злобе, что проулыбается двадцать четыре часа в сутки.
Ки Йенси задал умный вопрос:
- Спать, значит, не будет?
Зельда окатила его ледяным взглядом.
- В моем мире день и ночь продолжаются тридцать два
часа. А теперь будь так любезен, Ки, заткни свой глупый рот,
ладно?
Несмотря на прямой приказ, челюсть у Йенси осталась
отвисшей. Конечно, это было очевидно, но он как-то до сих пор
не сознавал этого с такой ясностью...
- Так вы не с Земли? Не с моей Земли?
- Да не строй из себя дитя, дружок. С какой стати?
- Да, пожалуй, что так. И все-таки. Жалко.
Джорин хихикнула.
Йенси почувствовал, что непрочь завалить ее и показать
ей кой-чего. Но на глазах у Зельды он никак не мог на такое
решиться.
- А теперь слушайте. Наш единственный шанс - найти
другие Врата. Мы обе опытные Проводники, так что это не
должно оказаться так уж немыслимо трудно.
- Врата часто встречаются группами, - вставила Джорин.
- Но все равно остается множество одиночных. Нас хорошо
обучили в Академии.
- Да уж, нас обучили там хорошо! - отозвалась Зельда с
нескрываемой ненавистью. Джорин задрожала.
- Это было ужасно, но мы выжили и теперь мы свободны!
Йенси сглотнул.
- Вы, девочки, происходите из одного и того же изме...
э-э... то есть мира?
- Нет. Джорин родом из Кивастрии.
- А ты, Зельда? Из какого мира явилась ты?
Та задрала подбородок.
- Я? Я из Эттора, величайшего мира во всех Измерениях!
- Хм, - произнес Йенси и мудро решил пока помолчать.
- Мы можем отыскать новые Врата и таким образом найти
дорогу домой.
- А откуда, - вновь перебил Йенси, думавший о своем, -
откуда взялись эти труги? И хонши? Зельда поджала губы.
- Хонши - из Хонша, ясное дело, откуда же еще? Но
насколько всем известно, только графиня имеет там прямые
связи. Что касается тругов, - она изящно пожала плечиками. -
Никто не знает. Если бы кто-то знал, я уверена, организовали
бы кампанию по их истреблению.
- Отлично сказано, - заметил Йенси с чувством.
- Как только мы найдем Врата, - сказала Джорин,
выковыривая из зубов остатки своей порции псевдо-курятины,
сплевывая и затем немедленно изображая отвращение к
собственному неженственному поступку, - мы сможем решить, что
нам с тобой делать, лопушок.
- Спасибочки, - отвечал разгневанный Йенси. - А каким
образом мне вернуться на Землю, если ты отправишься в
Кивастрию, а Зельда вон смоется в свой Эттор? А? Зельда
поднялась, высокая и необыкновенно привлекательная в свете
dncnp`~yecn заката.
- Это все можно утрясти, когда мы окажемся в
безопасности. А сейчас... - она остановилась, приложив руку к
губам; но всем уже был слышен доносившийся с дороги храп
животных и звон металла, а также размеренное пыхтение усталой
тягловой скотины, переваливающейся с боку на бок. Йенси с
девушками подкрались к опушке рощицы и выглянули.
Мимо проезжала кавалерийская колонна. Детали снаряжения
были неразличимы на расстоянии, но достаточно хорошо
виднелись скакуны на шести тонких лапах и с лошадиными
головами на извивающихся шеях, а также грозные склоненные
пики, чернеющие на фоне закатного неба.
Когда колонна на рысях скрылась из виду и из слышимости,
три путешественника между измерениями расслабились.
- Это за нами! - прошептала Джорин, вновь ударяясь в
панику.
- Нет! - сердито фыркнула Зельда. - Если б так, они
прочесали бы этот лес. Нет, мне сдается, что это рекруты
короля Фроркса отправляются на свою войну.
- Значит, Жанни с ним уже распрощалась, - негромко
заметил сам себе Йенси.
- Когда война на носу, дружок, стало быть, надо драться,
- Зельда похлопала себя по кобуре с пистолетом. - Здесь нет
места для эмоций. Мы у себя в Этторе понимаем это.
- Да, - согласился Йенси, вставая. - И мы на Земле тоже,
но нам это не нравится.
- Это потому что у вас в целом культура слабая и
упадочная.
- Это мне тоже приходилось слышать.
- Если я вернусь целой и невредимой в Эттор - вернее,
когда вернусь - то снаряжу большое войско, чтобы пройти с ним
по Измерениям. Нужно целиком искоренить графиню, уничтожить
следы всех ее злодеяний, перебить хонши, тругов и ее матросов
с барки, разрушить все ее гнусные дворцы и шахты! О, тогда,
Ки Йенси, тогда наступит день расплаты!
- Конечно, а что будет после всего этого? Герои-
завоеватели смиренно вернутся домой? Или пройдут с огнем и
мечом по всем остальным Измерениям? А?
- Ты не понимаешь таких вещей.
- Ну, - сказала Джорин, очень светски фыркая, - я
уверена, что мыто в Кивастрии не желаем иметь ничего общего с
этими ужасными измерениями!
Вспомнив, как вела себя эта девушка, когда они свалились
на клепаную металлическую равнину, как она требовала, чтобы
он проткнул ножом академика-валкина, Йенси заключил, что его
спутницы немало претерпели от руки этой неведомой
злонамеренной женщины, которую они называли графиней. Они
шли по дороге сквозь дышащую ветерками ночь, настороженно
стараясь уловить, нет ли какого-либо признака кавалерии,
теперь уже, должно быть, изрядно опередившей их. Шли молча,
сберегая силы и разыскивая отверстия, ведущие из одного мира
в другой.
Когда Зельда тихо произнесла: "Впереди Врата", Йенси
вздрогнул.
Джорин кивнула.
- Большие, но куда же они ведут?
Зельда покачала головой.
- Не знаю. Они затуманены. Но мы должны сквозь них
opnirh. Слишком большой переполох мы устроили в этом
Ханруматте. Еще одно измерение - скоро мы должны вернуться в
пределы карты!
- Очень хорошо.
Все вместе, они стояли на краю Врат, ведущих в очередной
неведомый мир - дружеский или же враждебный?
V
- Клянусь красным носом Брата Корже! - нетерпеливо
воскликнула Зельда. - Сейчас не время для колебаний! Но
Джорин мешкала.
- Это место... Здесь тихо. Не спеши, мы же не знаем, что
там, за этими Вратами.
- Конечно, не знаем! Если хочешь, я пойду одна, или
пойду разведаю, если ты боишься!
- Я иду с тобой, - сразу же сказал Йенси.
- Нет! - пискнула Джорин. - Вы же не бросите меня здесь
одну...
- Ну, так и хорошо. Пошли, - и Зельда исчезла.
Джорин бросила быстрый отчаянный взгляд на Йенси и ее
лицо начало твердеть.
- Эй! - громко вскрикнул Йенси. Он поспешно прижался к
девушке, обхватив ее тело за что попало, и они вместе
покатились по придорожной траве. Джорин извивалась, а Йенси
сжимал ее все тесней, отплевываясь от набившихся в рот
светлых волос. Если он не прижмется к ней, не обнимет ее
теснотесно, Джорин выскользнет из его рук, как дым. Голос
хлестнул их, как бичом.
- Вы что, не могли подождать, чтобы насытить свою
похоть? Вот чем они занялись, стоило мне повернуться к ним
спиной!
Джорин взвыла и больно пнула Йенси. Тот отнял одну руку
от ее бедра, а другую - от алого глаза, нашитого у нее на
спине, и заорал.
- Если вы думаете, будто я интересуюсь вами, как
САМКАМИ!..
- Поднимайтесь, вы, оба!
Было по-прежнему темно.
- Это что за?.. - начал Йенси.
- Мы перешли. Но где мы - одному Рыжему Хакиму ведомо.
- Хвала Уботху, что ничего не случилось!
- Только и знаете обе, что божиться, - поддел их Йенси.
Теперь, убедившись, что он по-прежнему вместе с
девушками, Йенси чувствовал гигантское облегчение.
Представить только, что они перешли бы и бросили его одного!
Только они владеют ключами, отмыкающими врата между
Измерениями; для Йенси они - ключ к дому.
Все трое всматривались в окружающий мрак. Раз уж Ки
Йенси оказался затерянным среди Измерений, ему хотелось бы
видеть в этом шанс попутешествовать в компании двух роскошных
девушек, романтическую идиллию. Вот они шагают по освещенным
солнцем долинам, пируют за лучшими блюдами, которые могут
предоставить различные миры, вот он пресыщается любовью... Да
только выходило все иначе.
- Давай, лопух! Шевели обрубками. По-моему, в этом мире
уже рассветает и нам надо найти убежище. Ветер как-то странно
пахнет.
Йенси и сам чувствовал странный запах, от которого
пробирала дрожь - неприятный, мясной, как будто в морге.
Следом за Зельдой и Джорин он двинулся по сухой равнине,
коричневой и голой под беззвездным небом. Не слишком
благоприятное начало для похождений в новом мире.
Нужно запомнить свой путь по всем этим Измерениям. Нужно
знать, который Портал куда ведет. Заблудившись, можно
проискать дорогу домой целую вечность. Эти невеселые мысли
нисколько не улучшали настроения Йенси, пока они брели по
мрачной равнине, а этот могильный смрад бил им в ноздри. Он
размышлял, где же он сейчас относительно Нью-Йорка и клуба,
пытаясь мысленно восстановить все свои перемещения в
пространстве безотносительно к прохождениям между
измерениями. Мысли пробуксовывали, не в силах разобраться в
этом клубке. Когда они, миновав последние Врата, окажутся на
Земле, он с одинаковым успехом может появиться в Бруклине,
здорово ошеломив Роки, или же посреди моря, что было бы,
мягко говоря, неприятно.
Те Врата, которые вели из Мирциния в Ханруматт, были -
как это девушки говорили? - слабыми. Да, именно слабыми.
Йенси не думал, чтобы это имело какое-то отношение к их
физическому состоянию, скорее, как он предполагал, означало
уровень их способности переносить людей и предметы из одного
мира в другой. Есть возможность, всего лишь небольшая
возможность, что Проводник, переносивший следом за ними
тругов и хонши не справится с тем, что удалось Джорин и
Зельде. Может быть... Йенси беспокойно оглянулся через плечо.
Пути назад не было, уж это точно.
Вот он и смирился со всеми этими небывалыми событиями в
чужих землях и строит планы, как остаться в живых, тогда как
меньше суток назад сидел за этим чертовым столом в чертовой
нью-йоркской конторе. Йенси кротко размышлял, настолько ли уж
конторская служба ему не по душе.
Всему виной эта распроклятая четверть дюйма. Странный и
тревожный в этих обстоятельствах звук пронзил ночь и
одновременно из темноты впереди выделился сгусток более
темного мрака. Трое остановились. Потом Йенси улыбнулся -
непонимающе, но с облегчением. Безошибочно узнаваемое, в
предутренней мгле разносилось, разбрасывая множество эхо,
пронзительное, однако искусное пиликанье на губной гармошке.
Грошовая свистулька дерзко и уверенно выводила бойкую
мелодию, ловившую свой собственный хвост в лабиринте нот.
Зельда водила стволом автоматического пистолета.
- Клянусь гнилым дворцом Рыжего Хакима! Что это?
- Ничего особенного, - Йенси двинулся дальше. - Если
хочешь немножечко сплясать, вот тебе подходящий случай.
- Это музыка, - сказала Джорин серьезно и с убеждением.
- Музыка! - фыркнула Зельда.
- Конечно, - Йенси продолжал идти по направлению к
темному силуэту, оказавшемуся горой каменных развалин с
круглым отверстием, отчасти заваленным обвалившейся кладкой.
- Может, там мы найдем компанию.
- Может, тебе и знаком инструмент, который производит
эти унылые звуки, - твердо сказала Зельда. - Но это еще не
делает играющего на нем союзником!
Йенси остановился.
- Клянусь стариной Уботхом и стариной Хакимом, ты права!
Губная гармошка разразилась пронзительной трелью.
Трое скитальцев острожно двинулись вперед.
Йенси сбросил с плеча винтовку.
Первый солнечный луч окрасил небеса на востоке, проявив