Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Фредерик Браун Весь текст 331.62 Kb

Рассказы

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 29
Майк. Но дайте-ка мне с собой бутылочку этого виски.
     - "Тартанового пледа"? Большую?
     - Большую. И побыстрее. Мне нужно поговорить с  одним  человеком  про
собачью звезду.
     - Вы это серьезно, профессор?
     Доктор Хейл испустил вздох.
     - Это вы виноваты, Майк. Собачьей звездой называют  Сириус.  И  зачем
только я пришел сюда, Майк! В первый раз за три месяца удалось  вырваться,
и надо же вам было все испортить.
     Он взял такси, отправился в университет, отпер свой кабинет  и  зажег
лампы там и в библиотеке. Потом сделал хороший глоток "Тартанового  пледа"
и взялся за работу.
     Для начала после некоторых пререканий с дежурным по  коммутатору  ему
удалось добиться, чтобы его соединили с директором Коулской обсерватории.
     - Это Хейл, - сказал он. - Армбрестер, у меня есть идея.  Но  прежде,
чем заняться ею, я хотел бы уточнить данные. Насколько мне известно, новое
собственное движение продемонстрировали четыреста шестьдесят восемь звезд.
Это число по-прежнему верно?
     - Да, Милтон. Движутся только они.
     - Отлично. У меня  есть  их  список.  А  скорость  движения  остается
неизменной?
     - Да. Как это ни невероятно, она постоянна. А в чем заключается  ваша
идея?
     - Сначала я хочу ее  проверить.  Если  что-нибудь  получится,  я  вам
позвоню.
     Но позвонить он забыл.
     Это была долгая и кропотливая работа. Взяв  карту  звездного  неба  с
участком между Большой Медведицей и Львом, он  нанес  на  нее  468  линий,
которые обозначили траектории взбесившихся звезд. На полях карты у  начала
каждой линии он записал видимую скорость звезды, но не в световых годах  в
час, а в градусах в час с точностью до пятого знака.
     Потом он принялся рассуждать.
     -  Исходя  из  предпосылки,   что   эти   звезды   начали   двигаться
одновременно, - бормотал он себе под нос, - предположим, что и остановятся
они одновременно. Когда? Скажем, завтра в десять вечера.
     Он  проверил  это  предположение,  нанеся  на  карту  соответствующие
позиции звезд. Нет, не то!
     Час ночи? Уже что-то похожее на дело.
     Полночь?
     Вот оно! Во всяком случае, достаточно близко. Несколько минут разницы
в ту или иную сторону значения не имели, так что тратить время  на  точные
вычисления не стоило. Теперь он знает все. Невероятно, но факт!
     Профессор Хейл еще раз приложился к бутылке  и  мрачно  уставился  на
карту. Потом  прошел  в  библиотеку,  взял  справочник  и  получил  нужную
информацию. Адрес.
     С  этого  момента  начинается  эпопея  странствий  профессора  Хейла.
Правда, как оказалось, бесполезных,  но  все  же  в  чем-то  сравнимых  со
странствиями Одиссея.
     Начал он с того, что сделал еще глоток. Затем ограбил сейф в кабинете
ректора, благо комбинация цифр была  ему  известна.  Записка,  которую  он
оставил в сейфе, могла служить образцом лаконичности:
     "Взял деньги. Объясню потом".
     После этого он сделал еще глоток, сунул бутылку в  карман,  вышел  на
улицу и подозвал такси.
     - Куда, сэр? - спросил шофер, когда пассажир сел.
     Профессор Хейл назвал адрес.
     - Фремонт-стрит? Простите, сэр, но я не знаю, где эта улица.
     - В Бостоне, - сказал Хейл. - Ах да! Я же  вам  этого  не  сказал!  В
Бостоне.
     - Это что - в штате Массачусетс? Пожалуй, далековато отсюда.
     - Тем более нет оснований  тратить  время  на  пустые  пререкания,  -
рассудительно сказал профессор Хейл.
     Короткие переговоры под  шуршание  бумажек,  изъятых  из  ректорского
сейфа, рассеяли опасения шофера, и они покатили.
     Ночь для марта выдалась на редкость холодная, а обогреватель в  такси
работал не слишком хорошо.  Зато  "Тартановый  плед"  отлично  согревал  и
профессора, и шофера, так что через Нью-Хейвен  они  промчались,  распевая
старинные ковбойские песни:
     - "Мы несемся, мы несемся в дикий голубой простор!"
     По   слухам,   которые,   впрочем,   могут   и   не   соответствовать
действительности, в Хартфорде профессор Хейл якобы одарил сияющей  улыбкой
даму, которая ждала последнего трамвая, и осведомился, не в Бостон  ли  ей
надо. Но, по-видимому, она ехала не в Бостон,  потому  что  в  пять  часов
утра, когда такси остановилось перед домом номер 614  по  Фремонт-стрит  в
Бостоне, в нем сидели только профессор Хейл и шофер.
     Профессор Хейл вылез и поглядел на  дом.  Это  был  типичный  особняк
миллионера, окруженный  высокой  чугунной  оградой  с  колючей  проволокой
поверху. Ворота и калитка были заперты, а звонка, во-видимому, не имелось.
     Но дом находился от  тротуара  не  дальше  чем  на  бросок  камня,  и
профессор Хейл не преминул воспользоваться этим обстоятельством. Он бросил
камень. Потом еще один. В конце концов ему удалось разбить окно.
     Вскоре в образовавшуюся дыру просунулась  чья-то  голова.  Дворецкий,
решил профессор Хейл.
     - Я профессор Милтон Хейл! -  крикнул  он.  -  Мне  нужно  немедленно
увидеть мистера Резерфорда Снивели. По крайне важному делу!
     - Мистер Снивели в отъезде, сэр, - сказал дворецкий. - А вот окно...
     - К черту окно! - объяснил профессор Хейл. - Где Снивели?
     - Ловит рыбу.
     - Где?
     - Я получил распоряжение не давать этих сведений.
     Быть может, профессор Хейл был несколько навеселе.
     -  Нет,  вы  их  дадите!  -  крикнул  он.  -  По  приказу  президента
Соединенных Штатов!
     Дворецкий засмеялся.
     - Я его что-то не вижу.
     - Так увидите! - сказал Хейл и снова влез  в  такси.  Шофер  спал,  и
профессор потряс его за плечо.
     - В Белый дом, - сказал профессор Хейл.
     - А?
     - В Белый дом в Вашингтоне, - пояснил профессор Хейл. - И поживее!
     Он вытащил стодолларовую бумажку. Шофер посмотрел на нее  и  испустил
стон. Но сунул ее в карман и включил мотор.
     Пошел легкий снег.
     Когда такси скрылось за углом, Резерфорд Р.Снивели, ухмыляясь, втянул
голову в комнату. Мистер Снивели не держал дворецкого.
     Если бы профессор Хейл был блике знаком с  привычками  эксцентричного
мистера Снивели, он знал  бы,  что  вся  прислуга  в  доме  номер  614  по
Фремонт-стрит приходящая и уже в двенадцать часов  дня  покидает  особняк,
куда приходит в десять. Если не считать этих двух  часов,  мистер  Снивели
постоянно пребывал в величественном одиночестве. Ни  друзей,  ни  светских
знакомых у него не было. Все свободное время, которое у него оставалось от
управления делами одной из ведущих галантерейных фирм страны, он  проводил
в  своей  домашней  мастерской  за  изготовлением  всевозможных   занятных
приспособлений и аппаратов.
     У Снивели была пепельница, которая услужливо подавала  ему  зажженную
сигарету всякий раз, когда он  протягивал  к  ней  руку,  и  радиокомбайн,
который  автоматически  включался  на  программах,   оплачиваемых   фирмой
"Снивели", и выключался, едва они подходили к концу. Его  ванна  мелодично
аккомпанировала ему, когда он затягивал песню, плескаясь в воде, и  еще  у
него была машина, которая читала ему на сон  грядущий  вставленную  в  нее
книгу.
     Пусть жизнь Снивели  была  одинокой,  но  ее,  несомненно,  скрашивал
некоторый комфорт. Конечно,  он  был  чудаком,  но  человеку  с  ежегодным
доходом в четыре миллиона это вполне по карману. А уж если ты начал  жизнь
сыном кассира в мелком пароходстве, то это и совсем неплохо.
     Мистер Снивели проводил такси самодовольным  смешком,  возвратился  в
постель и уснул сном праведника.
     "Значит, кто-то разобрался, в чем дело, на девятнадцать часов  раньше
срока, - подумал он, засыпая. - Ну и на здоровье!"
     Ни один уголовный кодекс не предусматривал наказания за  то,  что  он
сделал...
     В этот день астрономические  отделы  книжных  магазинов  стремительно
опустели. У широкой публики вдруг проснулся  горячий  интерес  к  небесным
явлениям, и даже древние пропыленные  тома  ньютоновской  "Principia"  шли
нарасхват по бешеным ценам.
     Эфир заполнили сообщения о новых небесных чудесах. Однако в них  было
очень мало не только науки, но и просто здравого  смысла,  ибо  почти  все
астрономы в этот день крепко спали. Двое суток они не смыкали глаз, но  на
третьи, измученные душой и телом, махнули рукой на звезды, считая, что  им
(астрономам, а не звездам) следует немного  соснуть,  а  небесные  светила
могут сами о себе позаботиться.
     Баснословные гонорары, предложенные телевизионными и радиокомпаниями,
соблазнили двух-трех из них, и они попробовали выступить  с  лекциями,  но
чем меньше будет сказано об этих плачевных попытках, тем лучше.  Профессор
Карвер Блейк, объясняя многочисленным телезрителям разницу между апогеем и
перигеем, впал в каталептическое состояние.
     Большой спрос был и на физиков.  Однако  попытки  связаться  с  самым
именитым из них оказались тщетными. Краткая записка: "Взял деньги. Объясню
потом", - единственный ключ к  исчезновению  профессора  Милтона  Хейла  -
ничего не дала. Его сестра Агата опасалась худшего.
     Впервые  за  всю   историю   человечества   астрономические   новости
печатались в газетах под аршинными заголовками.
     Снегопад,  начавшийся   утром   на   Атлантическом   побережье,   все
усиливался. Перед въездом в Уотербери (штат Коннектикут) шофер  профессора
Хейла почувствовал, что всему есть предел. Что он, железный, что ли, чтобы
без передышки гонять то в Бостон, то в Вашингтон?  Разве  можно  требовать
такого от человека хоть бы и за сто долларов?
     И уж, во всяком случае, не в такой  буран.  Видимости  никакой,  даже
когда удается разлепить веки.. А пассажир храпит себе на  заднем  сиденье.
Почему бы не съехать  на  обочину  и  не  подремать  часок?  Всего  часок!
Пассажир ведь и не заметит ничего. И вообще, псих какой-то - кажется,  мог
бы сесть на поезд или на самолет.
     Бесспорно,  профессор  Хейл  мог  бы  воспользоваться  этими   видами
транспорта, если бы вспомнил  про  них.  Но  он  мало  куда  ездил,  да  и
"Тартановый плед" сыграл свою роль.  Профессор  Хейл  привык  пользоваться
такси - ни тебе билетов, ни пересадок. В деньгах он не был стеснен, голова
его, окутанная "Тартановым пледом", не сработала, и он не подумал  о  том,
что при длительной поездке на такси имеет дело с человеческим фактором.
     Но когда он, совсем оледенев, проснулся  в  неподвижной  машине,  ему
пришлось-таки об этом подумать. Шофер спал  богатырским  сном  и,  сколько
ученый его ни тряс, продолжал храпеть. В довершение всего часы  профессора
Хейла остановились, и он не имел ни малейшего представления ни о  времени,
ни о том, где он может находиться.
     К несчастью, он так и не научился водить автомобиль, а потому, сделав
энергичный глоток, чтобы немного согреться, вылез из такси, но тут рядом с
ним остановился другой автомобиль.
     Это  была  полицейская  машина,  а  за  рулем   сидел   замечательный
полицейский - один полицейский на миллион.
     Хейл замахал руками.
     - Я профессор Хейл, -  завопил  он,  перекрикивая  вой  ветра.  -  Мы
заблудились. Где я нахожусь?
     - Влезайте скорей ко мне, пока совсем  не  замерзли,  -  распорядился
полицейский. - Уж не вы ли профессор Милтон Хейл?
     - Да.
     - Я читал все ваши книги, профессор, - сказал полицейский.  -  Обожаю
физику и всегда мечтал познакомиться с вами. Мне хотелось бы  узнать  ваше
мнение о пересмотренной величине кванта.
     - Речь идет о жизни и смерти! - сказал профессор Хейл. - Не могли  бы
вы меня доставить на ближайший аэродром?
     - Само собой, профессор.
     - Но послушайте... а как же шофер такси?  Ведь,  если  мы  не  примем
каких-нибудь мер, он замерзнет.
     - Я перетащу его в кузов моей машины,  а  такси  отгоню  подальше  на
обочину. Остальным можно будет заняться позже.
     - Поторопитесь, если нетрудно.
     Услужливый  полицейский  поторопился.  Потом  сел  за  руль,  и   они
тронулись.
     - Так, значит, о величине кванта, профессор, -  начал  он  и  осекся;
профессор Хейл спал непробудным сном.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 29
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама