Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Б^Олшеври Весь текст 412.58 Kb

Вампиры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36
   Я кабинетная крыса, бедняк, с строгими взглядами на отношения к  жен-
щинам. Помнишь, как вы все, товарищи по коллегии,  смеялись  надо  мной.
Твой лучший друг и изменю всем и всему и буду отбивать  у  тебя  любимую
женщину, невесту.
   Скоро разбирая свое поведение, я, положа руку на сердце, не могу себя
упрекнуть ни в одном слове, ни в одном нескромном взгляде. Клянусь тебе.
   Все же я не могу вполне и тебя обвинить. В Рите есть какая-то переме-
на и, прости меня, перемена к худшему. Во время болезни, когда ты  посе-
лил ее в лесном доме, она была иной. Мы целые дни проводили втроем: она,
покойница Лючия и я.
   Много говорили о поэзии, Италии. Девушки пели и играли  на  лютне.  Я
рассказывал о последних открытиях и изобретениях.
   Самый строгий, неумолимый судья не нашел бы в наших отношениях и тени
некорректности, ни слова порицания.
   Да и ты сам, наезжая вечером и в разное время дня, входя без доклада,
видел ли ты хоть раз чтолибо намекающее на скрытые  отношения.  Ручаюсь,
что нет.
   В тот страшный день, когда внезапно Рита впала в летаргию, мы все по-
теряли голову.
   Еще утром она была достаточно бодра, только нервна ужасно,  казалось,
она чего-то ждет. Не было ли это предчувствие? Я все думал, что она ждет
тебя, что вы, тихонько от нас, условились о твоем приезде. Но  когда  от
тебя принесли букет полевых цветов, я убедился,  что  предположение  мое
неверно.
   Ставя букет по просьбе Риты в серебряную вазу, я видел слезы у ней на
глазах и в руках маленькую черную книжечку, по-видимому, молитвенник.
   Потом она попросила меня и Лючию оставить ее с Цецилией, говоря,  что
она очень устала. Мы вышли.
   Вскоре же она отослала и Цецилию.
   "Синьорита что-то пишет", - сказала кормилица.
   Мы с Лючией сидели в соседнем проходном салоне и ждали, когда нас по-
зовут к Рите.
   Вдруг раздался страшные крик. Мы бросились в  комнату  Риты,  но  это
кричала не Рита, а старая Цецилия.
   Рита же лежала на кушетке, вся вытянувшись и закинув голову назад.
   Я бросился к ней, она тяжело открыла глаза и снова сомкнула  их;  ду-
мая, что ей дурно, я поспешил налить в стакан воды, но в ту минуту, ког-
да я приподнял ее голову, чтобы дать ей напиться, она снова взглянула на
меня, и... это в первый раз - мне показался ее взгляд...  странным,  что
ли... в нем было что-то манящее, любовное... Она тихо прошептала:
   - Поцелуй меня.
   Испуганный, не отдавая себе отчета, я наклонился и поцеловал ее в гу-
бы...
   В ту же секунду она откинулась, тяжело вздохнула и впала в  летаргию,
или, как мы тогда сгоряча думали, умерла.
   Наклонись еще раз, я невольно отшатнулся, лицо Риты  сделалось  злым,
зубы оскалились и казались длинными, это была  не  та  Рита,  которую  я
знал, а чужая, злобная. Вскоре это выражение сменилось тихим  и  спокой-
ным, такой ты ее и застал.
   Ты помнишь, как мы все тогда потеряли головы и я, не то что скрыл,  а
прямо забыл сказать тебе о поцелуе.
   Затем начались приготовления к похоронам, перенесение тела в капеллу,
твое, да и общее наше отчаяние.
   Тогда же, по твоему желанию, закрыли салон Риты, где  она  умерла,  и
второпях забыли там бедную канарейку, а затем внезапное воскресение  или
оживление, не знаю как выразиться, Риты, среди ночи во время бури, пере-
пугавшее замковую прислугу, да и, что греха  таить,  нас  всех  чуть  не
сильнее самой смерти.
   После же воскресения Риты мне уже было неудобно сказать тебе  о  про-
щальном поцелуе; да я бы скоро его и забыл, если б  не  ловил  время  от
времени взгляд Риты, напоминающий тот, что сопровождал поцелуй.
   Ты как-то на днях написал мне, что находишь большую перемену в  Рите,
да и я нахожу эту перемену, и чем дальше, тем больше. Ты прав. Она расц-
ветает физически, но как-то опускается нравственно: прежде такая  чуткая
к чужому горю, она теперь остается совершенно спокойной; даже смерть Лю-
чии и других домашних проходит, не задевая ее совсем. К гибели своей лю-
бимицы канарейки она тоже отнеслась возмутительно холодно.
   Наружностью своей она перестала заниматься, я заключаю это  из  того,
что все зеркала она приказала закрыть кисеей "в знак траура", как  гово-
рит она, и даже свой собственный туалет.
   Ни песен, ни игры на лютне (кстати, лютня, кажется, тоже  осталась  в
роковой комнате) я больше не слышу. Рита предпочитает уединение.
   Характер ее тоже пошел на минус. Вот пример.
   Последние дни перед летаргией она не расставалась со своим  молитвен-
ником, - знаешь, черная книжечка, - я и спросил, где она у ней, не  при-
нести ли? Рита прямо разозлилась, глаза засверкали, зубы  оскалились,  и
она наговорила мне дерзостей.
   Другой раз я подал ей ручное зеркальце, также прежде вечного ее спут-
ника, - так она не только его бросила, но растоптала каблуком, не  пожа-
лела даже художественной золотой оправы.
   Несмотря на эти выходки, все же по временам я,  как  и  говорил  уже,
ловлю на себе взгляд Риты, полный  желания,  призыва  и  страсти...  да,
страсти... Мне невыносим этот взгляд, страшен, я боюсь его. Боюсь как-то
безотчетно, даже не по отношению к тебе. В нем есть что-то.
   Меня прервали, принесли от тебя приглашение приехать в  замок.  Такой
разницей веет от этого приглашения, против прежних, - какой  официальный
язык!..
   Я отказался, зачем?
   Завтра, послезавтра я исчезну с твоей дороги. В начале письма я искал
объяснений с тобою, а под конец много продумал и решил лучше уехать; уе-
хать не прощаясь.
   Оставлю тебе это письмо, ты сам поймешь, что отъезд - это лучшее, что
я могу сделать. Спасибо за прежнюю любовь, крепко верю, что со  временем
ты опять вернешь мне ее. Я же все люблю тебя по-прежнему и не переставал
любить. Привет Рите, желаю вам обоим счастья.
                                                              Твой Альф.
   ...Сутки. А как перевернулся весь мир, посейчас я не могу ясно предс-
тавить, что случилось. Постараюсь вспомнить и записать. Обыкновенно  за-
писывание упорядочивает и проясняет мою голову. Итак.
   Я написал Карло прощальное письмо и оставил его на  столе,  собираясь
при окончательном отъезде приписать несколько слов приветствий и пожела-
ний.
   Дальше.
   Гулял по саду: ночь тихая, лунная, озеро лежит, как  зеркало,  только
воздух, как перед грозой.
   Лег спать с открытым окном.
   После полуночи мне показалось, что я не один в комнате и что на груди
у меня тяжесть, - открываю глаза...
   Пресвятая Дева Мария, Рита у моей постели, вернее, лежит на моей гру-
ди!
   - Что же это? Хочу вскочить, крикнуть... не могу...  ведь  я  осрамлю
ее! Что скажут люди! Что скажет Карло?
   Ясно, Рита опять больна, иначе, зачем бы она попала в мою комнату, да
еще ночью? Она или лунатик, или в бреду.
   Что делать, чтобы не испугать ее?.. Все это вихрем несется у  меня  в
голове. А голова кружится, кружится, истома давит  тело...  Что  делать,
как быть?.. И опять все качается.
   Затем я теряю сознание, ну это в первый раз в жизни... Открываю  гла-
за, никого нет. Полная тишина, луна заходит, веет  предрассветный  вете-
рок... и снова я не могу одуматься. Куда она делась? Что она была здесь,
я уверен, еще до сих пор пахнет ее любимыми духами лавандой. Что  с  ней
сталось? Зачем она приходила?
   Что это мог быть сон, мне даже не пришло в голову, настолько все было
реально. Вдруг меня пронзила мысль: случилось несчастье, Рита  приходила
за помощью!
   Сорваться с кровати и одеться было делом одной минуты, я кинулся вон.
   Второпях я даже не заметил, что дверь моей комнаты была  замкнута,  и
вот, только теперь, записывая все, я вспомнил  это.  Следовательно,  еще
одна загадка! Обежав дом, я ничего не нашел подозрительного: все  спало,
все тихо, везде темно. Я бросился в сад. И там тихо. Запутавшись в  тра-
ве, я упал в кусты шиповника и очень неудачно: изранил лицо, руки и даже
сухим сучком ранил шею настолько сильно, что запачкал кровью рубашку.
   Когда я вернулся в дом, то слуги уже начали вставать и на мои  вопро-
сы: не случалось ли чего ночью? - отвечали удивленными взглядами и  пол-
ным отрицанием.
   Вот факты. Какие же выводы?
   Что она была у меня, это несомненно, закладываю душу!..
   Первый вопрос: как попала?
   Дверь замкнута. Ключ у меня... Следовательно, другим  ключом,  заказ-
ным, значит, с "заранее обдуманным намерением".
   А если в окно? Оно достаточно низко от земли  и  было  открыто.  Если
так, то все же с намерением, а не случай.
   Второй вопрос: зачем приходила?.. Фу, даже  в  пот  бросило,  неужели
Карло прав, и она меня любит, любит настолько сильно, что  пришла  сама?
Рискуя всем... Неужели я так слеп и не видел этой страсти... Вот уж  мой
ночной обморок был некстати - что она подумала обо мне? Наверное, прези-
рает теперь...
   Третий вопрос: что же делать теперь?
   Бежать, бежать, бежать немедля... А если она любит,  сильно  любит?..
Ну, погрустит и забудет... А ведь не все способны забывать, вот и  я  ее
никогда не забуду.
   Да и имею ли я теперь право уехать? Ведь она осрамила себя.  Положим,
никто не знает, что она ночью была у меня, но сама-то она  сознает,  что
она, девушка, красавица, невеста другого, была ночью одна в комнате  мо-
лодого мужчины... ведь я еще молод! Лежала у него на  постели,  на  груд
и... Не замучает ли ее эта мысль?
   Не должен ли я во что бы то ни стало остаться?
   Нет, нет и нет... не финти и не хитри. Альф, сама с собою, не для те-
бя эта любовь! Пока ты честен, ты должен бежать.
   В замок не пойду, уеду в город, закажу там почтовых лошадей и к вече-
ру уеду.
   Решено... Рассвет.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
   Вот тебе и уехал!
   Правду говорит пословица: "человек предполагает, а Бог  располагает".
Впрочем, тут Бог, наверное, участия не принимал!..
   Я плохо ему молился, плохо верил, и он меня оставил этой ночью!
   Сейчас я совершенно спокоен, спокоен, как человек, неизбежно пригово-
ренный на смерть.
   Весь ужас открытия правды, вся безвыходность моего положения отошли в
сторону, и жалость жизни и боязнь смерти: все переболело,  перегорело...
Теперь остался один долг - предупредить Карло. Лично я  этого  не  могу,
"она" не допустит.
   Пусть эти записки откроют ему страшную тайну.  Чтобы  оберечь  их  от
"нея", я положу их в библию. Конечно, будет  следствие  по  случаю  моей
внезапной смерти, обыск в моей комнате, их найдут и передадут по адресу.
   Чтобы Карло все было ясно, продолжаю рассказ. Итак, я решил уехать. В
город, чтобы заказать почтовых, я отправился верхом. В лесу,  на  крутом
повороте дороги лошадь моя заупрямилась. Несмотря на хлыст и шпоры,  она
не трогалась с места. Можно было думать, что она почуяла волка. Она  вся
дрожала и покрылась потом. Недоумевая, я слез и пошел пешком, таща  коня
в поводу.
   За поворотом дороги я увидел Риту, сидящую на пне дерева, я, кажется,
в первую минуту так же испугался ее, как и моя лошадь волка.
   Оправившись, я подошел и заговорил, притворяясь, что я ничего не знаю
и не помню. Но один взгляд Риты показал мне, что она все помнит и  видит
мои уловки насквозь.
   Я растерялся. Лошадь рванулась и убежала. Рита смотрела на  меня,  не
спуская глаз, и голова моя опять начала кружиться, все закачалось. Я сел
на траву.
   Рита наклонилась к моему лицу и начала шептать:
   - Зачем ты бежишь? Разве ты не видишь, не чувствуешь, что я люблю те-
бя?
   Я хотел заговорить...
   - Оставь, молчи. Я знаю, что ты скажешь, - продолжала она, - но какое
нам дело до Карло и до всего земного? Ты будешь счастлив,  вечно  счаст-
лив. Ты будешь бессмертен, я подарю тебе вечную жизнь, там, где я, Карло
не может за мной следовать, не может мне принадлежать: его оберегают!  -
криво усмехнулась она.
   Согласись на мою любовь, и я тебе открою тайны, каких не знает никто;
я унесу тебя высоко-высоко, лунный луч будет нашей дорогой, а в час  по-
коя мы будем сладко спать!
   А какое наслаждение пить горячую теплую  кровь,  а  с  нею  и  вечную
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 23 24 25 26 27 28 29  30 31 32 33 34 35 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (15)

Реклама