остается прежним.
- Ты знаешь, я вышла за него замуж только потому, что хотела
стать королевой. Если у тебя нет возможности получить власть, то в
таком случае лучше всего стать супругом человека, человека
обладающего этой властью. Это, собственно говоря, был брак по
расчету, мы оба никогда не строили никаких иллюзий насчет того,
любим ли мы друг друга. Ему нужно было срочно жениться, поскольку
совет Старейшин, который и сделал его королем, требовал чтобы он
женился. Потому-то он и женился на мне, чтобы прекратилась вся возня
вокруг холостого короля и так далее.
- Но ведь...- попыталась возразить Аймбри.
- У меня куча недостатков, и они очень значительные, но я
никогда не была лицемеркой,- гнула свое королева,- у меня было
столько власти, сколько ее тут ни у кого не было, власть была и у Трента.
Но Трент очень умный человек - всякая любовь когда-нибудь проходит,
потому-то он и решил не жениться по любви и заключил со мной эту,
скажем так, сделку. До меня у него уже была жена, из Мандении, но она
скончалась. Возможно, выбор Трента пал на меня еще и потому, что я
немного разбираюсь в волшебстве. Трент в какой-то степени наказал
себя, женившись на мне, я знаю это, но, выходя замуж, я и не искала
любви. Выходит, что я продала себя за возможность обладать хоть
какой-то властью и почетом, хотя продавать себя так, как продают себя
проститутки, я не могла, да и не сделала этого, ведь Трент не испытывал
ко мне физического влечения!
Аймбри была шокирована этими откровениями, но сознавала в то
же время, что королева спит, и во сне человек может наговорить чего
угодно. Но все равно, так долго хранимые в глубинах души мысли теперь
все-таки вырывались на поверхность. Аймбри сочла лучше не перебивать
Ирис, она только вставила фразу о том, что лошади совсем не ищут
любви, все, что им нужно - это лишь партнер, а также хорошее
пастбище.
Королева рассмеялась: - Как точно ты все определила, ночная
кобылка! Вот что я искала кроме власти! И король Трент дал мне все это,
дал так, как мог это сделать, тут я ни на что не могу пожаловаться. В
молодые годы его считали злым волшебником, но он в действительности
был прекрасным человеком. Он и сейчас хороший человек!
- И хороший король,- добавила Аймбри,- я думаю, что сейчас
Ксант переживает период расцвета, которого не было со времен короля
Ругна!
- Это верно. Король Ругна отразил нашествие четвертой и пятой
волн, я только не помню, что это были за волны, и сразу после этого
начался золотой век Ксанта. Король выстроил этот прекрасный замок.
Мы вот называем настоящее время серебряным веком, но я думаю, что
сейчас все в Ксанте живут не хуже, чем было во время золотого века.
Помолчав, королева продолжила: - Все-таки странно, как иногда
все получается. Я вышла замуж за Трента по расчету, желая через него
получить доступ хоть к частичке власти. Но он оказался сильнее и
лучше, чем я думала, и вместо того, чтобы подчинить его себе, я
позволила подчинить себя его воле. И знаешь, самым странным было то,
что мне нравилось подчиняться ему. Я могла бы даже любить его... Но
предыдущая его любовь скончалась здесь еще до того, как он вернулся в
замок Ругна. У него был сын. Какое-то непонятное заболевание унесло и
жену, и ребенка, он никогда ничего не рассказывал мне об этом.
Возможно, он полагал, что, полюбив меня, он совершает бесчестный
поступок по отношению к своей первой жене. Я иногда даже завидовала
его скончавшейся жене из Мандении!
- Но у тебя родился ребенок от Трента! - возразила Аймбри
горячо.
- Это еще ничего не значит,- отпарировала королева,- ведь
Ксанту обязательно нужен был наследник престола, иначе, если бы
Трент умер в старости, у нас не было бы и волшебника. Тогда кто-нибудь
обязательно захватил бы власть и удерживал ее, пока не отыскался бы
настоящий волшебник. Потому-то Тренту и пришлось обзавестись
ребенком. Как мне было неприятно во время нашей близости создавать
иллюзию совокупления двух других людей, не меня и не Трента! Вот так
у нас родилась Айрин!
Аймбри в очередной раз была шокирована.- Весь - брак Иллюзия!
- сказала она.
- Ты слишком торопишься делать выводы. Это было реально для
меня, а не для него. Он всего лишь выполнял свою обязанность... А когда
родилась Айрин... Она не была ни чародейкой, ни мужчиной - в общем,
двойная неудача. Но конфликта из-за этого не последовало. Ведь он мог
любить какого-нибудь другого ребенка. Для мужчины естественно иметь
разных детей от разных женщин и при этом одинаково этих детей
любить. Тем более, что новорожденная девочка не угрожала затмить
собой память о его скончавшемся сыне. Он любил и Айрин. И иногда,
как мне кажется, он любил даже мать той Айрин.
- Ну вот!
- А теперь его нет, он временно не в себе, но есть иллюзия, которая
меня обязывает меня играть отведенную мне роль - роль скорбящей
преданной жены. Потому, что все это правда. Брак по расчету, который
был заключен тайно - по крайней мере, для меня. А теперь я могу и
должна делать все на благо Ксанта, потому что он на моем месте делал
бы то же самое, и теперь я лишь через него самого могу реализовать себя!
Ирис ухмыльнулась: - Я, прирожденная феминистка! Как
отвратительно это мое падение, оно вдвойне отвратительно потому, что
о нем никто не подозревает!
- Но я не думаю, что это падение! - возразила Аймбри.
- Но ты лошадь,- отпарировала королева, но улыбнулась, не
отвергая утешение Аймбри,- я бы все отдала, только бы он снова стал
здоров. Я даже согласна впасть в то же состояние, что и он, только бы
быть с ним. Но, как видишь, не мне выбирать, к тому же самое важное в
моей жизни решение было уже давно принято!
После этой тирады королева Ирис заснула еще более крепким
сном, и Аймбри не позволила снам войти в мозг королевы, чтобы она
смогла наконец как следует отдохнуть. До этого кобылка и понятия не
имела о глубине чувства королевы, да и вообще все, что ей только что
рассказали, было для нее полной неожиданностью. Но тем не менее
Аймбри была рада, что узнала все это. Действительно, люди намного
более сложные существа, чем лошади, решила Аймбри про себя.
В это же время, в те несколько дней, король Дор собирал свою
армию, чтобы повести ее в бой против наступающего врага. Каждый
житель Ксанта знал, что король Трент мог без труда организовать
надежную оборону государства, но вот про короля Дора этого, к
сожалению, сказать было нельзя. Люди не испытывали к Дору большого
доверия - но он все-таки был королем Ксанта. Разве этого было
недостаточно?
Дор повел войска на север. Его сопровождали телохранители,
которыми стали друзья его детства. Дор ехал верхом на кентавре Чете,
который и сам был вооружен тугим луком, копьем и мечом. Кентавр
этот умел превращать валуны в обычную гальку и называл этот процесс
резьбой по камню. Сестру Чета Чем тоже включили в отряд, поскольку
она умела быстро изображать карты, на которых можно было
показывать передвижение своих войск и войск противника. В поход
отправился и Гранди, которого Чем называла гномом, его незаменимый
дар разговаривать с животными и растениями как раз дополнял
способность самого Дора разговаривать с неодушевленными
предметами; работая вместе, они запросто могли собрать колоссальное
количество информации. К ним присоединился и великан-людоед Хруп.
Сейчас он напоминал человека огромного роста, хотя от рождения был
человеком только наполовину. При необходимости, он запросто мог
принять устрашающее обличие банального людоеда. Поскольку сейчас
Хруп не мог идти с такой же скоростью, с какой передвигались кентавры,
то Аймбри взялась быть его лошадью. Она знала, что время от времени
великан-людоед захаживал внутрь тыквы. Он не давал там проходу
блуждающим скелетам, но к Аймбри относился прекрасно, ведь она
обладала половинкой его души!
Конечно же, Аймбри была еще более близко знакома с Чем. Ведь у
нее была половинка души девушки-кентавра! Именно тогда, во время
заключения сделки о половинке души, Аймбри и познакомилась с Чем.
Теперь они шагали рядом, следуя за королем Дором и Четом. Чем
была очаровательным гнедым созданием с развевающимися волосами и
хвостом и развитым человеческим торсом. Аймбри симпатизировала ей,
но чувствовала себя виноватой перед Чем из-за половинки души.
Поэтому в пути Аймбри разговаривала только с Чем.
- Ты помнишь меня, Чем? У меня вторая половина твоей души!
- Я помню. Ты тогда помогла нам избежать остаться в
Неизвестности. Без тебя нам тогда точно была бы крышка, поскольку
только ночные кобылки могут беспрепятственно входить и выходить из
этой проклятой тыквы. Теперь ты помогаешь Хамелеон, насколько я
слышала. Это верно?
- Она не выносит сражений, но хочет обеспечить безопасность
своему сыну Дору, потому-то она и послала меня перевозить этого
людоеда. Мне кажется, что с точки зрения матери это имеет смысл.
- Да, я знаю это. Все мои хотели, чтобы я осталась в замке Ругна с
другими женщинами - с королевой Ирис, королевой Айрин, Хамелеон и
женой людоеда Танди, которая, насколько я знаю, просто чудная
женщина. Но я еще не замужем, и потому у меня нет того чувства дома,
которое, как я думаю, возникает у замужних женщин. Они начинают
жить только ради своих мужей!
Аймбри вспомнила свой недавний разговор с королевой Ирис: -
Но ведь это им самим нравится!
- Я так все-таки не думаю. Ну ладно, что об этом говорить. Так
вот, мне удалось убедить короля Дора, что на поле сражения я буду
нужнее!
Говоря эти слова, девушка-кентавр звонко рассмеялась. Аймбри
чувствовала к ней все больше и больше симпатии! - Теперь, когда я
стала дневной кобылкой, мне кажется, что я должна вернуть тебе твою
половинку души! - сказала она.
- О нет, не стоит, это была вполне справедливая сделка, тогда ведь
все было так страшно,- сказала Чем,- я ведь уже сказала тебе, что без
твоей помощи и без помощи тех двух ночных лошадок, Крайзис и
Вапорс, без вас троих, людоед Хруп, Танди и я вряд ли уже вернулись бы
к нормальной жизни. Тем более, что я совсем не чувствую, что моя
оставшаяся половинка души стала работать хуже всей души, которая
была у меня до того!
- Может быть,- отозвалась Аймбри,- не мне судить об этом. Я
ведь раньше совсем не имела души!
- У многих самых лучших созданий тоже совсем нет души,-
возразила Чем,- я, например, совсем не знаю, как распределяются души
для людей и полулюдей. Ведь многие из наших драконов куда более
мирные создания, чем эти жители Мандении!
Тут она бросила взгляд на седока Аймбри: - Даже некоторые
людоеды и то хорошие люди!
- Я все слышал! - воскликнул Гранди.- Хруп, они втихомолку
разговаривают о тебе!
- А почему бы им обо мне не разговаривать,- спокойно удивился
людоед,- ведь они мои друзья!
- А, ты даже не мыслишь таким образом, как мыслят людоеды! И
шуток ты не понимаешь! - воскликнул голем, и все вокруг засмеялись.
- А у тебя наверняка ведь есть причина, чтобы придерживать у
себя эту половинку души,- продолжила Чем прерванный разговор с
Аймбри,- часто ведь оказывается так, что подобные вещи имеют гораздо
большее значение, чем мы полагали до этого! Ты знаешь, мне приятно
сознавать, что в один прекрасный день моя половинка души сослужит
тебе такую же добрую службу, какую сослужила мне твоя помощь. Из
неизвестности она тебя, конечно же, не вытащит, но...
Они заметили гарпию, сидевшую на ветке перцового дерева. Мимо
дерева одна за другой проходили колонны войск Ксанта, поэтому гарпии
следовало бы быть осторожнее. Но она сидела на удивление
равнодушно, может, уже успев привыкнуть к виду вооруженных людей.
- Эй, птичка! - не удержавшись, окликнул гарпию Гранди.- Как
насчет того, чтобы слетать на воздушную разведку неприятеля?
- Это для вас, что ли? - негодующе спросила гарпия. Голова и
грудь у нее были женские, а крылья и тело птичьи. Эта гарпия была