исследовательский корабль, а для большинства это редкое зрелище, так как
почти все время такие корабли занимаются картографированием на окраинах
известного космоса. Когда Шеридану говорят, что корабль готов к переходу
через зону перехода, персонал в рубке изумлен: корабль размером почти со
станцию. Шеридан советует присутствующим хорошенько рассмотреть корабль.
Шеридан и капитан Джек Мэйнард с "Кортеса" возобновляют старое знакомство.
Мэйнард рассказывает о своей работе у Пределов Мира и сообщает, что
вернулся, чтобы восстановить зону перехода в Евфратовом секторе и пополнить
запасы.
К ним подходит Деленн, и Шеридан представляет их друг другу. Деленн просит
собрать Совет для обсуждения проблем в 19-м секторе, и Шеридан соглашается.
Мэйнард сбит с толку ее необычной для минбарки внешностью.
Ш е р и д а н: Она рассказала нам какую-то историю, но минбарцы ведь
никогда не скажут всей правды.
Мэйнард соглашается. Обсуждая с ним Вавилон 5, Шеридан рассказывает,
насколько он здесь все время занят. Мэйнард говорит, что никогда не думал,
что Шеридан может принять такое назначение.
В Медотсеке д-р Франклин осматривает Гарибальди. Гарибальди заявляет, что
ценит помощь Франклина, но есть будет что захочет, когда захочет и сколько
захочет. Франклин объясняет, что Гарибальди уже не может питаться, как
сейчас: у него повышенное артериальное давление и дефицит железа в
организме. Он говорит, что Гарибальди должен сесть на диету, чтобы
поправить положение. Гарибальди против: он вскоре собирается готовить Банья
Кауду, итальянское блюдо, включающее оливковое масло, чеснок, анчоусы и
другие ингредиенты. Франклин не только не рекомендует это есть, но и
советует вообще держаться подальше от мучного и соленого. Гарибальди
говорит, что без этого он не сможет приготовить Банья Кауду. Франклин
настаивает на своем и дает Гарибальди список запрещенных продуктов.
Гарибальди взбешен: в списке почти все его любимые блюда.
Франклин говорит, что он совершенно серьезен, и что все это дает ему повод
проверить режим питания командного состава, так как, вероятно, все они
питаются неправильно.
Шеридан рассказывает Мэйнарду о своем первом дне на Вавилоне 5, о нарнах,
центаврианах, Ворлонцах; о чувствах минбарцев к нему и кризалисе Деленн.
Мэйнард говорит, что никогда не мог себе представить, что Шеридан будет
служить на станции. Он удивляется, почему президент выбрал человека,
которого недолюбливают минбарцы. Он интересуется, как Шеридану удается
справляться с этой работой: ведь его никогда этому не учили. Шеридан
отвечает, что он чувствует себя в силах что-то изменить на Вавилоне 5, и то
что он делает - важно. Мэйнард не понимает, как Шеридан может находить
удовлетворение в кабинетной работе.
Ш е р и д а н: Ну, это чертовски большой кабинет.
Гарибальди докладывает Шеридану о недавней вспышке магазинных краж. Шеридан
недоволен, что Гарибальди пришел к нему с такой мелочью. Он уверен, что
Гарибальди в состоянии сам справиться с проблемой, и ожидает подробного
доклада после того, как виновные будут задержаны. Гарибальди говорит, что
думал, что Шеридан хочет быть в курсе всего, что происходит на станции.
Шеридан отвечает, что он хочет знать обо всем важном, но предпочитает,
чтобы в деталях разбирался Гарибальди.
В офицерском клубе Шеридан, Иванова, Уоррен Кеффер и командир эскадрильи
"Дзета" слушают рассказ Мэйнарда о Пределах Мира. Мэйнард хочет послушать
их, но остальные считают его рассказ более интересным. Кеффер спрашивает,
куда Мэйнард отправится теперь, и тот отвечает, что вернется обратно к
Пределам Мира монтировать зоны перехода, необходимые для исследования этих
областей. Иванова спрашивает его о приключениях в гиперпространстве, но
Мэйнард не понимает, что она имеет в виду. Кеффер рассказывает о статье в
"Universe Today" несколько месяцев назад, автор которой задавался вопросом,
не живет ли кто-нибудь в гиперпространстве. Мэйнард понятия об этом не
имеет, однако замечает, что видел там кое-что, и это "более странно, чем
любой из нас может себе представить".
Шеридан провожает Мэйнарда в его каюту и спрашивает, были ли его замечания
про гиперпространство, правдой или же он все сочинил. Мэйнард говорит, что
это правда.
М э й н а р д: Правда, это было не в гиперпространстве. Но знаешь, у
Пределов Мира тоже бывают жуткие вещи. Смешно, но когда ты выглядываешь за
границу уже известного, никогда не угадаешь заранее, что найдешь. Мы были в
секторе 857. Я взял на разведку своего офицера, лейтенанта Патрика. Так
вот, когда я заметил, что мы потеряли "Кортес" из виду, я уже совсем было
собрался возвращаться. И вдруг я что-то увидел. Может быть, оно находилось
в тысячах километров от нас - черное пятно на фоне космоса. Я заметил его
только потому, что оно заслоняло звезды. Я не знаю точно, какой оно было
формы, но... оно было большое. Я повернулся к Пату спросить, видел ли он, а
когда я глянул туда снова, оно уже исчезло.
Шеридан говорит Мэйнарду, что за этот месяц он уже второй, от кого он
слышит, что у Пределов Мира происходит что-то странное. Он спрашивает,
видел ли что-нибудь Патрик. Мэйнард говорит, что он видел только какое-то
изменение в общей картине.
М э й н а р д: Он знает не больше меня. Но оно там было, было на самом
деле. До сих пор, как вспомню, мороз по коже.
Гарибальди разговаривает с парнем по имени Оруэлл. Оруэлл говорит, что
достать то, что он хочет, будет трудно. Гарибальди отвечает, что в
состоянии заплатить, но Оруэлл настаивает, что раз Гарибальди не
удовлетворяют заменители, достать требуемое будет нелегким делом.
Гарибальди предлагает премию и требует ничего не говорить о сделке доктору
Франклину.
Г а р и б а л ь д и: Сколько будет стоить, если ты никому не скажешь?
Оруэлл: Вам это не по карману.
В это время в Медотсеке д-р Франклин объясняет Шеридану, что ему надо
сбросить десять фунтов, и для этого он должен избегать мясной и жирной пищи
и есть больше овощей.
Деленн разговаривает еще с одним минбарцем.
Д е л е н н: Теронн, я не совсем понимаю, для чего эта встреча.
Он объясняет, что минбарцы на станции опасаются, что Деленн уже не одна из
них.
Д е л е н н: Сейчас я больше "одна из нас", чем когда бы то ни было.
Больше, чем ты когда-нибудь сможешь понять.
Она замечает, что ценит участие к себе, но больше ей нечего сказать.
Теронн настаивает: им нужно понять, что произошло.
Д е л е н н: Понимание не обязательно. Только повиновение.
Теронн заявляет, что они были бы готовы повиноваться, если бы были уверены,
что она все еще принадлежит к их расе; они имеют право знать это.
Т е р о н н: Если вы не можете дать нам то, что нам нужно, мы попросим
разрешения обратиться непосредственно к Серому Совету... если вы не
возражаете.
Она не возражает. Теронн уходит.
Франклин говорит Ивановой, что ей тоже нужно соблюдать диету, чтобы
восполнить дефицит кальция, железа и других элементов, замедляющий
срастание ее сломанной ноги. Он дает ей описание диеты. Прочитав его, она
протестует, что наберет вес и в гневе удаляется.
И в а н о в а: Ну вот, всю жизнь ненавидила экспансионизм. А теперь сама
поползу вширь, как Россия-матушка.
Ф р а н к л и н (вслед): Но контур привлекательный.
Шеридан провожает Мэйнарда на "Кортес". Он говорит, что хотел бы улететь
вместе с ним. Мэйнард отвечает, что понимает его, но относится к свой
работе просто как к работе. Он говорит, что интересные события случаются
редко, но Шеридан не согласен.
Ш е р и д а н: Джек, где-то там - приключения. С ними не встретишься, если
сидеть на месте.
Мэйнард отвечает, что иногда нет надобности искать их - приключения сами
находят тебя. Его вызывают на "Кортес"; он прощается с Шериданом и уходит.
Шеридан идет в рубку. Он разрешает старт "Кортесу" и наблюдает, как корабль
проходит через зону перехода и исчезает.
Несколько позже Иванова в офисе Шеридана рассказывает ему о проблемах с
двумя делегациями на борту. Он отвечает, что такие проблемы должны быть ее
заботой, но она сообщает, что они не согласятся ни с чьим решением, если
оно не будет исходить от него. Шеридан неохотно соглашается помочь, но
Иванова все еще не удовлетворена. Она говорит, что со времени прибытия
"Кортеса" Шеридан ведет себя странно. Она спрашивает, не хочет ли он это
обсудить.
Ш е р и д а н: Я командовал кораблями, Сьюзен, а не городами в космосе. Все
эти проблемы... вечные жалобы, бесконечная суета, постоянные переговоры.
Джек Мэйнард сказал, что я учился не этому, и он прав. Я имею в виду, я
постоянно завален, засыпан, похоронен под всякой ерундой. Посмотри на этот
стол - я ничего не могу здесь найти. Ты меня знаешь. Разве это я, а?
Она пытается объяснить, что командовать кораблем и Вавилоном 5 - это две
разные задачи, но одна не сложнее, чем другая. Шеридан не считает это за
ответ, потому что ни на одном корабле он не сталкивался с такими
проблемами, как здесь. Он говорит, что Мэйнард был прав.
Ш е р и д а н: Они превратили меня в бюрократа, в политикана. Иванова
спрашивает, считает ли он, что президент Кларк ошибся, назначив его на эту
должность.
Ш е р и д а н: Не знаю. Может, и ошибся, и до меня просто долго доходило.
В гиперпространстве "Кортес" сотрясается от взрыва. После завершения прыжка
мощность реактора падает до 30%; это вызывает отказ навигационного
оборудования. Они теряют направление на зону перехода и не в состоянии
выйти из гиперпространства. Они продолжают двигаться вслепую, надеясь в
конце концов найти зону перехода.
Иванова, Гарибальди и Шеридан обедают за одним столом. Они с отвращением
разглядывают свои тарелки с непривычной едой. Гарибальди рассказывает, что
он решил проблему с магазинными кражами. Шеридан пытается есть салат, но не
может. Указывая на Гарибальди, он заявляет, что это Гарибальди виноват в
том, что их посадили на диету. Гарибальди пытается оправдываться, но, в
конце концов, они находят лучшее решение: Иванова отдает свою тарелку
Гарибальди, тот свою - Шеридану, а Шеридан свою - Ивановой. Они уже совсем
было собрались пообедать в свое удовольствие, но тут подходит Франклин. Все
трое снова быстро меняются тарелками и едят то, что каждому предписано.
"Кортес" все еще блуждает вслепую, и хотя мощность реактора пришла в норму,
у них нет времени на ремонт навигационных систем. Это займет около 48
часов, и к тому времени они уже не смогут обнаружить сигнал с зоны
перехода. Капитан Мэйнард приказывает связисту послать сигнал бедствия.
Хотя тот и не верит, что сигнал сможет пробиться так далеко, его все-таки
посылают. Сигнал бедствия принят на Вавилоне 5, и Шеридан отвечает, что
помощь уже в пути. Он приказывает всем пилотам собраться в ангаре. Иванова
напоминает ему, что в подобных обстоятельствах еще ни один корабль не
возвращался из гиперпространства... Шеридану это тоже известно, и, тем не
менее, он торопится что-то предпринять.
В Медотсеке Франклин осматривает Деленн. Она возражает против столь долгого
осмотра, но он говорит, что, помимо любопытства, его обязанность -
убедиться в том, что она здорова после своей трансформации. Она говорит,
что вполне здорова, и все, от чего она страдает - это мелочи вроде
головокружения и утомления. Он спрашивает, не беспокоит ли ее что-нибудь
еще, но она отрицает это. Франклин интересуется, все ли Минбарцы приняли ее
трансформацию как должное.
Д е л е н н: Конечно.
Чтобы сменить тему, она спрашивает Франклина о новой делегации, прибывающей
на станцию. Франклин не понимает, но она говорит, что их ждет Гарибальди.
Д е л е н н: Я слышала, они называются Банья Кауда?
В ангаре Шеридан и Иванова обращаются к пилотам, которые полетят на помощь
"Кортесу". Шеридан говорит, что они должны попытаться, хотя до сих пор не
удавалось найти ни один потерявшийся корабль. Они не знают где корабль, но
все-таки известно, что сначала сигналы бедствия с "Кортеса" были довольно
сильными, а сейчас слабеют.
Галус, командир эскадрильи "Дзета" спрашивает, как они найдут корабль, если