Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 4544.44 Kb

Барраяр 2-10

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 102 103 104 105 106 107 108  109 110 111 112 113 114 115 ... 388
     Сержант охраны поймал взгляд шефа.
     - Знаете, сэр, по-моему, мы можем удовлетворить его желание.
     Начальник службы безопасности блаженно улыбнулся,  словно  перед  ним
предстало прекрасное видение:
     - Да...
     Майлз надеялся, что ему ничего не сломают. Завернув  руки  за  спину,
его повели по лабиринту коридоров и подъемников. Наконец они спустились  в
самый низ - в пыльный подвал, заставленный старыми приборами и ящиками,  и
пробрались к заделанному в  пол  люку.  Под  ним  оказалась  металлическая
лесенка, отвесно уходившая о темноту.
     - Последнее, что мы туда кинули, -  это  крысу,  -  сердечно  сообщил
Майлзу сержант. - Чудище моментально откусило ей  голову.  Девятая  модель
очень хочет есть. У нее обмен веществ, как у домны.
     Охранник  пихнул  Майлза  на  лестницу  и  заставил   спуститься   на
метр-другой, колотя его дубинкой по пальцам.  Остановившись  вне  пределов
досягаемости дубинки, Майлз рассмотрел  тускло  освещенный  каменный  пол.
Дальше виднелся только хаос теней.
     - Девять! - крикнул сержант в гулкую темноту. - Эй! Девять! Обед! Иди
лови!
     Начальник службы безопасности рассмеялся, но тут же  обхватил  руками
голову и застонал.
     Риоваль сказал, что утром сам займется Майлзом; значит,  эти  подонки
должны были понять, что их шефу нужен живой пленник. Поняли ли они?  Нужен
ли?
     Майлз сплюнул кровавую слюну и огляделся.
     - Это что, темница?
     - Нет-нет, всего лишь подвал, - жизнерадостно заверил его сержант.  -
Темница - это для тех, кто может заплатить за постой. Ха, ха, ха!
     Все еще посмеиваясь, он захлопнул  крышку  люка.  Лязгнул  запирающий
механизм, прозвучали удаляющиеся шаги, потом все стихло.
     Майлз был в одних носках, и ноги  быстро  замерзли  на  металлических
перекладинах лестницы. Зацепившись за перекладину одной  рукой,  он  сунул
вторую в рукав футболки, чтобы хоть немного  ее  согреть.  В  карманах  не
осталось ничего, кроме плитки рациона да носового платка.
     Он долго стоял на лестнице. Подниматься было бесполезно, спускаться -
удивительно не хотелось. Постепенно боль от побоев стала утихать,  нервная
дрожь прошла. "Все могло бы  обернуться  гораздо  хуже",  -  решил  Майлз.
Сержант  и  шестеро  его  горилл  могли  бы  затеять  с  ним  какую-нибудь
исключительно  неприятную  игру  -  например,  в  Лоуренса  Аравийского  и
шестерых турок. Начальник штаба дендарийцев, коммодор  Танг,  в  последнее
время усиленно пичкал Майлза военными  мемуарами.  Так  как  же  полковник
Лоуренс  выбрался  из  затруднительного  положения?  Ах,  да,   прикинулся
идиотом. Наверное, Танг давал эту книгу и Марко.
     Постепенно  глаза  Майлза  привыкли  к   полумраку.   Редкие,   слабо
светящиеся плафоны отбрасывали пятна мертвящего желтого света.
     Он  представил  себе  срочный  выпуск  новостей  на  Барраяре:  "Тело
имперского офицера найдено в подвале сказочного дворца Царя Плоти.  Смерть
от   истощения?"   Черт   подери,   как   это   непохоже   на    картинное
самопожертвование во имя императора, пойти на которое он когда-то  клялся!
Просто стыд и срам. Одна надежда, что бхарапутрское чудище съест улики.
     С таким мрачным утешением Майлз спустился вниз  и  начал  хромать  от
колонны к колонне, то и дело останавливаясь,  прислушиваясь,  оглядываясь.
Может, где-нибудь окажется еще одна лестница? Может, там есть люк, который
забыли запереть? Может, еще осталась какая-нибудь лазейка?
     Может, что-то движется во мраке вон за той колонной!
     У Майлза захватило дух. Потом  снова  отпустило:  движущийся  предмет
оказался толстой крысой-альбиносом. При  виде  человека  она  отпрянула  и
засеменила прочь, постукивая коготками о камни пола. Всего лишь  сбежавшая
лабораторная крыса. Чертовски крупная - но все равно всего лишь крыса.
     Гигантская тень с невероятной быстротой появилась из ниоткуда. Поймав
крысу за хвост, она ударила взвизгнувшего зверька о колонну  и  с  хрустом
размозжила ему голову.  Мелькнул  толстый  ноготь-коготь,  располосовавший
белую шкуру от горла до хвоста;  отчаянно  спешащие  пальцы,  разбрызгивая
кровь, мгновенно ободрали тушку. Клыки Майлз заметил только  тогда,  когда
они вонзились в крысиное мясо, разрывая его на части. Это  были  настоящие
клыки, а не декоративное украшение,  и  росли  они  на  выдвинутой  вперед
челюсти с длинными губами и большим ртом, но  впечатление  создавалось  не
обезьянье, а волчье. Плоский нос, мощные надбровные дуги, волосы - темные,
грязные  и  спутанные.  И...  да,  полные  восемь  футов  роста:  высокое,
длиннокостное, мускулистое тело.
     Карабкаться обратно на лестницу бесполезно: это чудовище  моментально
схватит его и прихлопнет, как ту крысу. Взлететь  вверх  по  колонне?  Ах,
если бы на его руках и ногах были  присоски!  Как  жаль,  что  барраярские
инженеры об этом не подумали... Замереть на месте и  притвориться  камнем?
Майлз невольно остановился именно на этом способе защиты: он  оцепенел  от
ужаса.
     Ногти на здоровенных ступнях, босых на ледяном полу, тоже  напоминали
когти. Но существо это  не  было  голым,  оно  носило  сшитую  из  зеленой
лабораторной ткани одежду -  свободную  куртку,  перехваченную  ремнем,  и
широкие брюки. Однако самым поразительным было другое...
     "Мне не говорили, что это женщина!"
     Кошмарное создание почти закончило свою трапезу, когда подняло  глаза
и увидело человека.  С  окровавленными  руками,  окровавленным  лицом  оно
застыло так же неподвижно, как дендариец.
     Судорожным движением Майлз вытащил из  заднего  кармана  раздавленную
плитку рациона и протянул чудовищу.
     - На сладкое? - предложил он с истерическим смешком.
     Уронив обглоданный скелет крысы,  Девятая  выхватила  плитку  из  его
руки, сорвала обертку и сожрала четырьмя глотками. Потом  шагнула  вперед,
ухватила Майлза за плечо и приподняла так, чтобы оказаться с ним  лицом  к
лицу. Когтистые пальцы впились в его тело, ноги беспомощно  болтались  над
полом. Из клыкастой пасти разило именно так, как  и  ожидал  Майлз.  Глаза
ужасной твари были воспалены и пылали.
     - Воды! - прохрипела она.
     "Мне не говорили, что она разговаривает!"
     - Э-э... воды, - пискнул Майлз. - Точно. Здесь  должна  быть  вода...
Посмотри, там на потолке столько всяких труб. Если ты... э-э...  поставишь
меня на пол, милая моя, я попробую найти трубу с водой или еще что...
     Она медленно опустила его и разжала когти. Майлз осторожно попятился,
держа руки по швам ладонями наружу. Откашлявшись, он постарался  заставить
свой голос звучать низко и успокаивающе.
     - Попробуем-ка вон там. Потолок идет вниз, или,  вернее,  скала  идет
вверх...  Вон  там,  видишь  -  освещенная  трубка...  Белый  цвет  обычно
обозначает воду. Серый нам  ни  к  чему,  это  канализация,  а  красный  -
оптические кабели... - Неизвестно, насколько она понимает речь, но тон для
животных значит все. - Если бы ты...  э-э...  согласилась  поставить  меня
себе на  плечи,  как  делал  младший  лейтенант  Марко,  я  попробовал  бы
открутить вон тот переходник...
     Майлз  сопровождал  свои  слова  пантомимой,  не  зная,  доходит   ли
что-нибудь до разума, который скрывается за этими ужасными глазами.
     Окровавленные руки, в два раза больше  человеческих,  резко  схватили
его за бедра и подняли вверх. Майлз уцепился за белую трубу и передвинулся
к навинчивающемуся переходнику. Мощные  плечи  под  его  ногами  двинулись
вместе с ним. Муфта была тугой, но Майлз  старался  изо  всех  сил,  почти
ломая свои хрупкие кости. Наконец пластик скрипнул,  поддаваясь,  и  между
пальцами начала брызгать вода. Еще  один  поворот  -  и  сверкающая  струя
ударила в камни пола.
     Девятая так спешила, что чуть не уронила Майлза. Широко раскрыв  рот,
она начала  пить,  захлебываясь,  кашляя  и  глотая  воду  с  еще  большей
жадностью, чем сырое мясо. Она пила, и пила, и пила, обливала водой  руки,
лицо и голову, смывая с себя кровь, и снова принималась  пить.  Майлз  уже
решил  было,  что  она  никогда  не  напьется,  но,  в  этот  миг  Девятая
попятилась, откинула с лица мокрые волосы и уставилась на  него.  Смотрела
она чуть ли не целую минуту, а потом вдруг взревела:
     - Холодно!
     Майлз подскочил.
     - А... холодно... да. Мне тоже, и носки у меня промокли. Тепло,  тебе
нужно тепло. Ну-ка, посмотрим. Э-э... давай попробуем вон там, где потолок
ниже. Здесь бессмысленно, все  тепло  будет  собираться  наверху,  нам  не
достанется...
     Девятая   шла   за   ним   с   напряженным   вниманием   фокстерьера,
выслеживающего... э-э... ну да, крысу. А  Майлз  петлял  вокруг  колонн  -
туда, где до потолка оставалось чуть больше метра.
     - Хорошо бы открыть вот  эту,  -  он  указал  на  широкую  трубу  под
потолком. - По ней нагнетается горячий воздух. Но я не вижу здесь  удобных
переходников.
     Он нахмурился, пытаясь найти решение. Композитный пластик  необычайно
прочен.
     Девятая нагнулась и дернула трубу, потом легла на спину  и  несколько
раз ударила по ней ногами... Это ни к  чему  не  привело,  и  на  ее  лице
отразилось глубочайшее разочарование.
     - Попробуй вот так.
     Дендариец с опаской взял  чудовище  за  руку  и  провел  ее  твердыми
ногтями по всей  окружности.  Она  царапала  и  царапала,  а  потом  снова
посмотрела на него, словно хотела сказать: "Не получается!"
     - А теперь снова попробуй лягать и тянуть, - посоветовал Майлз.
     Веса в Девятой было, наверное, не меньше полутора  центнеров,  и  она
налегла всем телом, упершись ногами в потолок и выгибаясь. Труба  треснула
по линии царапин, и наружу  с  шипением  начал  выходить  горячий  воздух.
Девятая подставляла ему руки, лицо - чуть ли  не  обернулась  вокруг  этой
трубы; потом встала на колени, обдуваемая жарким ветром. А Майлз стянул  с
себя носки и бросил их на теплую трубу  сушиться.  Вот  подходящий  момент
бежать - если бы было куда. Кроме того, Майлзу не  хотелось  выпускать  из
вида свою добычу. Он напомнил себе о невообразимой стоимости  мышцы  левой
икры Девятой, а она уселась на камень и уткнулась лицом в колени.
     "Мне не говорили, что она умеет плакать!"
     Майлз вытащил из кармана форменный  носовой  платок  (вот  и  нашлось
применение этому бесполезному куску материи) и протянул его Девятой.
     - На, утри слезы вот этим.
     Девятая взяла, высморкала плоский носище  и  попыталась  вернуть  ему
платок.
     - Оставь себе, - сказал Майлз. - Э-э... Скажи, как тебя зовут?
     - Девятая. - Ее хриплый, низкий голос был странно  напряженным.  -  А
как зовут тебя?
     "Боже, целое предложение!" - Майлз изумленно моргнул и представился:
     - Адмирал Майлз Нейсмит.
     Девятая подняла на него потрясенный взгляд:
     - Военный?! Настоящий офицер?!! -  И  с  сомнением  добавила,  словно
впервые как следует его рассмотрела: - Ты?
     Майлз решительно кашлянул.
     - Самый что ни на есть настоящий.  Но  только  сейчас  немного  не  в
форме, - признался он.
     - Я тоже, - уныло проговорила Девятая и шмыгнула носом.  -  Не  знаю,
сколько я уже сижу в этом подвале, но попила я в первый раз.
     - По-моему, три дня, - сказал Майлз. - А... э-э... еды тебе  тоже  не
давали?
     - Нет. - Она нахмурилась.  В  сочетании  с  клыками  это  производило
потрясающее впечатление. - Это  хуже  того,  что  они  делали  со  мной  в
лаборатории. А я-то думала, что там плохо!
     Да уж. Как говорится, лучше ошибиться, чем обмануться...
     Майлз  вспомнил  свою  карту  и  представил  себе,  как  берет  столь
тщательно разработанный план всего этого предприятия и аккуратно  спускает
его в мусоропровод. Вентиляционное отверстие  на  потолке  не  давало  ему
покоя. Девятая ни за что в него не пролезет...
     Великанша отбросила с  лица  мокрые  волосы  и  снова  уставилась  на
Майлза. Глаза у нее были светлые, золотисто-зеленые, отчего она еще больше
походила на волчицу.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 102 103 104 105 106 107 108  109 110 111 112 113 114 115 ... 388
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама