Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Элинор Арнасон Весь текст 596.01 Kb

Кольцо мечей

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 51
вопрос.
     - Сандерс Никлас широко известен склонностью глядеть по сторонам.  Он
говорит, что воздерживаться было бы богохульством.
     - Что-что?
     - По его словам, у вас, у человеков, есть ряд неприятных заболеваний,
передающихся сексуально.
     - Да.
     -  У  нас  тоже  есть  такие,  хотя  несравнимо  более  легкие,   чем
изнурительные недуги, которые описывал Ники.
     Венерические  заболевания.  Каждые  четыре-пять  лет  возникал  новый
штамм, получавший название, как и новые штаммы гриппа, по месту,  где  его
обнаруживали в первый раз.
     - Но Ники нашими болезнями не заражается. Никакими. Он походит  и  на
нас, но только внешне. На том уровне, где живут и размножаются болезни, он
совсем другой.
     - Но какое это имеет отношение к благочестию?
     - Он говорит, что случай привел его туда,  где  можно  иметь  секс  с
многими людьми, не боясь умереть.  Это  дар  Богини.  А  дарами  Той,  что
сотворила Вселенную, надлежит пользоваться.  Вполне  возможно,  он  только
шутит, но полной уверенности нет. Он шутит  так,  что  кажется,  будто  он
говорит серьезно, а когда  думаешь,  что  он  шутит,  выясняется,  что  он
говорил серьезно. Но что он глядит по сторонам, это бесспорно.
     Они молча прошли еще один коридор, а затем Матсехар вернулся к своему
"Макбету"  и  объяснил,  как  прекрасно  леди   Макбет   преображается   в
честолюбивую   мать,    которая    подстрекает    и    улещивает    своего
сопротивляющегося сына-воина, пока он в конце концов не становится -  кара
за честолюбие! - чудовищем, не признающим ее власти.



                                    9

     Вечер я провел с Матсехаром. Он был в странном настроении -  грустном
и одновременно кусачем.  Я  не  мог  понять,  почему.  Ну,  да  он  всегда
мрачноват - плата за гений и непохожесть.
     Когда его что-то тревожит - если он рассержен, утомлен или  находится
под стрессом, Матсехар становится  неуклюжее  обычного.  Пытаясь  заложить
свою версию "Макбета" в мой мини-компьютер для чтения, он  его  уронил,  и
нам пришлось ползать на коленях в поисках рукописи, которая провалилась  в
ворс ковра. Наконец я ее углядел -  радужный  проблеск  среди  ворсинок  -
подобрал кристалл и  отдал  ему.  А  он  опять  его  уронил  и  разразился
английскими ругательствами. Я забрал у него компьютер, зарядил рукопись  и
налил нам выпить - ему халина, себе воды.
     - Ну, как тебе нравится Анна? - спросил я. Мы еще не виделись  с  тех
пор, как он начал ее сопровождать, а насколько  я  его  помню,  он  всегда
интересовался землянами.
     Он подвигал чашей с халином. Судя  по  его  состоянию,  он  рано  или
поздно ее опрокинет.
     Наконец он заговорил:
     - Эттин Гварха куда поразительнее, чем я думал. Он способен  смотреть
на тебя, как на одного из Людей. Когда я смотрю  на  Перес  Анну,  я  вижу
инопланетное  существо.  Не  могу  подняться  над  внешними  признаками  -
странными пропорциями тела, рук и ног,  которые  не  сгибаются  нормально,
кожи, голая и словно выдубленная, глаза... - Он содрогнулся и посмотрел на
меня,  наши  взгляды  встретились.   -   Я   считал,   что   способен   на
непредвзятость,  Ники.  Но  нет,  я  полон  предубеждений,   точно   тупой
земледелец на равнине Эйха. Я чувствую, что попал в ловушку  самого  себя.
Ха, Никлас! И я чувствую себя одиноким. Я завидую  тебе,  хотя  зависть  -
эмоция, мне неприятная. Я видел, как ты  в  коридоре  разговаривал  с  Шал
Кирином. Это великий  дар,  Ники,  -  смотреть  на  людей  и  находить  их
достойными любви.
     - Только не распусти вредных  слухов,  Матс.  Я  хочу,  чтобы  Гварха
сосредоточился на переговорах.
     - Так Кирин тебя не интересует?
     - Сейчас - нет. Хотя, Богиня свидетельница, тело у него великолепное,
а такая расцветка мне всегда нравилась - белый мех и полоски темной  кожи.
На Земле есть дерево береза. К зиме оно сбрасывает листья, а кора  у  него
белая с черным. Вот на что похож Кирин. На березу в снегу.
     Матсехар погрустнел еще больше. Конечно, я рассердился на  него.  То,
как он воспринял Анну, показало мне, как он воспринимает меня.  И  я  тоже
урод, тоже инопланетянин.
     У меня мелькнула фраза, которую я не произнес вслух.
     Матсехар, хотелось мне сказать, вселенная очень велика и почти  везде
холодна, темна и пуста. Не  стоит  быть  слишком  разборчивым,  ища,  кого
любить.
     Но мудрость  старших  всегда  нудна,  а  проблемы  Матса  -  это  его
проблемы. У меня нет способа помочь ему, и не следует  предлагать  советы,
пока сердишься.
     Я протянул руку:
     - Дай-ка мне "Макбета". Мне хочется взглянуть, что у тебя получается.
     Он встал, чтобы отдать мне компьютер, и смахнул свою чашу со столика.


     Первой пьесой Матсехара, которую я видел, была  "Старуха-горшечница",
которую поставил художественный корпус для фестиваля станции. Какой именно
станции, я уже не помню. Возможно, Тейлин. Торчали  мы  там  довольно-таки
долго,  а  она  достаточно  просторна,   чтобы   вместить   представителей
художественного корпуса.
     Пьеса  современная  и  расплывчатая,  то  есть   она   отчетливо   не
принадлежит ни к героическим, ни к жестким, ни к  звериным,  и  ни  с  чем
толком не сочетается.
     Воин, путешествующий по делам своего рода, встречает женщину, которая
лепит горшки у дороги. Воин молод, горд,  удачлив  и  принадлежит  к  роду
(Эйх), могущество которого быстро растет. Женщина  стара  и  почти  слепа.
Горшки она лепит практически на ощупь и глазирует  их  просто  солью.  Она
ощущает контуры и текстуру, но уже не способна различать цвета и узоры,  а
потому обходится без них. Если она и принадлежит к какому-то роду, нам  об
этом ничего не известно. Возможно, ее род потерпел поражение  в  войне,  а
она, как, иногда случалось,  не  стерпела  мысли  о  том,  чтобы  войти  в
победивший род, и предпочла одинокую жизнь.
     Между ними завязывается разговор.  Женщина  толкует  о  горшках  -  о
всяких технических проблемах, и о том как трудно ей справляться с  работой
теперь, когда пальцы от старости не гнутся, а глаза не видят. Воин говорит
о  битвах,  в  которых  побывал,  о  могуществе  своего  рода,   о   своих
честолюбивых замыслах.
     Постепенно зрители начинают подозревать, что женщина эта  -  ипостась
Богини. И уж во всяком случае ясно,  что  молодой  человек  глуп.  Женщина
задает ему вопросы, проницательные и остроумные. Вопросы  эти  подводят  к
мысли: "Что, по-твоему, ты делаешь?" Ответа он не находит и сыплет  клише,
заимствованными из старинных героических пьес, и не умеет спрятать детскую
жадность.
     В финале старуха спрашивает: "Почему ты не положишь свое оружие и  не
займешься чем-нибудь полезным? Слепи-ка горшок!"
     Молодой человек опускает глаза, не зная, что ответить. На этом  пьеса
кончается.
     Гварху она вывела из себя, и он с парой старших  офицеров  отправился
натоксичиться и ругать современный театр. А я пошел погулять по станции.
     На следующий день я  решил  найти  автора  и  отыскал  его  в  театре
художественного корпуса  -  он  спорил  с  кем-то,  кто  оказался  главным
музыкантом. Мне на него указали: для хвархата высок,  хотя  и  ниже  меня,
крупнокостный, худой и  совсем  юный.  Его  юность  объясняла  проблемы  с
пьесой. Он поднял глаза, когда я подошел. (Хвархаты, когда ведут серьезный
спор, обычно смотрят вниз.)
     - Ха! - сказал он на долгом выдохе. Его синие глаза расширились. Даже
узкие длинные  зрачки  словно  раздвинулись.  Он  повернулся  -  неуклюжим
движением. Позже я узнал,  что  в  детстве  он  тяжело  болел  -  какое-то
инфекционное поражение нервной системы. Врачи так и не установили, что это
было.
     Болезнь постигла его в благоприятное время. Будь он моложе, врачи  не
стали бы особенно  бороться,  чтобы  сохранить  ему  жизнь.  (Хвархаты  не
считают маленьких детей Людьми.)  Будь  он  взрослым,  ему  предложили  бы
прибегнуть к выбору, и он мог бы - особенно, молодым - сделать его.
     Однако в конце концов он, к всеобщему удивлению, выжил и  даже  почти
выздоровел, чего никто не ожидал. Однако в его нервной  системе  произошли
необратимые изменения, сказавшиеся в  основном  на  чувстве  равновесия  и
координации движений.  Он  всегда  чуть  неуклюж  и  постоянно  что-нибудь
роняет.
     "Я видел спектакль, - сказал я ему. - Он мне понравился".
     Не помню его ответ, но он  словно  загорелся  интересом.  (Позднее  я
обнаружил, что его влечет к уродам и изгоям, что  они  действуют  на  него
завораживающе.) Мы поговорили о пьесе, а потом перешли на тему героических
пьес. К тому времени мне они уже приелись, а он их презирал.
     "Напыщены и фальшивы! Жизнь не такова. Мы не герои  на  подмостках  и
подобного рода выборов не делаем. Мы вообще почти никогда не выбираем, как
поступить, а поступаем так, как нас учили матери  и  как  нам  приказывают
старшие по рангу".
     Тут вмешался музыкант, который до тех пор слушал молча: им необходимо
было решить что-то касающееся музыкального сопровождения.
     Матсехар сказал: "Я хочу снова с вами встретиться.  Это  возможно?  Я
хочу узнать, как чувствует себя живущий среди чужих. Почему вы перешли  на
сторону врага? У человеков есть свое понятие о чести?"
     Я ответил, что да, мы можем встретиться,  и  мы  начали  встречаться,
хотя Гварха как будто удивился, когда я сообщил ему об этом.
     "Его произведение - неблагочестивая  наглость.  Почему  тебе  хочется
говорить с ним?"
     Я сказал, что пьеса мне  понравилась,  а  мальчику  интересно  узнать
побольше о землянах.
     "Материал для еще одной отвратительной поделки", - сказал Гварха, или
что-то похожее.
     (Возможно, я что-то присочиняю. Ведь с тех пор прошло  больше  десяти
лет. Можно, конечно, поискать в моем журнале первое упоминание про  Матса.
Пожалуй, я этим займусь, когда допишу.)
     Мальчик довел хварскую прямолинейность  до  предела  -  не  прошло  и
пол-икуна, а он уже принялся расспрашивать меня, каково это - ощущать себя
предателем рода. Как я мог это сделать? Ведь, конечно же,  мне  предложили
прибегнуть к выбору? Почему я отказался?
     "И все это воплотится в пьесу?"
     "Только так, что никто не поймет. Я дерзок, но не безумен. Я не  хочу
раздражать любимого сына рода Эттинов".
     От большинства личных вопросов я уклонился, хотя позднее и ответил на
них. Матс настойчив. Но я сказал ему кое-что о человечестве  и  кое-что  о
моей жизни среди хвархатов.
     "Ты видишь то же, что я, - сказал он. - Все изменилось,  а  мы  ведем
себя как прежде. Это ведь не равнина Эйха и не холмы Эттина. Это космос, и
враг, с которым мы сражаемся, не похож на нас. Мы будем  уничтожены,  если
не научимся думать по-новому".
     С тех пор у меня вошло в привычку встречаться с Матсом. Он был  самым
одаренным из всех,  кого  я  встречал  среди  хвархатов,  может  быть,  за
исключением Гвархи. Матс был более свободен от предрассудков, чем  Гварха,
и обладал более живым воображением. Уже в двадцать  четыре  года  он  стал
лучшим мужским драматургом своего поколения.
     Когда я покинул станцию, то продолжал поддерживать с ним связь  через
зонды. Он присылал мне экземпляры своих пьес или голограммы спектаклей.
     Я посылал ему сведения о театрах Земли, а также изложения  знаменитых
пьес с переводами наиболее выразительных  сцен.  Отбор  был  странноватым,
поскольку мне приходилось довольствоваться тем, что я отыскивал в хварских
информационных системах, в свою очередь ограниченных тем, что отыскивалось
на захваченных земных кораблях.
     "Как важно быть серьезным" в  кратком  пересказе  выглядит  плоско  и
глупо. Реплики в переводе  теряют  все.  (Хвархаты  не  отличаются  тонким
остроумием.) Шекспир,  с  другой  стороны,  звучит  и  в  передаче.  Матса
особенно взволновал "Отелло". Из этого вышла  бы  потрясающая  героическая
пьеса, заявил он. На тему об опасностях гетеросексуальной любви. Кончилось
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама