Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Илья Эренбург Весь текст 506.23 Kb

Необычайные похождения Жулио Хуреннито

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 44
признаки умиления; он  подошел  к итальянцу  и, дружески ткнув  его  ногой в
живот,  сказал: "Хочешь поехать в экипаже и вообще жить со мной?"  Итальянец
задумался, после, видно, думать  устал,  снова  плюнул в  ту  же злополучную
вывеску, не говоря ни слова, подошел к коляске и сел на самое удобное  место
мистера Куля. Потом он дружески сказал Учителю: "Мне  очень жарко, но вы мне
нравитесь...  Садитесь-ка  рядом!  "  --  и,  сам  о том  не  думая,  вообще
вследствие высокой температуры и благородной лени не  думая ни о чем, с этой
минуты  стал  пятым  учеником Хуренито. По дороге Учитель заметил,  что  его
новый  питомец одет  чрезвычайно  своеобразно, а  именно  обмотан  различным
тряньем,  которое,  в  зависимости  от  местонахождения,  важно  именовалось
"рубашкой" или "штанами". Хуренито предложил ему заехать в магазин и выбрать
одежду по своему  вкусу. Итальянец оказался  очень  скромным, он  решительно
-отказался от костюма,  но  взял высокий лакированный цилиндр,  несмотря  на
жару,  зимнюю куртку для шофера с  козьим мехом  наружу и, наконец, кальсоны
"зефир"  лососинного цвета в изумрудную полоску, которыми немедленно заменил
тряпицы, использовшие роль штанов. Облаченный в такой своеобразный наряд, он
вдвойне  почувствовал симпатию к Учителю и  даже какие-то угрызения совести,
ибо  воскликнул: "Синьор, я ваш  гид!" А  на углу, возле трехэтажного  дома,
недавно обгоревшего, схватил Хуренито за  рукав  -- "глядите,  это развалины
Рима!", после чего в изнеможении откинулся назад и  попросил  лиру на кувшин
вина.
     В  гостинице  "Звезда  Италии"  предупредительный  портье, сдержав свое
изумление при виде живописного  туриста, подбежал к нам с листком, прося его
заполнить. Но  странный  посетитель презрительно  заявил  ему, что он "слава
Мадонне, писать не умеет и учиться  этому скучному делу  даже за вторую пару
таких  же прекрасных штанов не станет.  Имя? Эрколе Бамбучи. Откуда приехал?
Он лежит всегда днем  на виа  Паскудини, а ночью под железнодорожным мостом,
что  близ церкви  святого Франциска.  Род занятий? Он на мгновение смутился,
поглядел себе  на ноги, оглянулся, как  будто  потерял что-то, но псом гордо
закричал "Никакой!"
     Мистер  Куль,  Алексей  Спиридонович,  даже Айша очень заинтересовались
выбором Учителя и начали всячески интервьюировать  Эрколе, который  разлегся
на софе  курительного  салона, Мистер Куль  интересовался, главным  образом,
отношением Бамбучи к библии и к доллару. Но итальянец  проявил и к тому  и к
другому  величайшее  равнодушие.  Впрочем, узнав, что  доллары  -- это нечто
вроде лир и даже лучше,  заявил, что он от них не отказывается, но полагает,
что не Бамбучи должен  добывать лиры, а, приблизительно, наоборот. Он  часто
думал, что какой-нибудь "английский осел" найдет его на виа Паскудини и даст
ему тысячу лир. За что? За то, что он настоящий  римлянин, за то,  что он --
Эрколе, и вообще... у этих ослов (жест в сторону Хуренито) нет Рима, но есть
уйма денег. Кроме  того, у него  были другие планы,--  например, жениться на
богатой американке.  "Вы американец?  Правда?  Может быть, у вас есть дочка,
которая захочет  выйти  за  благородного  и красивото  римлянина,  за Эрколе
Бамбучи?  Нет?   Жаль!   Скажите,   а  ваши  родители  не   выходцы   ли  из
Кави-диЛаванья?  Видите ли, оттуда многие уехали в Америку,  и это не плохой
способ найти  дядюшку.  Нет? Ну что ж, и без этого  тоже  хорошо. Дайте  мне
десять сольди.  На два сольди можно съесть у стойки макарон, на два -- живых
полипов, на  четыре  --  литр вина, на  остаток -- половину  "тосканы",  это
хорошая сигара, длинная, как собачий хвост. Или  на все  шесть вина, а возле
Колизея  подобрать  с дюжину  великолепных окурков,--  "эти ослы" бросают не
докуренные  до конца сигареты. Засим -- под мост,  и  уверяю  вас, что жизнь
превосходная  штука,  а   ваши  доллары  ерунда".  Произнеся  такую  длинную
сентенцию, Эрколе предался своему любимому занятию, то есть начал плеваться,
решив окружить сложным узором ботинки  мистера Куля. Американец почувствовал
крайнее неудобство и хотел было уйти,  но Эрколе остановил его: "Не бойтесь!
Я не буду Эрколе Бамбучи, если я задену кончик вашего башмака! "
     Но  отдаться  вполне  этому  мирному  занятию  помешал  Эрколе  Алексей
Спиридонович, проникновенным голосом  начавший допытываться: "Скажите, у вас
бывают  муки, терзания?" -"О  да, в особенности осенью,  когда  много дынь и
фиг; бывает,  что  я  не могу уснуть от  колик".-- "Нет,  духовные муки! Как
объяснить вам это?.. Чувствуете  ли вы иногда  потребность  все  уничтожить,
сжечь  старый хлам,  переродиться?"-  --  "Еще бы, он --  Эрколе --  обожает
праздники,  когда  из  домов  вытаскивают  старье, тюфяки с  клочьями  сена,
одноногие  столы,  провалившиеся ящики, складывают все в костры  и зажигают.
Шутихи --  бум!  бум!  Это все  в  честь святой Марии".-- "Вот  вы  говорите
"святой", значит, вы чувствуете, что есть нечто над нами, провидение..."  --
"Ну конечно! А банколотто? Никто, слышите, никто, даже  сам король не знает,
какие выйдут номера!  " Эрколе  очень любит играть в банколотто, один раз  в
складчину  он  выиграл  четыре  лиры.  А  почему  все так устроено --  вчера
выиграл, сегодня встретил богатого осла, завтра, может быть, умру -- об этом
думать не стоит.  Думать  вообще очень  трудно  и скучно,  тем более в такую
жару.  Лучше будет, если Алексей Спиридонович принесет две "тосканы",  ляжет
рядом, закурит  и  будет  плевать вокруг второго  ботинка  этого  бездарного
американца, у которого нет  дочери, который не  дядюшка, а  так  -- что-то с
долларами.
     Айша сказал: "Вы не знаете, почему господин взял его с собой, а я знаю.
Он, наверное, как я, делает  богов. Скажи, Эрколе, ты умеешь  сделать бога?"
Итальянец вознегодовал:  "Ну, кто этим теперь занимается!  У нас их  столько
понаделали!  На  каждого  римлянина  два  бога,   трое  святых  и  еще  одна
великомученица.   Ты  не  думай,   что  я  в  бога  не  верю  (Эрколе   даже
перекрестился),  но я вообще не хочу ничем  заниматься, а уж  тем паче таким
скучным  ремеслом.  Если  бы  я делал  что-нибудь,  то только подтяжки.  Это
удивительная вещь  (Эрколе оживился).  Я их никогда  не носил,  но видал  на
Джузеппе Крапапучи и  даже пытался ночью стащить, только он проснулся. Когда
мне приходится  вставать, я не могу разговаривать, потому что,  если я начну
разговаривать,  я должен махать руками,  а  если я  буду махать руками,  мои
штаны останутся на  мостовой.  Когда  я не лежу, я должен их  держать -- это
очень утомительно. Иногда я отпускаю их, вроде как  на честное  слово,  но у
них нет ни  чести, ни совести,-- лезут  вниз. Нет, лучше  подтяжек ничего не
придумаешь. Знаешь, если  тебе  не жарко и  ты хочешь обязательно что-нибудь
делать,  то  брось  своих  богов и займись  изготовлением  подтяжек,  только
пунцовых или голубых".
     Из бесед в последующие дни я узнал отдельные страницы биографии Эрколе.
Выяснилось, что три  события  наиболее  потрясли  Бамбучи  -- как он  утащил
косточку святой Плаксиды, как его били  из-за художницы карабинеры и как  он
устраивал  революцию. Косточку он стащил совсем маленькую,  меньше  мизинца,
помолившись  предварительно  и  отдав  ее  толстой  Розалии,  "такой,  такой
богомольной,  вроде  святой Плаксиды", которая косточку завернула в шелковый
платок  и  положила  рядом с пальмовой  веткой, освященной  самим папой. Он,
Зрколе,  за  это получил  большой кусок жареной  свинины  и  фляжку вина.  С
художницей  было хуже.  Она вздумала рисовать Эрколе,"англичанка какая-то...
ослица ", и нарисовала  скучно,  скучно  --  все, как  на самом  деле,  даже
вывеску  повивальной  бабки.  Эрколе   потребовал,  чтобы  она,   во-первых,
нарисовала б его в цилиндре, о  котором он давно  мечтал, во-вторых, рядом с
домом приделала бы пальму и птицу, в-третьих, пеленки на веревке заменила бы
красивыми  флагами.  Англичанка отказалась и вместо этого  предложила Эрколе
лиру. Эрколе лиру взял, но подошел к картине и, вежливо отстранив художницу,
сам принялся за дело. Англичанка стала визжать, как будто Эрколе ее душил, и
он  не  успел покрыть грязного серого дома прекрасной лазурной краской,  как
пришли два карабинера и начали  его больно бить. А вот делать революцию было
совсем  не больно и очень весело. За  границей, кажется в  Испании,  кого-то
застрелили, вот и устроили революцию -- повалили скамейки, омнибусы, фонари,
зажгли  фонтаны  газа и  пели, кричали,  стреляли до  самой  ночи. Это лучше
праздника, жаль только, что скоро кончается...
     Как-то  мы  катались втроем -- Учитель, Эрколе и я -- по  Риму.  Эрколе
попросил извозчика  поехать в  Транстевере. На виа Паскудини  он  слез, снял
куртку и цилиндр, отдав их на попечение мне, а сам в полосатых кальсонах лег
на прежнее место и занялся своей излюбленной вывеской, нопросив нас оставить
его хотя бы на один  час.  "Они удивляются,-- сказал мне Учитель,-- почему я
вожу с собой этого  босяка. Но что мне  любить, если не  динамит? Эрколе  не
Айша, он все видел и все сделал. В его руках перебывали все аксессуары мира:
скипетр  и крест, лира  и  резец, свод законов и палитра. Он строил дворцы и
арки,  храмы  с полногрудыми  богинями  Эллады, с  тощими Христами готики, с
порхающими святыми барокко. Посмотри на него  -- его жесты будет  копировать
примадонна Мюнхена, а его красноречию  позавидует лучший адвокат Петербурга.
Он с детства все знает и все может, но между прочим предпочитает  плеваться,
потому   что  ненавидит   крепко  и  страстно  всякую  должность  и   всякую
организацию. Он все делает наоборот. Скажешь, клоунада? Может быть, но не на
рыжем ли горят последние отсветы  свободы? Получив  цилиндр, он его  вежливо
отдает тебе.  В  этом  жесте грядущее возрождение мира.  на великой  фабрике
цилиндров, не забудь об этом, Эрколе будет с нами, как хаотическая  любовь к
свободе, как баночка с взрывчатым веществом в саквояже, рядом с брильянтином
и с духами Коти!"
     Эрколе, лежа, одним ухом слушал нашу беседу и, хитро подмигнув, сказал:
"я знаю  -- мы хотите устроить революцию,  вроде той,  из-за испанца! .. Что
же,  я не прочь  -- это ведь так весело!.. но вообще я -- ваш гид, синьор, и
десять сольди на сигареты!"


Глава восьмая различные суждения учителя об искусстве


     Учитель   не  любил   беседовать  пространно  об   искусстве.  Относясь
одобрительно  к разговорам деловым, как-то:  о достоинстве красок, о  корнях
слова, о  различных строительных материалах,--  он не выносил ламентаций  об
искусстве в плане метафизическом, полагая, что этим приличествует заниматься
лишь   землемерам,  подрядчикам  и  художественным   критикам.  Но  так  как
организующие и разрушительные  силы искусства  были ему  хорошо извеетны, он
должен был при различных обстоятельствах выявлять свое к нему отношение, тем
более что среди двадцати трех  ремесел, изученных Хуренито в  течение жизни,
были   поэзия  и  архитектура.  Я  разыскиваю  теперь  рукопись  его  поэмы,
озаглавленной  "Трепфэрт  N 1717",  написанной  в дни юности.  По  отрывкам,
которые мне  на  память читал  Учитель, я могу  судить  о достоинствах  этой
единственной  эпической  поэмы  современности,   посвященной  культу  акций,
рекламе грузовиков системы "Норт"  и грандиозной  борьбе рас и классов. Если
рукопись не погибла, я  издам ее как в оригинале (она написана по-исиански),
так и в переводах на другие языки. В области архитектуры я видел два проекта
сооружений, сделанных Учителем. Первый -- огромные грузоподъемники из стали,
со стеклянными корзинами, вращающиеся  и переносящие по воздуху тысячи людей
с одного  конца  Нью-Йорка  на другой.  Они  возвышались  над  городом,  как
гигантские железные цветы с блистающими  чашками. Другой  проект представлял
собой подземные писсуары, рассчитанные  на тысячи  посетителей. Увы! Папка с
работами погибла в день трагической смерти Учителя.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 44
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама