- Хорошо, госпожа. Что-нибудь еще?
- Нет, спасибо. Больше ничего не надо.
Когда Мэри приехала в посольство Франции, там уже было полно гостей.
У дверей ее встретил помощник посла. Он поцеловал ей руку.
- Добрый вечер, госпожа посол. Благодарю вас, что пришли.
- Очень любезно с вашей стороны было послать мне приглашение.
Они оба улыбнулись этим пустым фразам.
- Разрешите, я проведу вас к послу. - Он провел ее через зал, где
большинство лиц ей уже были знакомы. Мэри поздоровалась с французским
послом, и они обменялись любезностями.
- Вы будете в восторге от мадам Дофэн. Она великолепная пианистка.
- Мне так хочется ее услышать, - солгала Мэри.
Рядом прошел слуга, неся поднос с шампанским. Мэри уже научилась пить
вино на приемах. Она повернулась, чтобы поздороваться с австрийским
послом, как вдруг увидела незнакомца, который спас ее от похитителей. Он
стоял в углу, беседуя с итальянским послом и его помощником.
- Извините, пожалуйста, - сказала Мэри и направилась к французу.
- Да, конечно, я скучаю по Парижу, - говорил он, - но надеюсь, что в
следующем году... - Увидев Мэри, он замолчал.
- А, бедная леди.
- Вы знаете друг друга? - спросил итальянский посол.
- Мы не были официально представлены, - ответила Мэри.
- Госпожа посол, могу я вам представить доктора Луи Дефорже?
Француз изменился в лице.
- Госпожа посол? Простите меня, пожалуйста. Я понятия не имел, - в
его голосе звучало смятение. - Как я мог вас не узнать?
- Вы сделали нечто гораздо лучшее, - улыбнулась Мэри. - Вы спасли
меня.
Итальянский посол посмотрел на доктора и сказал:
- Так это были вы? - Он повернулся к Мэри. - Я слышал об этом
печальном происшествии.
- Оно действительно было бы печальным, если бы не доктор Дефорже. Я
вам так благодарна.
Луи Дефорже улыбнулся.
- Я так счастлив, что оказался в нужном месте в нужное время.
Посол и его помощник увидели, как пришел английский посол.
- Извините, пожалуйста, - сказал итальянский посол. Мы ненадолго
покинем вас.
Они поспешили навстречу англичанину. Мэри осталась вдвоем с доктором.
- Почему вы скрылись, когда приехала полиция?
- Видите ли, нам не следует попадать в руки полиции. У них есть
привычка арестовывать свидетелей и выкачивать из них информацию. Я работаю
врачом во французском посольстве и у меня нет статуса дипломатической
неприкосновенности. А так как я в курсе всего, что происходит в
посольстве, я мог бы стать ценным источником информации для румын. - Он
улыбнулся. - Так что простите, если вам показалось, что я бросил вас.
Ей понравилась прямота, с которой он говорил. Он чем-то напоминал ей
Эдварда. Может тем, что Дефорже был врачом. Нет, не только этим. Он
говорил так же откровенно, как и Эдвард. Даже улыбка была немного похожа.
- Извините, - сказал Дефорже, - мне пора выполнять функции
социального животного.
- Вам не нравятся приемы?
Он подмигнул ей.
- Я их ненавижу.
- А ваша жена?
Он что-то хотел сказать, но затем передумал.
- Да, ей нравились приемы. Даже очень.
- Она сегодня здесь?
- Ее убили вместе с обоими детьми.
Мэри побледнела.
- О Господи! Извините. Как?..
Его лицо было похоже на застывшую маску.
- Это я виноват во всем. Мы тогда жили в Алжире. Я работал в
подполье, боролся с террористами. - Его речь стала отрывистой. - Они
выследили меня и взорвали наш дом. Меня там в то время не было.
- Извините меня, - повторила Мэри. Пустые, ненужные слова.
- Ничего. Говорят, что время лечит все, но я этому уже не верю. - В
его голосе звучали горькие нотки.
Мэри вспомнила Эдварда, и как ей было тяжело без него. Но этот
человек живет с постоянной болью.
Он посмотрел на нее и сказал:
- Извините, госпожа посол... - Повернувшись, он направился к новым
гостям.
"Он немного похож на тебя, Эдвард. Он бы тебе понравился. Он очень
мужественный человек. Он страдает, и это притягивает меня к нему. Я ведь
тоже очень страдаю, дорогой. Я всегда буду страдать без тебя. Мне здесь
так одиноко. Не с кем даже поговорить. Мне так хочется, чтобы у меня все
получалось. Майк Слейд старается отправить меня домой. Но я не поеду. Как
ты мне нужен, дорогой. Спокойной ночи, мой милый".
На следующее утро Мэри позвонила Стэнтону Роджерсу. Так было приятно
услышать его голос. "Это как нить, что соединяет меня с домом", - подумала
она.
- Мы довольны вашей работой, - сказал Стэнтон Роджерс. - Про Ханну
Мэрфи здесь много писали в газетах. Прекрасная работа.
- Спасибо, Стэн.
- Мэри, расскажите, как вас хотели похитить.
- Я уже разговаривала с премьер-министром и начальником секуритате,
но у них нет никаких следов.
- Разве Майк Слейд не предупреждал вас, чтобы вы не ходили одна?
- Да, он предупреждал меня. - "Может, рассказать ему, что Майк Слейд
настроен отправить меня домой? Нет. Я сама с ним справлюсь", - решила
Мэри.
- Запомните, в случае чего я всегда готов помочь вам. В любое время.
- Я знаю, - благодарно сказала Мэри. - Это так много для меня значит.
После звонка она почувствовала себя гораздо лучше.
- У нас проблемы. В посольстве происходит утечка информации.
Мэри и Слейд пили кофе перед началом рабочего дня.
- Насколько это серьезно?
- Очень серьезно. Наш советник по торговле Дэвид Виктор встречался с
румынским министром торговли.
- Я знаю. Мы обсуждали этот вопрос на прошлой неделе.
- Правильно, - сказал Майк. - Когда Дэвид встретился с ним во второй
раз, у румын были готовы ответы на все наши предложения. Они точно знали
все наши планы.
- Может, они просто догадались?
- Может быть. Но у нас были новые предложения, о которых они уже
знали заранее.
Мэри задумалась.
- Вы полагаете, что это кто-нибудь из персонала?
- Не просто кто-нибудь. Мы обсуждали эти предложения в "Аквариуме".
Туда имеют право заходить только восемь человек - начальники отделов.
- Кто бы это ни был, у него должно находиться электронное
подслушивающее устройство, очевидно, миниатюрный магнитофон. Я предлагаю
сегодня созвать совещание в "Аквариуме" и пригласить туда всех, кто там
был в последний раз. Наши приборы укажут на виновного.
За столом в "Аквариуме" сидели восемь человек. Эдди Мальц,
политический советник и агент ЦРУ; Патриция Хэтфилд, экономический
советник; Дэвид Виктор, советник по торговле; Джерри Дэвис, представитель
по связям с общественностью; Лукас Дженклоу, начальник административного
отдела и полковник Маккинни. Мэри сидела на одном конце стола, Майк Слейд
- на другом.
Мэри обратилась к Дэвиду Виктору.
- Как проходят переговоры с румынским министром торговли?
Торговый советник покачал головой.
- Честно говоря, совсем не так, как я надеялся. Они уже знают все,
что я скажу, прежде чем я открою рот. Я сделал им новые предложения, но у
них уже были готовы аргументы на этот счет. Такое впечатление, что они
читают мои мысли.
- Может, так оно и есть, - сказал Майк Слейд.
- Что вы хотите сказать?
- Что они читают мысли одного из нас. - Он снял трубку стоящего перед
ним телефона. - Пусть заходит.
Через секунду дверь открылась, и в комнату вошел человек с прибором.
На приборе была шкала со стрелкой.
- Минутку, - сказал Эдди Мальц. - Сюда нельзя...
- Все в порядке, - сказал Майк Слейд. - Это поможет нам решить одну
проблему. - Он посмотрел на мужчину с прибором. - Начинайте.
- Хорошо. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах.
Все наблюдали, как он подошел к Майку Слейду и поднес к нему прибор.
Стрелка осталась на нуле. Затем он поднес прибор к Патриции Хэтфилд.
Стрелка не шелохнулась. Он подошел к Эдди Мальцу, Джерри Дэвису, Лукасу
Дженклоу. Стрелка не двигалась. Человек проверил Дэвида Виктора и наконец
полковника Маккинни. Ничего. Осталась только Мэри. Когда он приблизился к
ней, стрелка резко дернулась.
- Что за черт! - сказал Майк Слейд. - Вы уверены?
Стрелку зашкалило.
- Скажите что-нибудь, - попросил ее специалист по электронике.
Мэри встала, растерянно глядя на прибор.
- Может, прекратим совещание, - предложил Майк.
- На сегодня все. Спасибо, - сказала Мэри.
- Вы останьтесь, - сказал Майк специалисту.
Когда все остальные ушли, Майк спросил:
- Вы можете указать, где находится "жучок"?
- Конечно. - Специалист стал медленно опускать прибор, держа его в
нескольких сантиметрах от тела Мэри. Как только он опустил его на уровень
стопы, стрелка ушла за красную полосу.
Специалист выпрямился.
- Подслушивающее устройство в ваших туфлях.
Мэри недоверчиво посмотрела на него.
- Вы ошибаетесь. Эти туфли я купила в Вашингтоне.
- Будьте добры, снимите их, - попросил Майк Слейд.
- Но я... - все это было просто смешно. Прибор наверняка неправильно
работал. Или кто-то хотел заманить ее в ловушку. Скорее всего, это штучки
Майка Слейда. Он хочет избавиться от нее, поэтому передаст в Вашингтон: ее
поймали на том, что она передавала врагам информацию.
Она сняла туфли и сунула их в руки Майку.
- Держите, - раздраженно сказала она.
Он покрутил их в руках и спросил:
- Это новый каблук?
- Нет, это... - И тут она вспомнила, что просила Кармен отнести туфли
в ремонт.
Майк отломал каблук. Внутри находился миниатюрный магнитофон.
- Вот мы и обнаружили нашего шпиона, - сухо сказал Майк. - Где вам
поставили этот каблук?
- Не знаю. Я попросила служанку отнести туфли в ремонт.
- Чудесно, - с сарказмом сказал Майк. - Мы будем вам очень
благодарны, если в будущем, госпожа посол, вы будете поручать подобные
дела своей секретарше.
Мэри принесли телеграмму:
"Сенатский комитет по иностранным делам решил предоставить Румынии
заем, который вы просили. Сообщение об этом будет сделано завтра.
Поздравляю. Стэнтон Роджерс".
Майк Слейд прочитал телеграмму.
- Хорошие новости. Негулеску будет в восторге.
Мэри знала, что положение Негулеску, румынского министра финансов,
довольно шаткое. Этот заем сделает его героем в глазах Ионеску.
- Значит, они объявят об этом только завтра. - Мэри задумалась. - Я
хочу, чтобы вы сегодня устроили мне встречу с Негулеску.
- Мне тоже пойти с вами?
- Нет, не надо.
Через два часа Мэри сидела в кабинете румынского министра финансов.
На его лице была довольная улыбка.
- Я вижу, у вас для меня хорошие новости?
- Боюсь, что нет, - с сожалением сказала Мэри. Она смотрела, как
улыбка сползла с лица министра.
- Как? Я понял, что все уже было решено?
Мэри вздохнула.
- Я тоже так полагала.
- Что случилось? Почему ничего не вышло? - Его лицо посерело.
Мэри пожала плечами.
- Не знаю.
- Я ведь обещал нашему президенту... - Он замолчал, ошеломленный
новостью. Посмотрев на Мэри, он хрипло сказал: - Президенту это не
понравится. Неужели ничего нельзя сделать?
- Я тоже расстроена, - сказала Мэри. - Все шло нормально, как вдруг
перед голосованием один из сенаторов узнал, что румынским священникам,
которых пригласили в Юту, отказали в визе. Сам сенатор - мормон, и он был
крайне возмущен.
- Из-за священников? - фальцетом произнес Негулеску. - Вы хотите
сказать, что они проголосовали против из-за?..
- Так мне передали.
- Но, госпожа посол, в Румынии все делается для церкви. У них здесь
полная свобода. - Язык у него заплетался. - Мы просто обожаем священников!
Он сел рядом с Мэри.