Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 384.69 Kb

Тамбу

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 33
поэтому вы и выбрали меня своим капитаном.
   Помимо  того,  что  на долю капитана достается львиная доля славы и
материальных  благ  в  случае  удачи,  не говоря уже о праве решающего
голоса во всех принципиальных вопросах, ему одному приходится отвечать
за всех, если дела принимают скверный оборот. Без этого в нашей работе
не  обойтись.  Разве я не прав, Уайти? У тебя самой хватило ума, чтобы
отказаться  от  поста  капитана.  Не  было ли одним из главных мотивов
твоего  отказа  стремление  избежать  ответственности?  Тогда  не надо
читать мне нотаций на этот счет.
   -  На  это  у  меня  есть ответ, - отозвалась Уайти, - и зовется он
Нюрнбергским  процессом. Бремя ответственности лежит не только на том,
кто  отдавал  приказы,  но  и  на  каждом  из его подчиненных, кто эти
приказы   исполнял.   Если   мы  совершили  ошибку  и  вместо  пиратов
расстреляли  в  упор обыкновенный коммерческий корабль, то, значит, мы
сами  являемся  пиратами  -  все  до  единого.  И если нас поймают, то
повесят всех, а не только тебя одного, капитан.
   -  Туше!  -  рассмеялся  Тамбу.  -  Но мне бы не хотелось, чтобы ты
приводила столь жуткие примеры в свое оправдание.
   -  Не  к  тому,  чтобы  сменить  тему,  капитан,  но  нельзя ли нам
установить  у  себя  на борту еще несколько обзорных экранов? Тогда мы
могли  бы сохранять одно изображение на главном экране и в то же время
иметь  в  запасе  пару  дополнительных  экранов  меньшего  размера для
переговоров  друг  с  другом.  Не знаю, как ты, но я лично предпочитаю
видеть  лица  людей,  когда  беседую  с  ними.  Иначе я не всегда могу
утверждать с уверенностью, говорят они серьезно или шутят.
   -  Все  будет зависеть от того, что нам удастся найти на борту этих
двух  кораблей, - ответил Тамбу. - Являемся мы пиратами или охотниками
за  ними,  я  считаю,  что  в любом случае мы имеем право на спасенное
имущество обоих кораблей.
   - Думаю, мы сможем выручить кругленькую сумму, когда продадим их, -
заявил Пэк.
   - Посмотрим, - вымолвил в ответ Тамбу.
   - Что ты имеешь в виду, говоря "посмотрим"? - спросила Уайти, голос
ее вдруг стал резким.
   - Разве мы не собираемся их продать?
   - Тамбу, это я, Эгор. Ты меня хорошо слышишь? Голос Эгора, внезапно
раздавшийся из динамика на пульте, положил конец дискуссии.
   - Тамбу на связи. Продолжай.
   -  Наша  совесть  чиста,  капитан. Все верно, это на самом деле был
пиратский корабль.
   Чувство   облегчения  охватило  Тамбу,  подобно  прохладной  волне,
освобождая его сознание от медленно накапливавшегося напряжения.
   -  Звездолет,  о  котором  идет  речь, носит название "Мангуста", -
продолжал  Эгор.  -  Это  он  нанес  такой  урон другому кораблю. Тот,
второй, называется "Язычник".
   -  Погоди  минутку,  -  прервал  его  Тамбу.  -  Откуда  у тебя эти
сведения? Почему ты решил, что "Мангуста" - пиратский корабль?
   -  Здесь,  на  борту,  есть  уцелевший.  Я нашел его спрятавшимся в
коридоре.  Он на грани истерики. Постоянно бормочет, что не хочет идти
на  виселицу,  и  клянется,  что  готов сообщить нам все и сделать что
угодно, лишь бы мы не выдавали его властям.
   Тамбу   наклонился  вперед,  оживившись.  Этот  уцелевший  человек,
возможно,  способен  дать  ответы  на  некоторые  из  возникших  у них
вопросов относительно образа действия пиратов.
   - Он единственный, кто остался в живых?
   -  Да,  на  этом  корабле,  кроме  него,  больше  никто  не спасся.
Остальные  трое  получили  свое,  когда мы превратили их в космическую
пыль   нашими  энерголучами.  Но  есть  еще  шесть  человек  на  борту
"Язычника".
   - Что? - Тамбу был не в состоянии скрыть свое удивление.
   -  Да, это так. Часть команды взяла челнок, чтобы осмотреть груз на
"Язычнике"  как  раз  перед  нашим  появлением.  Среди  них  и капитан
"Мангусты".
   Тамбу  сделал  паузу,  погрузившись в размышления. С одной стороны,
пленные пираты могли снабдить их столь необходимой сейчас информацией,
но   с  другой  -  их  было  семеро  против  четырех  человек  команды
"Скорпиона",  что  обеспечивало  им  численное  превосходство  и могло
привести  к осложнениям, особенно если с ними по-прежнему был капитан,
готовый их возглавить.
   - Ты хочешь, чтобы я отправился туда на своем челноке и приказал им
очистить корабль? - спросил Эгор, нарушив молчание.
   - Нет! Оставайся там, где ты находишься сейчас. Ты нужен мне, чтобы
удостовериться  в  том,  что  ни  один  из  них  не  попытается тайком
проникнуть обратно на борт.
   На  самом деле Тамбу опасался, что пираты могут одолеть Эгора, едва
тот  окажется  на  борту  "Язычника", но не желал признаваться в этом.
Эгор  до  такой степени гордился своими бойцовским качествами, что мог
воспринять  его  слова  как  вызов  и  пойти  на  рискованный  шаг  по
собственной инициативе.
   -  У  тебя есть какой-нибудь способ связаться с группой на борту? -
осведомился Тамбу.
   -  Одну  секунду,  я  должен проверить. Последовала короткая пауза,
затем Эгор заговорил снова:
   -  Они  используют ручные передатчики, такие же, как у нас, правда,
работающие  на  другой частоте. Я могу настроить свой передатчик на их
волну, если ты хочешь связаться с ними напрямую.
   -  Только  передай  сообщение  капитану  пиратов.  Пусть  их челнок
немедленно  доставит  его  к  нам  на  корабль  - одного. Я хочу с ним
побеседовать. Дай мне знать, как только получишь подтверждение.
   Не  сводя  глаз  с  кораблей  на  обзорном  экране, Тамбу отложил в
сторону микрофон внешней связи, который он использовал для переговоров
с Эгором, и нагнулся, чтобы включить динамик бортового интеркома.
   - O'кей, вы уже знаете план, - произнес он. - А теперь слушайте мои
распоряжения.  Пэк, ты должен повернуть свои орудия так, чтобы держать
под  прицелом  "Язычник".  Уайти, оставайся рядом с пультом управления
маневровыми  двигателями,  но  будь  готова  взять  под  свой контроль
батарею  Эгора,  если  что-то случится на борту "Мангусты". Орудия уже
должны  быть наведены на цель, но, пожалуйста, проверь еще раз, просто
чтобы  убедиться  в  этом.  Я  хочу,  чтобы они были установлены таким
образом,  что  для стрельбы тебе останется только нажать кнопку. Сам я
спущусь  в  док  для  челночных  кораблей  и  попытаюсь  разобраться с
пленником.  Вызовите  меня  через  интерком,  если  начнет происходить
что-нибудь странное. Вопросы есть?
   - Только один, который я уже задавала раньше, - протянула Уайти. - Я
все еще жду ответа.
   - Извини, я совсем забыл, в чем состоял вопрос, - признался Тамбу.
   - Я спрашивала тебя, собираемся мы или нет продать эти два корабля,
и если нет, то почему? - напомнила ему Уайти.
   - Мы обсудим это после того, как я поговорю с капитаном "Мангусты".
   -  О  чем тут говорить? - возразила Уайти. - Что нам делать с тремя
кораблями?
   - Мы сможем расширить зону наших действий втрое или образовать одну
мощную  ударную  силу,  -  парировал  Тамбу. -  Мне казалось, что тебе,
Уайти,  эта  идея  должна понравиться. Таким образом мы уменьшим число
столкновений и сократим потери с обеих сторон.
   - Почему ты так решил?
   -  Если  бы  ты  была командиром звездолета и три тяжеловооруженных
корабля  настигли  тебя  и  потребовали  остановиться  для  проведения
инспекции на борту, ты бы подчинилась? Или попыталась сопротивляться?
   - Я поняла, что ты имеешь в виду, - призналась Уайти. - Разумеется,
я  бы не стала ввязываться в борьбу с тремя кораблями сразу. Но откуда
мы возьмем команду еще для двух кораблей?
   -  Как  раз  об  этом я и хочу поговорить с капитаном "Мангусты", -
ответил Тамбу откровенно.
   -  Ты  намереваешься  взять  их  к  себе  на службу? Но ведь они же
пираты!
   - Тамбу, это Эгор. Ты меня слышишь?
   - Да, Эгор. Продолжай.
   -  Я получил для тебя подтверждение от капитана "Мангусты". Она уже
в пути.
   Тамбу  быстро поднял глаза на экран, на котором был отчетливо виден
челнок,  следовавший прямым курсом в сторону "Скорпиона". Затем до его
сознания вдруг дошел смысл последней фразы Эгора.
   - Эгор! Ты сказал "она"?
   - Совершенно верно, мой друг. Похоже, что твоя коллега - женщина, и
молодая  к тому же, судя по интонациям ее голоса. Ее имя Рамона. Желаю
приятно пообщаться.
   Тамбу состроил гримасу, уловив игривые нотки в голосе Эгора, но тем
не  менее  остановился,  чтобы взглянуть на себя в зеркало, прежде чем
направиться к ангару, служившему доком для челночных кораблей.
   Капитан  "Мангусты"  не  была  красавицей,  но  и дурнушкой ее тоже
нельзя было назвать. Она была миниатюрной, ростом не более пяти футов,
и  довольно  плотного  сложения, хотя и без всякого намека на полноту.
Копна темно-каштановых с золотым отливом волос была стянута на затылке
в  пышный хвост, спускавшийся ниже талии, что в сочетании с ее круглым
лицом делало ее похожей на школьницу.
   -  Садитесь,  Рамона,  - произнес Тамбу. - Нам с вами надо о многом
поговорить.
   Девушка свободным движением опустилась в кресло, небрежно перекинув
одну ногу через его ручку.
   -  Извините  меня  за  мой вид. Я намеревалась осмотреть груз, а не
знакомиться с новыми людьми и производить на них впечатление.
   Она   носила   облегающую  блузку-тенниску  темно-зеленого  цвета с
изображением  единорога на груди. Брюки ее были сшиты из грубой черной
ткани,  с  клапанами  карманов  на  бедрах,  ботинки на мягкой подошве
доходили  ей до лодыжек. Одежда девушки действительно больше подходила
для работы, чем для приема посетителей.
   -  Ваша  внешность  меня  не заботит, - ответил Тамбу. - Впрочем, я
вовсе  не  нахожу  ее  неприятной.  Так  или  иначе, у меня есть к вам
несколько вопросов.
   -  Сначала  я хочу задать вам вопрос, - возразила девушка. - Как вы
намерены поступить со мной и с моей командой?
   - Как обычно поступают с пиратами, застигнутыми с поличным в момент
совершения преступления? - осведомился Тамбу мягко.
   -  Обычно  их  сдают  властям  на  ближайшей обитаемой планете, где
приговаривают  к расстрелу или повешению, с судом или без него. Иногда
смертный приговор приводится в исполнение на корабле, захватившем их в
плен.  - Рамона посмотрела Тамбу прямо в глаза. - Могу также добавить,
что, если вы намерены действовать данным образом в отношении нас, я не
вижу оснований, почему мы должны отвечать на ваши вопросы или каким бы
то ни было образом сотрудничать с вами.
   -   А  если  мы  собираемся  вас  отпустить?  Девушка  выпрямилась,
выражение напускного безразличия слетело с ее лица.
   -  Вы  действительно  хотите  сделать  это? И позволите забрать наш
корабль и улететь?
   -  В  обмен на информацию мы согласны отпустить вас и вашу команду.
Но  к  кораблю  это не относится. Вас доставят на поверхность планеты,
ничего не сообщая властям о роде ваших занятий.
   - Откуда мне знать, что вы не лжете? - отозвалась Рамона сердито. -
Что  мешает  вам  получить от нас нужные сведения, а потом при удобном
случае сдать нас властям?
   -  Никаких  гарантий,  вам  придется  поверить  мне  на слово. Могу
заметить  только,  что  если бы я хотел вам солгать, то был бы гораздо
более  щедрым в своих обещаниях. Я бы посулил вернуть вам и команду, и
корабль.  Но  я  предпочел  быть  с  вами  честным. Речь идет только о
спасении ваших жизней, а не о вашем корабле.
   - Пожалуй, в этом есть некоторый смысл.
   -  Вы  сейчас  не  в том положении, чтобы торговаться, - напомнил ей
Тамбу.
   - Позвольте мне задать вам еще один вопрос. Если вы ответите мне на
него откровенно, я согласна с вами сотрудничать.
   - И что это за вопрос?
   Рамона подалась вперед, лицо ее внезапно исказилось яростью.
   - Кто нас предал? - выкрикнула она. - Кто-нибудь из моей команды?
   - Вас никто не предавал. Насколько, по крайней мере, мне известно.
   -  Вам  меня  не  провести,  -  огрызнулась  девушка. - Я знаю, что
"Язычник"  не  успел  подать сигнал бедствия. А это значит, что кто-то
заранее  предупредил  вас  о том, когда и куда именно мы направляемся,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 33
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама