Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 420.89 Kb

По ту сторону горизонта

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 36

- И это не обязательно послужит препятствием. "Благо" - понятие растяжимое.
Но в чем суть проекта?

Прежде чем ответить, Торгсен какое-то мгновение колебался.

- Вы видели баллистический планетарий в Буэнос-Айресе?

- Нет, хотя, конечно, знаю о нем.

- Он великолепен! Подумайте  только - машина, способная вычислить положение
любого тела  в Солнечной  системе на любой момент  прошлого, настоящего или
будущего - и выдать результат с точностью до седьмого знака.

- Действительно,  прекрасно, -  согласился МонроАльфа, -  хотя, в сущности,
это элементарная задача.

Так  оно  и было  -  для него.  Для  человека, постоянно  имеющего дело  со
сводящими  с ума  блуждающими переменными социо-экономических  проблем, где
непредсказуемая   прихоть  моды   способна  сокрушить  любой,   даже  самым
тщательным образом  составленный прогноз,  эта задача, в  которую вовлечены
центральная звезда, девять планет, две дюжины их спутников да несколько сот
главных  астероидов,  движущихся  в  соответствии  с  едиными,  неизменными
законами, не могла не  являться элементарной. Возможно, с чисто технической
точки  зрения организовать  все  это было  и  не просто,  но особых  затрат
интеллекта не требовало.

- Элементарно!  - Торгсен казался чуть ли не  обиженным. - Ну хорошо, пусть
будет по-вашему.  Но что вы скажете о машине,  способной делать то же самое
для всей физической Вселенной?

- Что? Я назвал бы эту идею фантастической.

-  Сегодня так  оно  и есть.  Но предположим,  мы решим  ограничиться нашей
Галактикой?

- Все  еще фантастично. Переменных здесь  будет порядка десяти в тридцатой,
не так ли?

-  Верно, однако почему  бы и нет?  Было бы  только достаточно времени  - и
денег, разумеется.  Я предлагаю следующее, -  голос Торгсена зазвучал очень
серьезно. - Можно начать  с нескольких тысяч масс, для которых нам известны
точные  значения  векторов  скоростей.   На  первом  этапе  мы  ограничимся
прямолинейным движением. Располагая станциями на Нептуне, Плутоне и Титане,
мы сможем немедленно заняться  проверкой. Впоследствии, когда работа машины
будет  выверена,  мы  сможем  добавить  к этому  своего  рода  эмпирическую
обработку  краевого эффекта  -  я имею  в виду  пределы нашего  поля, форма
которого будет приближаться к сплюснутому эллипсоиду.

- Двойная сплюснутость, не  так ли - включая параллакс, обусловленный нашим
собственным звездным дрейфом?

- Да-да, это очень важно.

- И, полагаю, вы учтете солнечный регресс?

- А?

- По-моему,  это самоочевидно. Ведь вы  будете описывать звезды? А скорость
преобразования  водорода  в  гелий  в  каждом  теле,  безусловно,  является
ключевой характеристикой.

-  Ну,  дорогой,  вы  меня  здорово  обогнали.  Я думал  лишь  об  основных
баллистических характеристиках.

- Зачем  же ограничиваться  этим? Почему бы, строя  структурные аналоги, не
приблизить их к действительности, насколько возможно?

-  Конечно,  конечно.  Вы  правы.  Просто  я  не был  столь  самоуверен.  Я
соглашался на меньшее. Но скажите, как по-вашему, пойдет на это Совет?

- Почему бы и нет? Это осмысленно, будет стоить очень дорого, осуществление
растянется  на многие  годы -  и к  тому же  вряд ли  принесет когда-нибудь
экономические  выгоды.  Я бы  сказал,  это идеально  скроено для  получения
субсидий.

- Рад это слышать.

Они договорились о встрече на следующий день.

Как  только   позволили  правила  приличия,   Монро-Альфа  извинился  перед
Торгсеном и  вернулся туда, где видел девушку в  последний раз. Но, увы, ее
там уже не было. Клиффорд больше часа потратил на поиски и пришел к выводу,
что девушка либо покинула  прием, либо очень искусно скрывается от него. Ее
не  было  в  плавательном  бассейне -  если  она  не обладает  способностью
оставаться  под  водой больше  десяти  минут.  Ее не  было  ни  в одной  из
доступных комнат - Монро-Альфа совершенно бессознательно рисковал жизнью, с
недопустимой тщательностью обыскивая все углы.

По пути домой он  совсем уже было собрался рассказать о случившемся Хэйзел,
однако не  смог подобрать слов. В самом деле,  о чем было рассказывать? Ну,
встретил привлекательную  девушку и по обычной  своей неуклюжести умудрился
подставить ей  подножку. Что с того?  Он даже не узнал,  как ее зовут. Да и
вообще,  ему не  казалось,  что сейчас  самое подходящее  время  говорить с
Хэйзел о  других женщинах. Добрая, славная  Хэйзел... Она обратила внимание
на задумчивость Монро-Альфы, явно не похожую на обычную мрачность.

- Доволен, Клиффорд?

- Кажется, да. Точно - да.

- Встретил интересных девушек?

- Что? А, да. Нескольких.

- Вот и хорошо.

-  Послушай, Хэйзел, ты  ведь не  собираешься всерьез заниматься  всей этой
дуростью с разводом?

- Собираюсь.

Естественно было бы предположить, что этой ночью Монро-Альфа лежал без сна,
предаваясь  романтическим  мечтаниям  о  прекрасной незнакомке.  Ничуть  не
бывало! Он и впрямь  подумал о ней - но лишь на короткое время, необходимое
для  того, чтобы вернуть  себе душевное  равновесие. Для этого  он мысленно
сотворил  ситуацию, в  которой отпускал  по поводу  собственной неуклюжести
убийственно-остроумные реплики, а девушка  их с готовностью воспринимала. И
даже  окружавшим  ее  поклонникам   не  было  нужды  угрожать  -  они  сами
аплодировали его остроумию.

Не  слишком занимала мысли  Монро-Альфы и  Хэйзел. Если она  считала нужным
разорвать брачный контракт -  ее дело. К тому же этот шаг вряд ли мог иметь
серьезные последствия - Клиффорду и в голову не приходило, что их отношения
могут  почему-либо серьезно  измениться.  Однако он  на время  откажется от
обязательных  - дважды  в  неделю -  визитов и  совместных обедов.  И, надо
полагать, женщина оценит несколько сюрпризов...

Впрочем,  все  эти  размышления   лишь  освобождали  пространство  для  тех
серьезных мыслей, после которых человек может спокойно заснуть. Предложение
Торгсена: это действительно интересная проблема. Очень изящная...

Ночь   Гамильтона  Феликса   была  куда  насыщеннее   событиями.  Настолько
насыщенной,  что  на  следующее  утро,  за  завтраком,  ему  было  над  чем
призадуматься. Надо  было осмыслить ситуацию и  принять решение. Он даже не
смотрел  новости,  и, когда  аннунциатор  известил, что  за дверью  ожидает
посетитель, Гамильтон  рассеянно ткнул клавишу  "Входите, пожалуйста", даже
не подумав,  хочет ли кого-нибудь видеть. Какая-то  женщина - заметил он на
экране, однако дальше его мысли не пошли.

Она вошла и уселась на ручку кресла, болтая одной ногой.

- Ну, - заявила она, - с добрым утром, Гамильтон Феликс!

Он озадаченно взглянул на посетительницу.

- Разве мы знакомы?

-  Нет, -  спокойно отозвалась она,  - но  будем. Полагаю, мне  пришла пора
посмотреть на вас.

- Понял!  - Он пронзил воздух указательным пальцем.  - Вы та самая женщина,
которую подобрал для меня Мордан!

- Совершенно верно.

-  Будь проклята  ваша наглость! Какого  черта вам  нужно? И как  вы смеете
врываться в мой дом?

- Ну-ну-ну! А то мамочка отшлепает! На что это похоже - разговаривать так с
матерью ваших будущих детей?

-  Матерью...  Что  за   вздор!  Если  мне  чего-то  и  не  хватало,  чтобы
окончательно  понять, до  какой степени  я не  хочу иметь ничего  общего со
всеми этими дурацкими планами  - так это знакомства с вами. И если у меня и
появятся когда-нибудь дети, то уж точно не от вас.

При  этих его  словах женщина встала,  положив руки  на бедра. На  ней были
шорты и мальчишеская куртка, а на боку, с полным пренебрежением к традициям
своего  пола, она  носила  на ремне  небольшой, но  достаточно смертоносный
излучатель.

- Что же у меня не в порядке? - медленно цедя слова, поинтересовалась она.

- Ха! Что не  в порядке? Да что у вас в порядке?  Я прекрасно знаю ваш тип.
Вы  одна из этих  "независимых" женщин,  которые претендуют на  все мужские
привилегии,  отказываясь   в  то   же  время  от   какой  бы  то   ни  было
ответственности. Я так и вижу, как вы с важным видом разгуливаете по городу
с  этой  проклятой  трещоткой   на  боку,  требуя  всех  прав  вооруженного
гражданина.  Вы вызываете  на дуэли  в спокойной  уверенности, что  ни один
мужчина вызова не примет. Бр-р-р! Меня тошнит от вас!

Женщина не шелохнулась, только лицо ее закаменело.

-  Вы проницательный,  знаток  человеческой натуры,  да? Теперь  послушайте
меня. Я  годами не притрагивалась к  оружию, кроме как на  тренировке. Я не
расхаживаю  по  городу  с  требованием  привилегий и  столь  же  щепетильно
вежлива, как любой мужчина.

- Тогда зачем же вы носите оружие?

-  А  что  плохого, если  женщина  претендует  на достоинство  вооруженного
гражданина?  Я не  хочу,  чтобы меня  баловали  и опекали,  как ребенка.  Я
отказываюсь от  неприкосновенности и пользуюсь своим  правом носить оружие.
Что, повторяю, в том плохого?

-  Ничего  - будь  это  и  впрямь так.  Но  дело обстоит  совсем иначе.  Вы
противоречите себе  - хотя бы той  манерой, с которой ворвались  в мой дом.
Мужчине такое не сошло бы.

-  Ах так?!  Осмелюсь  напомнить вам,  мужлан, что  вы сами  впустили меня,
включив сигнал "Входите, пожалуйста".  Могли бы этого и не делать! А едва я
вошла, вы  принялись рычать на меня,  не дав даже вставить  "да", "нет" или
"может быть".

- Но...

-  Но ладно!  Вы  утверждаете, что  оскорблены.  Я сказала,  что годами  не
бралась  за оружие,  но  это не  значит, будто  я не  готова. Вот  вам шанс
рассчитаться за оскорбление, хвастун паршивый - оружие в руки!

- Не болтайте глупостей.

- Оружие в руки! Или я отберу его у вас и вывешу на площади.

Вместо  ответа Гамильтон  двинулся  на нее.  Гостья схватилась  за рукоятку
излучателя и наполовину извлекла его из кобуры.

- Назад! Назад или я сожгу вас!

- Боже! - В  голосе Гамильтона зазвучало неподдельное восхищение; он замер.
- Верю. Честное слово, верю, что вы на это способны.

- Разумеется.

- И это, - признал он, - меняет дело, не так ли?

Гамильтон  отступил   на  шаг,  как  бы   занимая  подходящую  позицию  для
переговоров. Полууспокоившись, женщина сняла руку с излучателя.

В  тот же момент  Феликс прыгнул -  низко, стелясь  над полом -  и обхватил
колени гостьи, рванув на себя. В короткой, но бурной схватке оба покатились
по паркету.  Наконец Гамильтону удалось ухватить  гостью за запястье правой
руки и стиснуть его  с той же силой, с какой противница вцепилась в оружие.
Резкое  движение -  и костяшки  ее пальцев  сухо ударились об  пол. Схватив
излучатель  за ствол,  Гамильтон  вырвал его  и отбросил  в  сторону. Потом
поднялся на колени и,  волоча гостью за собой, стал медленно передвигаться,
игнорируя сыпавшиеся  на него  удары. Добравшись до ящика  стола, он бросил
туда оружие и только тогда обратил все свое внимание на гостью.

Не реагируя  на ее  бурное сопротивление, Гамильтон поднял  женщину с пола,
подхватил  на руки  и  донес до  большого,  глубокого кресла,  в которое  и
опустился,  усадив  гостью  себе  на колено.  Зажав  ее  ноги между  своих,
Гамильтон  завел ей руки  за спину -  стиснув в  конце концов обе  ее кисти
одной  рукой. Пока  он  занимался этими  манипуляциями, женщина  успела его
укусить.

Окончательно  лишив гостью  возможности двигаться, Феликс  откинулся назад,
держа женщину подальше от себя, и заглянул ей в лицо.

-  Вот теперь  мы можем  побеседовать, -  бодро сказал он  и, примерившись,
влепил ей  пощечину -  не слишком сильную, но  достаточно чувствительную. -
Это за укус. Никогда больше не делайте этого.

- Отпустите меня!

- Будьте благоразумны. Приглядитесь повнимательней и увидите, что я тяжелей
вас  килограммов на  сорок  и значительно  выше.  У вас  достаточно силы  и
твердости, этого нельзя не признать, да только я куда тверже и сильнее. Так
что ваши желания сейчас значения не имеют.

- Что вы собираетесь со мной делать?

- Поговорить. И еще, пожалуй, поцеловать.

В  ответ она  выдала  нечто вроде  рева тропического  циклона, обогащенного
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама