Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Брин Весь текст 1200.13 Kb

Возвышение 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39 ... 103
экрана, поэтому он с  трудом  различал  пробегавших  мимо  шимпов.  Хватая
разносортное оружие, шимпы бежали по проходу, ведущему на поверхность.
     Роберт встал и схватил ближайшего бегущего.
     - Что случилось?
     С таким же успехом он мог попытаться остановить бегущего  быка.  Шимп
вырвался, даже не взглянув на него, и исчез  в  неровном  туннеле.  Роберт
замахал второму, тот посмотрел на него и неохотно остановился.
     - Экспедиция, - объяснил нервничающий  шимп.  -  Они  вернулись...  Я
слышал, что не все...
     Роберт выпустил его. И начал отыскивать оружие для себя.  Если  отряд
преследуют...
     Конечно, ничего подходящего не нашлось. К тому же  Роберт  с  горечью
понял, что ружье ему не пригодится: у него неподвижна правая  рука.  Да  и
шимпы не позволят ему участвовать в бою. Силой утащат глубже в пещеры.
     Наступила тишина. Несколько  престарелых  шимпов  вместе  с  Робертом
ждали звуков выстрелов.
     Но вместо них  послышались  голоса,  которые  постепенно  становились
громче. В них звучало возбуждение, но не страх.
     Что-то погладило его прямо над ухом. С момента ранения у  Роберта  не
было  практики,  но  примитивная  эмпатия  подсказала,  что  это  знакомое
прикосновение. Роберт начинал надеяться.
     Из-за  поворота  показалась  шумная  толпа   -   оборванные   грязные
неошимпанзе,  вооруженные  самым  разнообразным   оружием,   некоторые   в
повязках. Увидев Атаклену, Роберт почувствовал, как внутри ослаб  какой-то
узел.
     Но тут же  одна  тревога  сменилась  другой.  Девушка  тимбрими  явно
использовала _г_и_р_-трансформацию.  Выглядит  она  истощенной,  и  Роберт
ощутил, насколько она устала.
     Более того, он понимал,  что  она  по-прежнему  напряженно  работает.
Корона ее стояла вертикально, _с_в_е_р_к_а_я_ без света.  Шимпы  почти  не
обращали внимания на оставшихся дома, которые расспрашивали  торжествующих
вернувшихся. И Роберт понял что это настроение создает Атаклена.  Само  по
себе оно слишком слабо, слишком непрочно, чтобы сохраниться.
     - Роберт! - Глаза ее раздвинулись. - Разве  тебе  можно  вставать?  У
тебя еще вчера была лихорадка.
     - Я в норме. Но...
     - Хорошо. Счастлива видеть тебя на ногах.
     Роберт увидел, что в импровизированный госпиталь  несут  на  носилках
две забинтованные фигуры. И почувствовал, как Атаклена  старается  отвлечь
внимание всех от этих окровавленных, может быть, умирающих солдат.  Только
присутствие шимпов заставило Роберта держаться невозмутимо.
     - Мне нужно поговорить с тобой, Атаклена.
     Она встретилась с  его  взглядом,  и  на  краткое  мгновение  Роберту
показалось, что он _к_е_н_н_и_р_у_е_т_ слабое дрожащее изображение над  ее
короной. Торопливо созданный глиф.
     Вернувшиеся приступили к еде, хвастались своими похождениями.  Только
Бенджамин с лейтенантскими  лычками  на  рукаве  серьезно  стоял  рядом  с
Атакленой. Она кивнула.
     - Хорошо, Роберт. Отойдем в сторону.


     - Попробую догадаться, - спокойно сказал Роберт.  -  Вас  напинали  в
задницу.
     Шимп  Бенджамин  поморщился,  но  не  стал  возражать.   Показал   на
расстеленной карте.
     - Мы напали на них вот здесь, на перевале Йенчинг, - сказал он. - Это
был наш четвертый рейд, и поэтому мы считали себя опытными.
     - Ч_е_т_в_е_р_т_ы_й_? - Роберт повернулся к Атаклене. - И  давно  это
происходит?
     Она достала из кармана печенье, начиненное чем-то остро  пахнущим,  и
откусывала по маленькому кусочку. Сморщила нос.
     - Мы действуем уже примерно с неделю, Роберт. Но это первый серьезный
набег, когда мы попытались причинить вред.
     - И что же?
     На Бенджамина, казалось, не действуют усилия Атаклены по формированию
настроения. Может, она специально это делает. Ей нужен  рядом  по  крайней
мере один помощник с непосредственным восприятием мира. А может, он просто
слишком умен. Бенджамин закатил глаза.
     - На этот раз вред причинили нам.  -  И  продолжал  объяснять.  -  Мы
разделились на пять групп. По настоянию мисс Атаклены. И это нас спасло.
     - Какова была ваша цель?
     -  Маленький  патруль.  Два  легких  танка  на  воздушной  подушке  и
несколько открытых наземных машин.
     Роберт всмотрелся в это место на карте. Здесь одна из немногих  дорог
углубляется в предгорья. Он слышал, что  враг  редко  выходит  за  пределы
Синда. Казалось, его удовлетворяет контроль  за  космосом,  архипелагом  и
узкой полосой континента вокруг Порт-Хелении.
     Да и зачем захватчикам дикая местность? Почти все люди теперь  у  них
под контролем. Гарт принадлежит им.
     Очевидно,  первые  три  набега  были  подготовкой:  шимпы,  служившие
рядовыми в милиции, пытались научить остальных передвигаться и сражаться в
лесу. Но в четвертый раз они сочли себя готовыми к встрече с противником.
     - Но, похоже они заранее знали, где  мы,  -  продолжал  Бенджамин.  -
Сначала  мы  шли  за  ними  следом,  учились  прятаться  за  деревьями   и
подглядывать, как раньше. Потом...
     - Потом вы на самом деле напали на патруль.
     Бенджамин кивнул.
     -  Мы  заподозрили,  что  они  о  нас  знают.  Но  нам   нужно   было
удостовериться. И генерал предложила план...
     Роберт замигал, потом кивнул. Он еще не  привык  к  почетному  званию
Атаклены. По мере того, как  Бенджамин  описывал  ход  событий,  удивление
Роберта росло.
     Засада была устроена таком образом, что каждая из пяти групп начинала
обстрел патруля с минимальным риском.
     И, кстати, как он заметил, без особых шансов причинить  ущерб  врагу.
Засады располагались слишком высоко или  далеко,  чтобы  выстрел  оказался
удачным. Да и какой  ущерб  может  причинить  охотничье  ружье  и  ударная
граната?
     Первый  залп  уничтожил  небольшую  открытую  машину  губру.   Вторая
пострадала  немного,  но  тут  же  огонь  из  танков  заставил  нападающих
отступить. Вскоре с берега подоспела  воздушная  поддержка,  и  участникам
рейда с  трудом  удалось  уйти.  Активная  часть  рейда  заняла  буквально
пятнадцать минут. Зато отступление, маневрирование, чтобы запутать  следы,
- все это потребовало гораздо больше времени.
     - Значит, вам не удалось обмануть губру? - спросил Роберт.
     Бенджамин покачал головой.
     - Они как будто  всегда  знали,  где  мы.  Чудо,  что  мы  сумели  их
запутать, и еще большее чудо, что мы вообще унесли ноги.
     Роберт взглянул на  "генерала".  Хотел  высказать  свое  неодобрение,
потом еще раз взглянул на карту,  задумавшись  над  избранной  для  засады
позицией. Проследил линии огня, маршруты отступления.
     - Ты это подозревала, - сказал он наконец Атаклене.
     Ее глаза чуть сдвинулись и снова разошлись - тимбримийский эквивалент
пожатия плечами.
     - Я думала, что в первом рейде не стоит подходить слишком близко.
     Роберт  кивнул.  Действительно,  если  бы  засада  была  подготовлена
"лучше", если бы шимпы оказались ближе к врагу, мало кто из  них  вернулся
бы живым.
     План был хорош.
     Нет, не хорош.  _В_д_о_х_н_о_в_е_н_н_ы_й_  план.  Он  нацелен  не  на
поиски врага, а на то, чтобы внушить уверенность. Отряды разделились  так,
чтобы каждый смог выстрелить во врага, не подвергаясь при этом чрезмерному
риску. Нападающие должны были с триумфом вернуться домой, но самое главное
- они должны были вернуться.
     И все же они понесли потери. Роберт  чувствовал,  насколько  истощена
Атаклена. Отчасти ее утомление объясняется тем, что все остальные считают,
что одержали победу.
     Он ощутил прикосновение к колену и взял руку  Атаклены  в  свою.  Она
сжала свои длинные тонкие пальцы,  и  он  почувствовал  тройные  удары  ее
пульса.
     Их взгляды встретились.
     - Сегодня мы  превратили  почти  неизбежную  катастрофу  в  небольшую
победу, - сказал Бенджамин. - Но до тех пор, пока противник  точно  знает,
где мы, мы можем только играть с ним в салки. И даже в этой игре  потеряем
больше, чем можем заплатить.



                                30. ФИБЕН

     Фибен потер затылок и раздраженно взглянул на стол.  Итак,  именно  с
ней он должен был установить связь, с лучшей студенткой  доктора  Таки,  с
будущим руководителем городского подполья.
     - Что это за глупость? - обвиняющим тоном спросил он. - Ты  позволила
мне войтов этот клуб, ничего не подозревая, вслепую. Меня  десять  раз  за
прошлый вечер едва не схватили. Могли даже убить!
     - Это было два дня назад, - поправила его Гайлет Джонс. Она сидела на
стуле с прямой спинкой и разглаживала складки своего синего саронга. - Ну,
я ведь была там, в "Обезьяньей грозди", ждала  снаружи,  чтобы  установить
контакт. Увидела незнакомца, пришедшего в одиночку, в рабочем  костюме.  И
обратилась к тебе с паролем.
     - Розовая? -  Фибен  замигал.  -  Ты  подошла  ко  мне  и  прошептала
"_р_о_з_о_в_а_я_", и  я  должен  был  понять,  что  эта  непристойность  -
п_а_р_о_л_ь_?
     В обычном состоянии он не стал бы так грубить  молодой  леди.  Сейчас
Гайлет Джонс больше похожа на того, кого он  ожидал  встретить,  -  шимми,
явно образованная  и  хорошо  воспитанная.  Но  он  видел  ее  при  других
обстоятельствах и никогда этого не забудет.
     - Ты называешь это паролем? Мне велели искать рыбака!
     Собственный крик заставил его сморщиться. По-прежнему ощущение такое,
словно голова протекает в пяти-шести местах. Мышцы уже перестало  капризно
сводить, но тело по-прежнему болит, и настроение у него не самое лучшее.
     - Рыбака? В этом районе города? - Гайлет Джонс нахмурилась, ее взгляд
на мгновение затуманился. - Слушай, был настоявши хаос, когда я  позвонила
в Центр и попробовала разыскать доктора Таку.  Я  решила,  что  ее  группа
привыкла к конспирации и станет естественной базой в глуши.  У  меня  было
несколько мгновений, чтобы договориться  о  будущей  встрече,  прежде  чем
губру захватят все телефонные линии. Я подумала, что они  уже  и  так  все
разговоры прослушивают и записывают, и  мне  нужно  было  подобрать  такое
слово, которое смогли бы воспринять их лингвистические компьютеры.
     Она неожиданно остановилась и поднесла руку ко рту.
     - О нет!
     - Что? - Фибен придвинулся к ней.
     Она несколько мгновений мигала, потом махнула рукой.
     - Я сказала этому глупцу оператору в Центре, как должен выглядеть  их
посланник, где он со мной встретится,  потом  сказала,  что  сама  я  буду
потаскушкой...
     - Кем? Не понимаю. - Фибен покачал головой.
     - Это  древнее  слово.  Еще  из  человеческого  сленга  до  Контакта.
Обозначает женщину, которая предлагает дешевый секс за наличные.
     Фибен выпалил:
     - Самая глупая из всех глупых, дурацких, проклятых Ифни мыслей!
     Гайлет Джонс горячо ответила:
     - Ну, ладно, _у_м_н_и_к_, а что, по-твоему, я  должна  была  сделать?
Милиция разбегается. Никто и не подумал, что  может  возникнуть  ситуация,
когда опустеют все  посты,  занятые  людьми!  Мне  из  ничего  нужно  было
организовать движение сопротивления. И я попыталась устроить встречу...
     - И предложила незаконный секс как раз там, где губру и так  поощряют
низменные инстинкты!
     - Откуда я знала, что они это сделают? Что выберут именно этот сонный
ночной бар? Я считала, что социальные ограничения  немного  ослабнут  и  я
легко  смогу  сыграть  роль.  У  меня  будет  алиби,  чтобы  подходить   к
незнакомцам. Мне и в голову не приходило, что дойдет до  этого!  Я  просто
подумала, что, если обращусь не к тому, он удивится и поведет  себя  точно
так, как ты!
     - Но у тебя не получилось?
     - Не получилось! Перед тобой  показалось  несколько  одиноких  шенов,
одетых, как ты, и я начинала представление. Бедному Максу пришлось уложить
с полдесятка станнером, и переулок уже  заполнялся.  Но  уже  поздно  было
менять место встречи или пароль...
     -  Который  никто  так  и  не  понял!  Потаскушка?  Ты  должна   была
догадаться, что не сработает.
     - Доктор Така должна была сообразить. Мы вместе смотрели и  обсуждали
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36 37 38 39 ... 103
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама