Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Элизабет Бойе Весь текст 554.72 Kb

Меч и сума

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47 48
твое решение.
     - Спасибо, Скулд. Мы останемся до утра. Терять уже больше нечего.



                                    18

     Килгор проник в Гримшлаг гораздо легче, чем предполагал.  Накинув  на
лицо капюшон черного плаща Горма, он перебегал от камня  к  камню  до  тех
пор, пока не оказался на  расстоянии  полета  стрелы  от  главного  входа,
который охранял отряд троллей.
     Он независимо и гордо вышел из-за камня, протянул руку и сделал жест,
которым в Свартгейме темные альфары приветствовали яруг друга.
     - Темный альфар! - воскликнул один  из  маленьких  троллей,  тревожно
отскакивая назад. И остальные тоже бросили свой пост  и  побежали  впереди
него по длинному черному туннелю. Туннель был широким  настолько,  что  по
нему могли проехать в ряд четыре всадника, а высоты он был такой, что даже
высокий человек, сидя на лошади, мог не бояться  разбить  себе  голову.  В
стены были  воткнуты  дымящие  факелы,  так  что  Килгор  мог  не  бояться
заблудиться.  Кроме  того,  чем  дальше  он  шел,  тем  больше  в  туннеле
попадалось различных существ, спешивших в том же направлении, что и он,  и
так же недоверчиво поглядывающих на него, как и он на них.
     Полуслепой старый  колдун  с  деревянной  ногой  упал  перед  ним  на
ступеньки, бормоча и чертыхаясь. Он с трудом поднялся и  двинулся  дальше.
Там, где туннель перешел в спиральную лестницу, старый колдун  без  всяких
причин, просто ради удовольствия  послушать  крики  и  стоны,  заклинанием
сбросил вниз с полдюжины троллей. Подмигнув Килгору,  он  схватил  его  за
руку и прошептал:
     - Значит, это ты! Я сразу узнал плащ  Свартгейма.  Приветствую  тебя.
Жаль старого Хаукра. Но тот, кто восстает против Сурта,  не  должен  ждать
похвалы и благодеяний от него. Мы не опаздываем?
     И  с  этими  словами  старый  грабитель  Курганов  на  одном  дыхании
проскочил тысячу или около того ступеней вверх,  ведя  Килгора  за  собой.
Если кто-то или что-то оказывалось у него на пути, он  просто  перешагивал
через это или бесцеремонно отталкивал в сторону.
     Ступени лестницы перешли в длинные  коридоры,  освещенные  лампами  с
горящим китовым жиром, а затем снова тысячи  ступеней  и  внезапно  Килгор
чуть не  упал,  оказавшись  на  ровном  полу.  Он  был  на  самой  вершине
Гримшлага.
     Легкие  Килгора  горели.  Задыхаясь,  он  позволил  старому   колдуну
провести себя в главный холл, где  уже  было  полно  разноцветных  халатов
ледяных колдунов  и  волосатых  спин  троллей.  Колдун  стал  бесцеремонно
протискиваться через толпу, вызывая недовольство и смятение потревоженных,
и  потерял  Килгора,  который  спрятался  за   каменную   колонну,   чтобы
осмотреться.
     Огромный холл был полон всяким сбродом, и только  пространство  возле
очага было свободно. Там стояли тринадцать массивных  кресел,  выстроенных
полукругом. Все кресла  были  уже  заняты,  за  исключением  центрального.
Килгор узнал старого колдуна с деревянной ногой, который  спорил  с  двумя
другими, сидящими в соседних креслах. Один из них  был  одет  в  роскошную
пурпурную мантию, а другой в какую-то  рвань  грязно-оранжевого  цвета.  С
безграничным удивлением  Килгор  заметил  в  первом  ряду  зрителей  своих
пятерых знакомых с болот Херонесса. После некоторых размышлений он  решил,
что ни один из них не узнает его.
     В зале  царила  праздничная  атмосфера,  и  время  от  времени  перед
зрителями пробегали  вереницей  тролли.  В  зале  стоял  стол,  заваленный
предметами странной  формы  и  закрытый  черной  тканью.  Этот  стол  был,
по-видимому, предметом всеобщего внимания и центром любопытства.
     Несколько важных колдунов занимали места как члены Двенадцати. Теперь
присутствовали все,  за  исключением  Сурта  и  последнего  из  Двенадцати
колдунов. Наконец, появился и последний колдун. Он скромно прошел к своему
креслу и уселся в него, не обратив на себя внимания зала. Килгор  смотрел,
едва дыша. Он понял, что старый колдун с деревянной  ногой  спутал  его  с
этим, который тоже был одет в черный плащ  Свартгейма.  Это  не  мог  быть
никто другой, и  когда  колдун  откинул  свой  капюшон,  Килгор  с  ужасом
убедился, что был прав. Графгримр!
     Неожиданно в зале подул ледяной  ветер.  Тотчас  колдун  в  пурпурной
мантии поднялся и скомандовал:
     - Тихо! Наш господин Сурт идет! Каждый, кто нарушит тишину и порядок,
будет сброшен со стены крепости!
     Килгор стиснул рукоять меча. Килдурин дрожал и звенел  с  необычайной
силой. Юноша поглубже спрятался в тень и стал ждать появления Сурта. Толпа
заволновалась, но Килгор все еще не видел  своего  врага.  Он  сделал  шаг
вперед, чтобы лучше видеть, и нечаянно наступил на чью-то ногу. Тот  резко
повернулся, и Килгор с изумлением обнаружил, что  он  смотрит  в  знакомые
желтые глаза колдуна Варта.
     Варт ахнул от изумления, а затем радость вспыхнула в его глазах.
     - Ого, ого! - воскликнул он со зловещей ухмылкой. А затем прижал  обе
руки ко рту, как бы заставляя себя молчать.
     - Тихо, или я... - Рука Килгора потянулась к мечу. Варт с  испуганным
хихиканьем отпрянул от него. - Придержи язык, Варт, а  то  я  подарю  тебе
твою же собственную голову, - сказал Килгор свирепым шепотом.
     Варт скорчил гримасу и исчез в толпе. Килгор  сразу  же  сменил  свое
место, но у него возникло странное ощущение, что все идет не так, как  ему
хотелось бы.
     Ледяной ветер гулял по залу, шевеля его волосы и  создавая  такое  же
жуткое ощущение, какое он испытывал в подземелье.
     И тут в дверях появился Сурт.
     Весь зал встретил его приветственными криками. Не глядя по  сторонам,
колдун прошел к своему креслу и сел. Это был коренастый крепкий человек. С
могучих плеч его свисал алый плащ. В руках он держал посох с  великолепной
золотой головкой, а его голову украшал головной убор, сделанный из  клыков
зверей.
     Килгор снова разинул рот от изумления. Это был никто иной, как Ватнар
из Ватнарсмаунда, одетый в плащ мертвого короля из кургана.
     Ватнар, казалось, смотрел прямо на него, пронизывая взглядом каменную
колонну. С  легким  кивком  в  направлении  Килгора  он  заговорил  низким
гипнотизирующим голосом:
     -  Мы  собрались  здесь,  чтобы  объединить  наши  силы  против   сил
Эльбегаста и его союзников. Сейчас самое подходящее время для  возвращения
Фимбул Винтер, если только нам удастся доказать, что у нас хватит сил  для
этого. Я требую тишины в зале. Все  те,  кто  здесь  присутствует,  должны
объединить свои усилия.
     Где-то сзади, у дверей, послышался шум. Раздался жиденький голос:
     - Подождите, благородные господа! Я узнал, что  среди  нас  находится
предатель. И как преданный слуга, я за ничтожную плату могу указать его.
     Пестрая толпа расступилась, и все увидели Варта, который одной  рукой
держался  за  ручку  двери,  готовый  улизнуть  при  малейшей   опасности.
Зазвучали угрожающие голоса, руки потянулись к ножам.
     - Пусть никто  не  покидает  зал,  -  сказал  Сурт  одному  из  своих
подданных. - И приведите сюда этого колдуна, который  осмелился  на  такую
дерзость.
     Варта, издающего слабые жалобные крики, схватили за ворот и подтащили
к Сурту.
     - Давай, показывай предателя,  да  побыстрее,  а  то  тебе  перережут
горло.
     Варт начал вертеться, верещать и наконец крикнул:
     - Он здесь, в черном плаще Свартгейма!
     Сурт посмотрел на Килгора:
     - Прогоните всех отсюда! Оставьте только этого, в черном плаще!
     Зал моментально был  очищен  от  пестрого  сброда.  Варт  обрадовался
возможности уйти и бросился к дверям, не обращая ни на кого внимания.
     Пара  троллей  забилась  под  кресло  Сурта  и  злобно  рассматривала
Килгора, который подошел ближе. Он откинул плащ, чтобы ничто не мешало ему
обнажить меч. Двенадцать колдунов перешептывались между собой.
     Ватнар-Сурт смотрел на юношу без какого-либо  выражения  на  властном
лице.
     - Значит, ты не удовлетворился моим гостеприимством в  Ватнарсмаунде?
И теперь ты пришел осмотреть мой замок? Я с самого начала знал, что  вы  -
те самые, что пришли убить меня. Я знал это еще в Хэльфкнолле. Ради  этого
вы преодолели много опасностей, но я тоже много лет готовился к встрече  с
мечом Андуриха. И теперь я не убежден, что он могущественнее меня.  И  все
же он может пригодиться мне.
     - Мерзавцу не может пригодиться меч, сделанный  альфарами,  -  сказал
Килгор, удивляясь своему спокойствию. Он вынул из ножен сверкающий  меч  и
подошел поближе. - Я пришел вызвать тебя на поединок,  и  ты  примешь  мои
условия, если в тебе есть хоть капля  благородства  скиплингов,  на  земле
которых ты живешь. Я вызываю тебя на бой со смертельным  исходом.  И,  как
вызывающий, я нанесу удар первым.
     Сурт сидел, глядя  на  Килгора,  и  юноша  чувствовал,  как  холодные
дьявольские  токи  обтекают  его,  словно  река.  Река  зловещего   мрака.
Двенадцать колдунов нетерпеливо  перешептывались  между  собой.  Они  были
раздосадованы непредвиденной задержкой в их  важном  деле.  Один  зловещий
одноглазый колдун поднялся и сказал:
     - Давайте решим это дело  побыстрее.  Это  всего  лишь  смертный,  не
обладающий могуществом. Мы можем в любой момент прикончить его, как  муху.
Благородный Сурт, позволь нам сделать это,  и  затем  займемся  проблемами
возвращения Фимбул Винтер.
     - Я запрещаю это, -  повелительно  сказал  Килгор.  -  Фимбул  Винтер
никогда не наступит, пока я здесь, чтобы  предотвратить  ее.  Я  убью  вас
всех, если вы попытаетесь остановить меня.
     - Отлично, мы будем свидетелями прекрасной битвы, - сказал  колдун  в
пурпурной мантии и сел, скрестив руки на груди.
     - Битва состоится, - сказал Сурт, - я принимаю вызов.
     Колдуны посмотрели на Килгора, и затем старик в белом сказал:
     - Но это же ничего не значит, если  смертный  убьет  тело  Сурта.  Мы
знаем, что ничто не может его уничтожить, и через короткое время он  вновь
возвратится к нам еще более сильным, чем раньше. Только  жаль,  что  опять
будет задержка.
     - Задержки не будет, идиоты,  -  громоподобным  голосом  провозгласил
Сурт и сжал ручки кресла так, что затрещало дерево. - Вы  идиоты,  раз  вы
ничего не знаете об этом мече, с которым пришел смертный. Из прошлых  трех
попыток вызвать Фимбул Винтер я понял,  что  во  всех  вас  могущества  не
хватит даже для того, чтобы погасить свечу, а не то что солнце. Значит, вы
или просто шарлатаны, или же некоторые из вас работают против меня.  Но  с
этим мечом Андуриха у  меня  одного  будет  достаточно  могущества,  чтобы
вызвать фимбул Винтер, или даже уничтожить всю землю, по которой мы ходим.
Мне не нужны трусы и предатели. Тот, кто хочет, может уходить.
     Никто не шевельнулся. Все знали, что ждет отступников или мятежников.
Никто из них не мог надеяться дойти до дверей живым. Ни у кого не  хватило
бы времени произнести заклинание против заклинания Сурта.
     - Тогда не будем больше говорить  ни  о  смерти,  ни  о  задержке,  -
продолжал Сурт с горящими глазами. -  Все,  что  отделяет  нас  от  Фимбул
Винтер, это один жалкий беспомощный смертный. Он ничего не сможет сделать,
чтобы остановить нас.
     - Тогда начнем битву и посмотрим, - сказал Килгор. Меч зловеще  гудел
в его руке.
     - Всему свое время, - сказал Сурт, поднимаясь  и  откидывая  ткань  с
низкого стола, на котором лежали различные предметы. Он  раскинул  руки  в
стороны, и Килгор вновь почувствовал  дьявольские  волны,  нахлынувшие  на
него. Сурт запел какое-то  зловещее  заклинание,  которое  подхватили  все
двенадцать колдунов. Килгор с удивлением увидел, что все предметы на столе
начали двигаться. Там был зеленоватый  диск,  обозначающий  землю.  Вокруг
него  двигались  две  колесницы.  Одна  золотая,   другая,   поменьше,   -
серебряная. Килгор узнал Гримфакси, лошадь ночи, с покрытой инеем  гривой,
и Скинфакси, лошадь солнца. Когда пение колдунов  стало  более  сильным  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 34 35 36 37 38 39 40  41 42 43 44 45 46 47 48
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама