Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Кеннет Балмер Весь текст 247.28 Kb

Охотники Джундагаи

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
линию высоких холмов на фоне переливчатых розовых, зеленых  и
лимонных   оттенков.  В  небе  висело  несколько   шоколадно-
коричневых облаков, плоских и похожих на кольца дыма. По мере
того,  как  всходило  солнце, его лучи заливали  все  большее
пространство   протянувшихся  на   запад   сухих,   недобрых,
пересеченных  земель. Нигде среди этих оврагов  и  изъеденных
скальных  обрывов, этих пыльных впадин и проплешин каменистой
пустыни не блеснула вода.
     Губная  гармошка  смолкла. Какое-то животное,  подобного
которому  Йенси, как он знал, никогда не встречалось,  издало
глубокий горловой мяукающий звук, а потом донеслось топотание
копыт,  лап  или  когтей, или чего-то вовсе неизвестного.   В
круглом  отверстии  посреди каменной стены появился  человек,
живо  пробиравшийся  сквозь завалы. Лицо его  заросло  густой
бородой, а плечи под кольчугой бугрились мышцами.  Он  увидел
троицу и замер. Рука человека медленно потянулась к поясу.
     -  Мы  не  причиним тебе вреда! - крикнула  Зельда.  Она
твердо  шагнула вперед. - Если бы мы замышляли  недоброе,  мы
убили  бы тебя в тот миг, когда ты показался.  Йенси  на  миг
подивился,  что  это стало с девой-тигрицей, которая  сначала
убивает,  а  вопросы  задает потом. Он подозревал,  что  этот
человек способен ответить на вопросы не без успеха.
     -  Кто вы такие? Что вам здесь нужно? - голос незнакомца
ясно  доносился до них, твердый и уверенный. - Все уже убиты.
Почему вы задержались?
     Рука  его непрерывно двигалась к поясу. Йенси знал,  что
если  Зельда на это вскорости не отреагирует, не миновать  им
перестрелки.  Он  приподнял  винтовку,  взялся  за  затвор  и
бесшумно передернул.
     -  Мы путешественники, в этой стране недавно, - крикнула
Зельда.  Восходящее  солнце  вызолотило  ее  грудь  и  плечи,
просветило  огнем рыжие волосы. - Хотим поговорить  с  тобой.
Резко,  словно  удар  хлыста, рука  человека  взметнулась  от
талии.  Прежде,  чем  он  успел нажать  на  спусковой  крючок
пистолета, который сжимал в кулаке, пуля Йенси угодила ему  в
предплечье.  Руку  незнакомца отбросило, пистолет  отлетел  в
груду   камней.  Зельда  вздрогнула  и  пригнулась,  гневная,
ненавидящая, готовая к насилию.
     - Ах ты, грязь из Хакимовой Ямины! - вскричала она. - Да
я...
    - Ох, Зельда! - взвыла Джорин.
     Йенси  вспомнился тот случай в лесу, когда они  смотрели
на  атакующих хонши и ему показалось, будто Зельда не в себе,
хотя  тут  же  пришлось  изменить мнение,  когда  она  начала
стрелять с большим искусством и точностью. А теперь вот  это.
Она была совершенно не готова к тому, что человек может вдруг
в них выстрелить, как будто при таких обстоятельствах угроза,
исходящая  от  ее  собственного пистолета должна  переполнить
благоговением одинокого мужика с пушкой за поясом.  Возможно,
всего  лишь  возможно, что обитатели измерения  Эттор  весьма
уязвимы  под  жесткой  коркой своей  милитаристской  гордыни.
Зельда   продемонстрировала   человеку   свой   пистолет    и
заговорила,  едва  шевеля  губами,  выплевывая  слова  сквозь
сжатые зубы.
     -  Попробуй  еще раз сотворить что-нибудь в  этом  роде,
dpsfnj,  и  я  всажу  в тебя пулю так,  что  ты  много  часов
пролежишь  под солнцем, прежде чем сдохнуть!  Йенси  подобрал
оружие   незнакомца,  оказавшееся  револьвером,   и   испытал
потрясение.  Это  был  "Смит-вессон" 38-го  калибра.  Изрядно
поношенный,  старый на вид и, вероятно, с порядком  стершейся
нарезкой, что делало его опасно неточным при стрельбе.
     Человек  держался за запястье и несколько капель  темной
крови просочились у него между пальцами.
     -  Эй, - сказала Джорин каким-то новым голосом. - Дай-ка
мне.
     Она  принялась ощупывать, бинтовать и врачевать  рану  с
искусством,  которое поразило наблюдавшего за этим  Йенси,  а
потом дружески позабавило.
    Зельда забрала "Смит-вессон".
     - Грубый, - сказала она с презрением. - Лучше оставь его
себе, Ки.
    - Этот револьвер... - начал Йенси.
    - Да?
     Он  заметил,  что  темные  глаза  незнакомца  пристально
рассматривают его.
    - Ничего.
      -   Отвечай  на  вопросы,  -  сказала  Зельда  здешнему
обитателю.  -  Рана твоя - просто булавочный  укол,  двадцать
вторым  калибром  и кошку не убьешь. Что это  за  место  и...
Человек  ни разу и не моргнул, пока Джорин перевязывала  его.
Теперь она выдернула пулю и прервала Зельду словами:
    - Мне нужен кипяток.
     -  Дада!  -  отозвалась Зельда, не желая отвлекаться  от
темы, - но...
    - Этот мир называется Джундагай, - сказал человек.
    - Джундагай!
    - Уйяя! - радостно завизжала Джорин. - Мы на пути домой!
     Она  пробежала туда, где еще дымились остатки костра  и,
чрезвычайно  женственно и изящно принялась собирать  ветки  и
угольки  в  кучу. Раненый принес горшок воды. Не  приходилось
сомневаться,  что  раны  лечить ему  уже  случалось.   Зельда
потянула Йенси в сторону, туда, где их не могли услышать.
     -  Это хорошее известие, Ки, - сказала она, приблизив  к
нему лицо. Ее теплое и ароматное дыхание щекотало его щеку.
     -  Вейн  произвел в Джундагае разведку и наши два  тупых
академика слышали о нем такие блестящие рассказы, что в конце
концов  решили  порвать  с  графиней.  Если  хоть  сколько-то
повезет, я без труда найду отсюда путь обратно в Ируниум.
     -  Джундагай, - повторил Йенси, не обратив  внимания  на
остальное.  -  Я  слышал,  как  твой  академик  произнес  это
название тогда, в переулке Нью-Йорка.
     -  Да.  Я  тебе  говорю  все это потому...  -  Зельда  с
виноватым   видом   пригладила  ладонью   рыжие   волосы.   -
Собственно,  я  не знаю даже, зачем я тебе  все  это  говорю,
лопушок. Но...
    Йенси сухо сказал:
     -  В  следующий  раз, когда решишь кого-нибудь  унизить,
убедись, что ему об этом известно.
      Зельда   отпрянула,  пытаясь  изобразить   надменность,
пытаясь, как со страстью и с невольной усмешкой увидел Йенси,
вновь стать самой собой.
     Внезапно, не думая, что он делает, даже не отметив,  что
гормоны  взяли наконец свое, Йенси схватил Зельду за плечи  и
ophrmsk  к  себе.  Он  заглянул в ее  карие  глаза.  Их  лица
находились  так  близко, что он видел в ее  глазах  отражение
своего собственного одичалого лица.
     Йенси  слегка  отступил. Губы Зельды выглядели  полными,
мягкими  и  полураздвинутыми, чуть влажными -  совершенно  не
похожими на плотно поджатый бутончик, в который она обычно их
собирала.  И  тогда  Ки  Йенси не мог  не  наклониться  и  не
поцеловать  ее.  Он ощутил, как огненный импульс  прошил  его
насквозь,  ударил в пах, как кровь прилила к  коже  по  всему
телу.  Долгое мгновение она страстно отвечала на его поцелуй,
потом  губы  Зельды напряглись, она уперлась  коленом  ему  в
живот  и  Йенси,  охнув,  грохнулся спиной  на  рассыпавшуюся
каменную кладку.
     -  Ах ты, Хакимом битый властапранг! Грязный, обмотанный
кишками навозный жук! - Зельда энергично потерла ладонью рот.
Ее глаза сверкали.
    Йенси хихикал.
     -  Ты  просто куколка - когда забываешь, что нужно  быть
крутой и грубой девушкой-тигрицей.
     Зельда  панически стрельнула глазами в  сторону  костра.
Джорин  заботливо склонилась над запястьем раненого. От  воды
поднимался пар. Стало быть, они не заметили ее позора.
     -  Значит, ты собираешься переправить нас снова  в  этот
Ируни...  в  то место, о котором ты говорила.  Ладно.  А  как
насчет того, чтобы доставить меня обратно на Землю?
    - Хоть бы ты и никогда не вернулся! Можешь сгнить здесь
    - мне дела нет!
     Теперь  Ки Йенси утратил всякую осторожность. Он  забыл,
как  долго  вел  себя приниженно только для того,  чтобы  эти
девушки не бросили его среди Измерений.
     -  Да  брось,  сестренка! Тебе это  понравилось.  И  мне
понравилось.  Мы  бы вдвоем могли сыграть  славную  маленькую
симфонию. Черт возьми, девочка, если нельзя получить от жизни
немного развлечений, какая от нее тогда польза?
     -  Не  знаю,  что  ты  имеешь  в  виду,  но  звучит  это
отвратительно, упадочно и прямо-таки бунтарски!  Йенси  вновь
потянулся  к  ней.  Он положил ладони на ее  плечи,  чувствуя
серебристую  ткань и теплую упругую плоть под ней,  а  Зельда
провела  удар  правой,  который  сделал  бы  честь  Лонсдейлу
Белтеру. На губах и языке Йенси появился вкус крови.
    - Убирайся, червь!
    Йенси вновь засмеялся и отодвинулся.
    - Ладно-ладно. Может, время для этого еще и не подошло.
     Просто  запомни,  Зельда  -  роль  женщины  в  жизни  не
сводится  к  тому, чтобы скакать по Измерениям да  палить  из
пистолета.  Понятно?
     Но та отвернулась от Йенси, вздернув гладкие плечики,  и
отправилась посмотреть на Джорин и раненого. Йенси размышлял.
Он  осознал вдруг огромное значение того, что сделал,  и  это
сознание  начинало  мучить  его. Идиот!  Кретин!  Сексуальный
маньяк! Теперь она точно смоется и бросит его одного!  Ну что
ж, это означает всего лишь, что ему придется теперь липнуть к
ней,  как  тот  пресловутый банный лист, а об ее  сексуальной
жизни подумать, может быть, несколько позже, в каком-то более
удобном  месте среди Измерений.  Чувствуя себя более в  своей
тарелке,  нежели  когда-либо  с  того  момента,  как  он  был
выхвачен  из  Нью-Йорка, Йенси направился обратно  к  костру,
поискать чего-нибудь выпить.
     - Его зовут Олан, - сообщила Джорин, поднимая взгляд,  -
и он не желает нам зла.
     Она  строго поглядела на раненого, заканчивая  подгонять
на нем последнюю повязку (от ее одежды к этому времени совсем
почти  ничего  не  осталось) и сказала ему с внушительностью,
оживившей ее лицо и исключительно позабавившей Йенси:
     -  А теперь запомни как следует, Олан. Мы не убегаем  от
твоих друзей. В следующий раз не будь таким торопливым. Мы же
могли ведь убить тебя!
     Йенси  хихикнул.  Он  и  не  подозревал,  что  в  Джорин
скрываются такие глубины.
    Олан сглотнул слюну и пробасил:
     -  Все  жертвы  были  убиты согласно  приказам,  и  меня
оставили  здесь подчистить. Прошлым вечером  я  сжег  все  до
конца  и  сегодня утром просто развлекался, ожидая  рассвета,
тут вы и появились. Само собой, я и подумал...
     -  Вотвот, - деловито заметила Джорин, забирая  чашку  с
водой  из  рук Йенси как раз, когда тот собирался напиться  и
поднося  ее  к губам Олана. - А что приключилось из-за  твоей
мысли, сам знаешь.
     Она  выглядела точь-в-точь, как знатная дама,  раздающая
благотворительный  супчик  детишкам  в  бесплатной  столовой.
Йенси на миг задумался, так ли уж ему это нравится.  Рядом  с
седлом, стопкой одеял и другим имуществом лежал длинный  меч.
Рядом  с  ним  находилась куртка из кожи и  ткани,  аккуратно
расправленная,  так что легко можно было разглядеть  эмблему,
украшавшую ее на груди.
     Размер  куртки  был таков, что она как  раз  подошла  бы
Олану  поверх кольчуги, но для Йенси оказалась бы  тесновата.
Он  слушал болтовню остальных, вбирая и запоминая информацию.
Эмблема  на  куртке  очаровала его. Она  состояла  частью  из
вышивки  цветной  нитью, частью из нашитых  лоскутков  ткани.
Изображала  эмблема  странного  вида  создание  с   разинутым
красным  клювом и высокими рогами, летящее на орлиных крыльях
и  сжимающее в одной лапе животное, напоминающее  овцу,  а  в
другой  - животное, похожее на льва. Над гербом ярко блестели
пять   желтых  звездочек,  расположенных  крестом.  Под   ней
располагались    три    горизонтальных    красных    полоски,
обозначавших, как догадался Йенси, какой-нибудь  ранг.   Пока
Йенси  рассматривал  куртку, Олан  не  отводил  от  землянина
внимательных глаз.
     Когда  Йенси  протянул  руку,  чтобы  поднять  куртку  и
осмотреть ее сзади, Олан резко сказал:
     -  Осторожно! Не запятнай герба Това Бурки,  не  оскорби
эмблемы Олана!
     С  опаской  поглядывая на Олана, Йенси нагнулся,  поднял
куртку и перевернул ее. Та же эмблема повторялась и на спине,
только  увеличенная в размере. Кожа на ощупь казалась  мягкой
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама