Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Василий Ян Весь текст 621.41 Kb

Чингис-хан

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 54
Он решил беспощадно отомстить своему зятю Осману и жителям, которые
осмелились поднять меч против своего шаха.
  Мухаммед осадил город, объявив, что за неповиновение вырежет всех до
последнего младенца и перебьет даже иностранцев. Долго бились самаркандцы,
загородив бревнами узке улицы, наконец хан Осман явился к Хорезм-шаху с
пробьбой о помиловании города. Осман предстал перед Мухаммедом, держа в
руках меч и кусок белой ткани для савана, выражая этим полную покорность и
готовность быть казненным этим мечом. Хорезм-шах смягчился при виде зятя
Османа, упавшего перед ним лицом на землю, и согласился простить его. Когда
город сдался, к шаху вернулась его дочь Хан-Султан, которая храбро
защищалась в крепости, осажденной мятежниками. Она не захотела простить
мужа и потребовала его смерти. Ночью Осман был казнен. Перебили также и
всех его родственников вместе с детьми, так что прекратился древний род
Караханидов", правителей Самарканда. Кипчакские ханы, прибывшие вместе с
Хорезм-шахом, свирепо расправлялись с населением Самарканда. Они уничтожили
более десяти тысяч жителей и хотели продолжать резню и грабеж города, но
вмешалась хотя и жестокая, но осторожная шахиня-мать Туркан-Хатун и
уговорила кипчакских ханов прекратить бойню.
  После этого Самарканд сделался столицей Хорезм-шаха. Он приступил к
постройке большого дворца.
  Кипчакские ханы потребовали от Хорезм-шаха, чтобы он повел свое войско в
их степи разгромить прибывшее из восточных пустынь татарское племя меркитов,
потеснивших кипчакские кочевья. Шах отговаривался государственными
заботами и постройкой дворца. Тогда его мать, Туркан-Хатун, обратилась к
нему с той же просьбой.
  Как старая орлица на вершине скалы в недоступном гнезде оберегает своих
голошеих детенышей, впиваясь зорким оком далеко в степь, так и
Туркан-Хатун, коварнейшая и осторожнейшая из женщин, оберегала престол
шахский от опасных мятежей всегда недовольного населения, от измен и
предательства коварных ханов и их тайных покушений. В минуту опасности она
направляла из своего мрачного недоступного дворца в Гургандже преданные ей
кипчакские отряды, чтоы растерзать всякого, кто осмелился поднять руку на
величие ее сына, Хорезм-шаха непобедимого. Поэтому мог ли Хорезм-шах не
внять призыву осторожной матери?
  Ранней весной следующего года Мухаммед прибыл в Гургандж и оттуда во
главе большого конного войска двинулся в поход. Десять отрядов выступали из
города в течение десяти дней. В каждом отряде насчитывалось по шести тысяч
всадников. Запасные навьюченные кони везли ячмень, пшено, рис, масло и
бурдюки с кумысом.
  Хорезм-шах любил блеск войны, гул и грохот боевых барабанов, хриплый вой
боевых труб, призывающих в поход. Впереди десятков тысяч всадников скакал
широкогрудый гнедой конь, взмахивая выкрашенным в алый цвет хвостом. На
коне блистала золотая сбруя, горели самоцветные камни и на ногах звенели
серебряные бубенцы. Кто в Хорезме не знал гнедого коня с чернобородым
всадником в белоснежном тюрбане, увитом алмазными нитями!
   Этот всадник - защита ислама, столп правоверия, гроза язычников -
посылал молнии своей воли и гнева самому халифу багдадскому Насиру, потомку
пророка. Этот всадник - Хорезм-шах Алла эд-Дин Мухаммед, раздвинувший
пределы своего царства до тех пустынь, куда не заходил сам Искендер-Руми,
непобедимый завоеватель вселенной.
  Войско растянулось на десять дней пути. Каждая колонна в несколько тысяч
коней на месте стоянок выпивала всю воду в колодцах. Только через сутки там
снова накапливалась вода.
  В первом отряде скакали разведчики. Хорезм-шах ехал со вторым отрядом. С
ним шли быстроходные верблюды, навьюченные палатками, котлами и обильными
запасами царской кухни.
  В последнем, десятом, отряде вместе с туркменами, всегда беспокойными и
непокорными, ехал опальный сын шаха, Джелаль эд-Дин. Туркмены враждовали с
кипчаками, не прощая им их заносчивости и жадности. Туркмены разводили
костры широкими кругами и вечерами устраивали вокруг них военные пляски;
они извивались хороводами, распевая военные песни и взмахивая над головами
кривыми сверкающими саблями.
  Путь шел берегом Хорезмского моря. Переправившись через реку Сейхун ,
отряды вышли к узкому заливу Сары-Чаганак. Здесь шах сделал остановку. Он
ожидал известий от посланных вперед разведчиков, а тем временем сам с
охотничьими соколами проехал вдоль берегов бирюзового моря и вернулся на
стоянку со связками подбитых уток и журавлей.
  Разведчики донесли, что табуны меркитов были замечены к северу, на
низовьях реки Иргиз, при впадении ее в озеро Челкар. Хорезм-шах подождал,
пока подтянулись все отряды, призвал их начальников и на совещании
разъяснил план наступления. Все войско пойдет тремя частями. Сам шах будет
находиться в средней, которая послужит для последнего, решающего удара.
Левым крылом будет начальствовать хан кипчакский Тургай, а правое крыло
поведет Джелаль эд-Дин, сын Хорезм-шаха,- Мухаммед хотел испытать, как
проявит себя в бою непокорный и самоуверенный сын.
  На стоянку прискакал гонец из Гурганджа и привез сверток от Туркан-Хатун,
матери шаха. Векиль и мирза проследовали за шахом в его палатку. Мухаммед
распорол кинжалом сверток. Внутри был мешочек из малинового шелка. Приложив
мешочек ко лбу и губам, Хорезм-шах вскрыл его. Там было письмо, написанное
большими буквами на узком бумажном свитке.

  "Величайшему, благословенному защитнику веры и справедливости, Алла
эд-Дину Мухаммеду, Хорезм-шаху,- да хранит аллах твое царствование! -
салям!
  Все имамы во всех мечетях ежедневно пять раз возносят молитвы творцу
всевышнему, властному над всем, да продлит он твое царствование и дарует
тебе победу над врагами! Да будет так!
  На базаре поймали дервиша, подосланного халифом багдадским. Дервиш
проповедовал доверчивым простакам, что аллах покарает нашего любимого шаха
за то, что он будто бы перенял от персов их нечестивую веру, и в наказание
за это в Хорезм примчится языческий народ яджуджей и маджуджей и разрушит
наше царство. Болтливого дервиша схватил начальник палачей Джихан-Пехлеван
и после пытки каленым железом повесил его на базарной площади, отрезав ему
язык.
  Увидев эту казнь, устрашатся тысячи. Остальное все благополучно. Тишина и
благоденствие в твоем государстве да продлятся на много лет!
  Туркан-Хатун - повелительница женщин всего мира".

  Рано утром отряды выступили ускоренным шагом и в два перехода дошли до
реки Иргиза.
  Степь зеленела свежими весенними побегами. Желтые и лиловые касатики и
красные тюльпаны весело рассыпались по пескам равнины, обычно выжженной и
мертвой. Солнце то грело ослепительными лучами, то пряталось за дождевые
облака.
  Река Иргиз была еще покрыта непрочным рыхлым льдом. Вода разливалась
поверх льда, темные промоины и полыньи не давали войскам переправиться на
другой берег.
  Хорезм-шах приказал отрядам переждать, укрывшись в лощинах за камышами,
иначе меркиты могут заметить их и уйти дальше в степные равнины.
  Два дня войско отдыхало, не разводя костров. Во вторую ночь на небе
появился непонятный свет. Небо, багровое, как раскаленные угли, не захотело
окутаться мраком, и звезды не показывались. Казалось, вечерняя заря
продолжалась до утренней зари. Шейх-уль-ислам, сопровождавший войско,
объяснил это знамением аллаха, предсказывающего сияние великой славы,
которая ожидает Хорезм-шаха Мухаммеда.
  Когда река освободилась ото льда, разведчики нашли броды и все отряды
переправились на другой берег.
  Пустынная степь, кое-где покрытая холмами, тянулась безмолвная и
загадочная. Руководясь едва заметными тропами, отряды уходили на восток.
Они держались более скученно, уже готовясь к скорому бою.
  В одной долине, среди каменистых гряд, виднелись черные юрты. Они,
видимо, были брошены при поспешном бегстве. Войлок, женские одежды и старые
ковры валялись вдоль дороги. Тут же лежал человек с двумя черными косами
над ушами и желтым узкоглазым лицом. Его выцветшая, длинная до пят, синяя
одежда была иссечена. Дальше валялась двухколесная арба, упавшая набок.
  Разведчики, поднявшись на холмы, знаками указывали в сторону. Войско
повернулось, разворачиваясь полукругом.
  Всадники перешли на рысь и снова сдержали коней. Перед ними расстилалась
серая равнина, как будто усеянная темными тряпками. Конь, оседланный, но
без всадника, бродил по равнине.
  - Поле битвы! - сказали воины.- С помощью аллаха вечного окончена их
жизнь.
  - Кто же помог их прикончить? Кто вырвал из наших рук добычу? Где их
стада, их кони, верблюды?
  Отряды направились через поле, усеянное трупами. Издали тряпками казались
тела, изрубленные мечами, пробитые стрелами и копьями. Они лежали и
одиночками и десятками. С некоторых была снята одежда и обувь.
  Всадники рассыпались по полю, подбирая - кто оброненный меч, кто круглый
щит или копье.
  Хорезм-шах ехал по полю задумчивый, накручивая на палец завиток черной
бороды. Его приближенные тихо переговаривались.
  - Битва здесь шла упорная. Полегло несколько тысяч меркитов. Никому из
них не давали пощады, раненых добивали...
  Примчался всадник и крикнул:
  - Я нашел живого меркита. Он может говорить. Хорезм-шах пустил коня
вскачь. За ним помчалась свита.
  Меркит сидел у подножия холма. Возле него на корточках присели кипчаки и
расспрашивали его. Голова у меркита была выбрита ото лба до затылка и
залита кровью.
  Хорезм-шах осадил коня.
  - Что он говорит? Какого он племени? Кто их перебил?
  Меркит со стоном и плачем стал рассказывать:
  - Наш народ был великий народ, а его уже нет! Звался он меркиты. Наш хан
был - Тукту-хан... Он бежал вместе с сыном, Холту-ханом, знаменитым
охотником: никто вернее и дальше его не пускал стрелы. Оба хана говорили
простым воинам: "Бегите вместе с нами от гнева краснобородого Чингиз-хана;
он решил с корнем вырвать племя меркитов... На западе, позади соленых озер,
до самого моря протянулись Кипчакские степи, там найдется место и для нас.
Мы увидим много травы, любимой быками, и густые камыши; там стада наши
снова станут тучнеть и размножаться. Кипчаки не откажут нам в милости и
позволят нам есть с ними из одного котла и пить из одного бурдюка..." Так
говорили ханы. Что нам осталось делать? Позади нас была смерть, впереди -
приволье и радость. А за нами гнались два злобных пса, уставив носы в наш
след. Этих псов натравливал старший сын краснобородого - Джучи-хан, я зовут
этих псов: Субудай и Тохучар-нойон... Мы бежали скоро, как могли... Мы
хотели, чтобы следы наших коней затерялись в щебнистых гоби и в красных
песках. Но кони отощали, копыта их потрескались, и не было больше у ни
прежней прыти... Как разъяренные, напали монголы на нас. Нам некуда было
спастись, когда на нас обрушились двадцать тысяч монгольских всадников.
Река Иргиз разлилась, по ней плыли льдины, кони вязли в набухшей земле...
Нет больше великого народа меркитов! Одни пали на этом поле, изрубленные
монголами, других они угнали в плен... Смеется рыжий Чингиз-хан, сидя на
горе войлоков в своей желтой юрте! Погибла древняя слава меркитов! Осталась
живой только одна изменница из рода меркитов, молодая ханша, красавица
Кулан! Чингиз-хан сделал ее своей последней женой... Кипчаки стали кричать:
  - Веди нас на этих разбойников! Мы с ними расправимся! Они недалеко! Они
не могут быстро гнать быков и пленных. Мы отобьем у них добычу...
  - Мы скоро их нагоним! - сказал Хорезм-шах и приказал трубачам сзывать
рассыпавшихся по полю всадников, сдиравших одежду с изрубленных меркитов.

     Глава вторая. БИТВА С НЕВЕДОМЫМ ПЛЕМЕНЕМ

                                        - Знаешь ли ты, батюшка, что сказал
                                        Заль богатырю Рустему: "Врага
                                        нельзя считать ничтожным и
                                        беспомощным".
                                          (Из дцевней персидской песни)

  Войско шло всю ночь. Сделали только две короткие остановки, чтобы
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 54
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (19)

Реклама