в дом в качестве помощницы по хозяйству и подруги его больной жены.
Однако произошло еще и то, в результате чего на свет появился я. После
моей неудачи в суде отец решил удалить меня от себя и отослал мою мать
обратно в ее семью. Вскоре она умерла. Я полагаю, что мог бы оправдать
отцеубийство, утверждая, что мать умерла из-за разбитого сердца, хотя
на самом деле она подавилась рыбьей костью. Ну так вот, я нанес
короткий визит в дом отца, и его титул освободился. Мои сводные
братья оказались настолько глупы, что приняли его, и вскоре
присоединились к отцу в гробнице. Воображаю себе, как сожалел отец о
тех деньгах, которые потратил на мое обучение фехтованию.- Стрейджен
пожал плечами.- Тогда я был молод. Возможно, сейчас я поступил бы
иначе. Действительно, какая польза от того, что пустить своих
родственников на корм червям.
- Это зависит от того, что для тебя является пользой.
Стрейджен ухмыльнулся.
- В любом случае, как только я попал на улицу, то понял, что нет
большой разницы между бароном и вором или герцогиней и
проституткой. Я пытался объяснить это своему предшественнику, но
глупец не захотел меня даже слушать. Он набросился на меня с мечом, ну
и получил по заслугам. Затем я занялся обучением воров и проституток
Эмсата. Я одарил их воображаемыми титулами, ворованными пышными
нарядами и украшениями и преподал им уроки хороших манер. Затем я
их свободно выпускал в среду аристократии. Дела идут превосходно, и у
меня есть возможность отплатить своему бывшему окружению за все их
пренебрежение и оскорбления.- Стрейджен помолчал.- Наверное я
порядком поднадоел тебе, Спархок, со своими обличительными
тирадами. Я должен заметить, что ты обладаешь просто
сверхчеловеческими вежливостью и терпением. А теперь, может быть, мы
спустимся вниз, подальше от этого мерзкого дождя? У меня в каюте
припасена дюжина бутылок с красным арсианским. С вином и беседа -
лучше.
Пока они спускались вниз, Спархок думал об этом сложном
странном человеке. Конечно, мотивы поступков Стрейджена были
достаточно ясны. Его негодование и жажда мести вполне объяснимы.
Непонятным и необычным было полное отсутствие жалости к самому
себе. Спархок, конечно, не мог доверять Стрейджену, но несомненным
было то, что этот светловолосый разбойник ему нравился.
- И мне тоже,- согласился Телэн, когда вечером Спархок вкратце
пересказал историю Стрейджена и заметил, что тот ему понравился.-
Хотя это вполне естественно, у нас с ним много общего.
- Может, ты тоже питаешь ко мне отвращение? - спросил его
Кьюрик.
- Это камень не в твой огород, отец,- ответил Телэн.- Подобное
встречается не так уж редко, а я не так чувствителен к этому, как
Стрейджен.- Мальчик усмехнулся.- Хотя я выгадал некоторую пользу из
нашего общего со Стрейдженом прошлого, когда попал в Эмсат. Я
думаю, что понравился ему, и он предложил мне массу интересного. Он
хочет, чтобы я работал на него.
- Я вижу у тебя богатые перспективы, Телэн,- угрюмо заметил
Кьюрик.- Ты сможешь стать наследником Платима или Стрейджена -
если, конечно, тебя до этого не схватят и не повесят.
- Я начинаю подумывать о большем,- важно заявил Телэн.- Мы со
Стрейдженом уже имели небольшую беседу по этому поводу. Совет воров
уже близок к тому, чтобы сформировать правительство. Кроме всего
прочего, необходим будет единый вождь, может, король или даже
император. Ты бы гордился, будучи отцом Императора Воров, Кьюрик?
- Не особенно.
- А ты что думаешь, Спархок? - спросил мальчик. Глаза его так и
сияли озорным блеском.- Смог бы я заниматься политикой?
- Я думаю, мы сможем найти для тебя что-нибудь более
подходящее.
Неделю спустя они достигли побережья Элении примерно в лиге к
северу от Кардоша и сошли на пустынный берег, окруженный сверху
темным еловым лесом.
- Направляемся по дороге в Кардош? - спросил Кьюрик, когда
они седлали лошадей.
- Можно мне внести предложение? - неожиданно произнес
стоявший неподалеку Стрейджен.
- Конечно.
- Король Воргун - сентиментальный человек, особенно когда
выпьет - а возлияния он совершает практически постоянно. Возможно, он
каждую ночь оплакивает ваше дезертирство. За вашу поимку назначена
большая награда в Талесии, в Дейре и, вероятно, его приказ уже
распространяется и на здешнюю территорию. В Элении вас многие
хорошо знают в лицо, а отсюда до Симмура добрых семьдесят лиг - целая
неделя утомительного путешествия. Неужели при таких обстоятельствах
вы решитесь отправиться в путь по хорошо известным и проторенным
дорогам? Да и кроме короля Воргуна, я думаю, найдется немало
желающих расправиться с вами.
- А ты можешь предложить что-нибудь другое?
- Да, могу. Возможно, этот путь окажется на день или два
длиннее, но Платим как-то показал мне дорогу, о которой знают лишь
несколько человек, однако пробираться по ней не намного труднее, чем
по обычной.
Спархок с некоторым недоверием во взгляде посмотрел на
Стрейджена.
- Могу ли я доверять тебе, Стрейджен? - прямо спросил он.
Стрейджен смиренно покачал головой.
- Телэн,- сказал он,- ты когда-нибудь объяснял этому рыцарю
Храма наши воровские заповеди?
- Да, пытался, но у Спархока не всегда с этим ладилось. Дело в
том, Спархок, что если с нами что-то случится в то время, как мы
находимся под защитой Стрейджена, ему придется держать за это ответ
перед Платимом.
- Примерно то, о чем я хотел сказать,- кивнул Стрейджен.- Пока я
с вами, вы находитесь под моей защитой. Ты нравишься мне, Спархок, а
кроме того,- он снова заговорил в свойственном ему сардоническом
тоне,- будет кому, если ты, конечно, пожелаешь, замолвить за меня
словечко перед Богом, если меня вдруг повесят. За мной числится так
много грехов.
- Неужели так уж много? - мягко переспросила его Сефрения.
- Больше, чем я могу припомнить, дорогая сестра,- ответил
Стрейджен на языке стириков,- и многие из них настолько
отвратительны, что я бы не отважился поведать об этом в твоем
присутствии.
Спархок бросил быстрый взгляд на Телэна, и тот важно кивнул
ему в знак согласия.
- Прости меня, Стрейджен,- извинился Спархок,- я был не прав.
- Все в порядке, дружище,- усмехнулся Стрейджен.- Я тебя
прекрасно понимаю. У меня случались дни, когда я не доверял даже
самому себе.
- Так что же это за потайная дорога в Симмур?
Стрейджен оглядел местность.
- Насколько я знаю, она начинается вон там наверху, где лес. Не
правда ли, удивительное совпадение?
- Ведь на твоем корабле- мы плыли?
- Да, я - его совладелец.
- И ты предложил капитану высадить нас именно здесь?
- Да, припоминаю нечто подобное.
- Хорошо, пусть будет удивительное совпадение,- сухо согласился
Спархок.
Неожиданно Стрейджен оглянулся и посмотрел в сторону моря.
- Странно,- сказал он, указывая на проходящую мимо шхуну.- То
самое торговое судно, которое я заметил еще в проливе. У него
достаточно легкий ход, иначе оно не смогло бы показать такое хорошее
время.- Он пожал плечами.- Ну что ж, мы отправляемся в Симмур.
Дорога, по которой повел их Стрейджен, оказалась не более, чем
обычной лесной тропой, которая вилась вдоль гряды невысоких гор,
пролегавших между побережьем и широким трактом фермерских земель,
расположенных на осушенной части реки Симмур. Когда тропа выходила
из-за гор, то к ней примыкало сразу несколько залитых солнцем
тропинок, разбегающихся дальше по полям.
Однажды ранним утром они заметили едущего на муле парня,
одетого в рваные лохмотья и явно направляющегося прямо к их лагерю.
- Мне нужно поговорить с человеком по имени Стрейджен,-
крикнул парень, остановившись на расстоянии полета стрелы от места
стоянки путешественников.
- Подходи ближе,- ответствовал ему Стрейджен.
- Человек на муле подъехал поближе, но даже не потрудился
спешиться.
- Я от Платима,- представился он талесийцу.- Он велел мне
предупредить вас. На дороге из Кардоша в Симмур какие-то люди
разыскивали вас.
- Разыскивали?
- Они не произвели на нас должного положительного
впечатления, когда мы с ними столкнулись, и теперь они уже никого не
ищут.
- А-а-
- Перед тем, как мы с ними повстречались, они всех
расспрашивали о вас. И нам показалось, что они разыскивают вашу
компанию не для того, чтобы побеседовать о погоде, милорд.
- Это были эленийцы? - спросил Стрейджен.
- Несколько из них - да. Остальные по виду были талесийскими
моряками. Мне кажется, они замышляли ваше убийство, Стрейджен. Если
бы я был на вашем месте, я бы как можно быстрее постарался добраться
до Симмура и до подвала Платима.
- Благодарю тебя, друг,- сказал ему Стрейджен.
- Я получаю за это плату,- пожал плечами парень.- От
благодарностей мой кошелек не станет толще.- Он повернул мула и
поехал прочь.
- Мне следовало развернуться и потопить тот корабль,-
проворчал Стрейджен.- Я стал слишком мягким. Ну, что же, Спархок,
надо поторапливаться.
Тремя днями позже они добрались до Симмура и остановились на
северном краю долины, чтобы издали взглянуть на город, покрытый
туманной дымкой.
- На редкость непривлекательное местечко,- откровенно
признался Стрейджен.
- Не без этого,- согласился Спархок,- однако мы называем это
место своим домом.
- Ну, здесь я вас и покину,- сказал Стрейджен.- У тебя свои дела, у
меня - свои. Давайте теперь забудем о том, что знали друг друга. Вы
занимаетесь политикой, я - воровством. Пусть Бог решит за нас, чье
занятие более бесчестно. Удачи вам, Спархок, и будьте настороже.- Он
склонился в седле перед Сефренией, развернул коня и поехал прямо по
направлению к городу.
- Мне, кажется, тоже нравится этот человек,- мягко произнесла
Сефрения.- Ну, Спархок, куда мы направимся?
- В замок Ордена,- подумав ответил Спархок.- Мы слишком долго
отсутствовали, и перед тем как отправиться во дворец мне хотелось бы
узнать все последние новости.- Он, прищурившись, посмотрел на
полуденное солнце, бледное и тусклое из-за туманной дымки, нависшей
над Симмуром.- Будем держаться подальше от стен города, пока не
обнаружим, кто его охраняет.
Стараясь держаться деревьев, они обогнули Симмур по северной
стороне. Кьюрик слез со своего мерина и пробрался к краю кустов. Когда
он возвратился, лицо его было мрачным.
- На стенах - солдаты церкви,- доложил он.
Спархок выругался.
- Ты уверен?
- Ну кто еще мог вырядиться в красное?
- Все равно будем продвигаться дальше, нам необходимо
пробраться в Замок.
Неподалеку от главной обители пандионских рыцарей человек
двенадцать выкладывали мостовую или делали вид, что занимаются
этим.
- И не надоело им уже целый год здесь торчать? - проворчал
Кьюрик.- И так все про них известно. Может, дождемся темноты?
- Не лучший вариант, ведь они все равно будут следить; а я не
хочу, чтобы о нашем возвращении стало известно в Симмуре.
Тут подал свой голос Телэн.
- Сефрения,- сказал он,- не могла бы ты наколдовать небольшой,
но столб дыма внутри городских стен, поближе к воротам?
- Да, могу,- ответила Сефрения.
- Отлично. Когда мы заставим этих каменщиков убраться
отсюда-- И Телэн быстро рассказал им свой план.
- Неплохо придумано. Как по-твоему, Спархок? - с гордостью
произнес Кьюрик.
- Стоит попробовать, а там посмотрим.
Красная форма, которую Сефрения смастерила для Кьюрика,
немного отличалась от той, которую носили солдаты церкви, но
многочисленные грязные дымные пятна и дыры скрывали это несходство.
Самой важной деталью костюма были позолоченные эполеты, которые
выдавали его как офицера. Когда этот маскарад был закончен, Кьюрик
взял под уздцы своего мерина, прошагал через кусты и направился к
городским воротам.
Затем Сефрения что-то тихо заговорила по-стирикски и начала
плести руками ажурную паутинку заклинания.
Из-за городских стен показался огромный столб дыма, очень
убедительный, плотный, масляно-черный и развевающийся по ветру.