхнулся на мех и отдался Элли душой и телом. В пять минут ее
сильные руки заставили его расстаться со всеми желаниями, кроме, может
быть, двух. Удовлетворив которые, оба заснули как убитые, и их не мучили
никакие кошмары.
Майлз с трудом проснулся, когда в дверь постучали.
- Убирайся, Айвен, - простонал он, уткнувшись в мех. - Иди поспи
где-нибудь на скамейке, а?
Элли включила свет, вскочила с постели, натянула черную футболку и
серые форменные брюки и прошлепала к двери, не обращая внимания на
бормотание Майлза:
- Нет, нет не впускай его...
Стук стал громче и настойчивей.
- Майлз! - Айвен уже ввалился в дверь. - А, привет, Элли. Майлз!
И Айвен принялся тормошить его.
Майлз только глубже зарылся в меховое одеяло.
- Ладно, можешь лечь в постель, - промямлил он. - Только не жди,
чтобы я тебя укладывал...
- Вставай, Майлз!
Майлз наконец высунул голову из-под одеяла.
- Вот еще! А который час?
- Примерно полночь.
Возмущенно фыркнув, Майлз снова нырнул под одеяло. Три часа сна - и
это после всего, что он перенес за последние четыре дня? Но Айвен вырвал у
него из рук живой мех и отбросил в сторону.
- Тебе надо встать, - отрезал он. - Быстро. Одевайся. Надеюсь, у тебя
найдется чистый мундир... - Он уже рылся в шкафу. - Вот!
Майлз ошалело сжимал зеленую тряпку, которую швырнул ему Айвен.
- Что такое? Пожар что ли? - выговорил он наконец.
- Почти. Элен Ботари-Джезек только что явилась с Тау Кита. А я и не
знал, что ты отправил ее туда.
- О! - Майлз проснулся мгновенно. Куин уже оделась и проверяла, на
месте ли парализатор. - Ага, одеться надо. Но бриться ради нее не
обязательно.
- Поскольку раздражения кожи от щетины у нее не будет, - пробормотала
Элли рассеянно.
Майлз подавил ухмылку.