Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 830.7 Kb

Фрайди (в.2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71
класса обычно делают благотворительные взносы в помощь колонистам, но  это
не носит принудительный характер. По традиции он  сам  тоже  присутствовал
там,  и  я,  сидя  рядом  с  ним,  не  упустила  случая  пожаловаться   на
недомогание.  Я  добавила,  что,  возможно,  мне  придется  отказаться  от
экскурсий на Ботани, что, конечно, очень обидит.
     Он сказал,  что  если  я  себя  недостаточно  хорошо  чувствую,  мне,
несомненно, следует воздержаться от полета на поверхность  чужой  планеты,
но... Не стоит переживать, Ботани-Бей - не лучшее местечко  во  вселенной,
остальная часть путешествия намного интереснее, так что будь паинькой и не
заставляй меня запирать твою каюту на замок.
     Я сказала, что, если меня будет мутить как сейчас, запирать каюту  не
придется - полет на Аванпост был кошмарным, меня выворачивало всю дорогу и
больше я такого не вынесу. Чтобы наглядно подтвердить свои слова, я  почти
не притронулась к ужину.
     Представление получилось вполне  любительским,  но  очень  веселым  -
немного танцев, но в основном песенки: "Привяжи меня  к  кенгуру",  "Вальс
Матильды" и несколько других. Я бы тут же забыла все песенки, если  бы  не
исполнитель во втором ряду, который показался мне знакомым.
     Я смотрела на него  и  думала:  Фрайди,  неужели  ты  превратилась  в
потаскушку, которая даже не помнит, спала она  с  человеком  или  нет?  Он
напомнил мне профессора Федерико Фарнези, но он  носил  густую  бороду,  а
Фредди был чисто выбрит, что, конечно, ровным счетом  ничего  не  значило,
поскольку с нашей  встречи  прошло  достаточно  времени,  чтобы  отпустить
бороду, а почти всех мужчин рано или  поздно  охватывает  бородомания.  Но
из-за этой дурацкой бороды я никак не могла определить, он это или нет. По
голосу - тоже не получалось - мужчина ни разу не спел соло. Запах? Нет, на
расстоянии в  тридцать  метров  невозможно  выделить  и  отличить  его  от
остальных. Мне очень хотелось плюнуть на этикет, встать, подойти к нему  и
спросить: "Послушайте, вы - Фредди? Не с вами ли я спала прошлой весной  в
Окленде?" Но что, если он скажет: "Нет".
     Я обыкновенная трусиха, поэтому  лишь  сказала  капитану,  что  среди
мигрантов, кажется, узнала своего старого приятеля из Сиднея.
     - Как бы мне это выяснить? - поинтересовалась я.
     В результате я заполнила короткую анкету  на  имя  Федерико  Фарнези,
капитан отдал ее пилоту, пилот - своему  помощнику,  тот  вышел  и  вскоре
вернулся с докладом: среди мигрантов есть несколько итальянских  имен,  но
ни одно имя  (итальянское  или  нет)  в  списке  и  близко  не  похоже  на
"Фарнези".  Я  поблагодарила  его,  поблагодарила  пилота,   поблагодарила
капитана  и...  хотела  было  уже  попросить  их  проверить   "Тормея"   и
"Перральта", но вовремя сообразила, что это  -  полный  бред.  Я  ведь  не
видела здесь ни Бетти, ни Жанет среди пассажиров, а  уж  они-то  никак  не
могли отрастить бороды. Что же касается того мужчины, то  ведь  я  его  по
сути даже не видела: наклейте на любого мужика бороду - что вы увидите? Да
ничего - это все равно, что закрыть лицо забралом. Да, как видно, все, что
пожилые жены рассказывают про беременных баб, не сказки, а чистая правда.



                                    32

     По корабельному времени было два часа ночи.  "Форвард"  выпрыгнул  из
гиперпространства  вовремя  -  в  одиннадцать  утра.   Расчеты   оказались
настолько верными, что мы должны были выйти на стационарную орбиту  вокруг
Ботани-Бей в семь сорок-две - то  есть  на  несколько  часов  раньше,  чем
предполагалось до выхода из гиперпространства.  Меня  это  не  обрадовало,
потому что из-за ранней отправки причального бота пассажиры  скорее  всего
примутся бродить по коридорам среди ночи, но... Выбора у меня  не  было  -
второй случай исключен.
     Я быстренько закончила все приготовления, чмокнула на прощание Тилли,
погрозила ей пальцем, чтобы она не шумела, и вышла  из  каюты.  Мне  нужно
было спуститься вниз на три палубы. Дважды я прижималась к  стенке,  чтобы
меня не заметил ночной  патруль,  а  один  раз  пришлось  даже  нырнуть  в
грузовой люк, чтобы избежать встречи  с  каким-то  подвыпившим  лунатиком.
Наконец я добралась до короткого коридорчика перед  пассажирским  ангаром,
и... прямо перед собой увидела смотрящего на меня Мака-Пита-Персиваля.
     Улыбнувшись и прижав палец к губам, я быстро подошла  к  нему  и,  ни
слова не говоря, врезала ему пониже уха. Потом я подхватила  его  обмякшее
тело, осторожно опустила на пол и занялась дверным замком.  Черт!  Даже  с
моим усиленным ночным зрением в  темноте  невозможно  было  разглядеть  ни
одной цифры на диске - в коридорчике не было  ни  одной  лампы.  Я  дважды
набрала код и оба раза "промахнулась". Что же делать? Вернуться в каюту за
фонарем? У меня его вообще-то и там не было, но, может, есть у Тилли? Если
нет, то - что? Ждать утра, когда рассветет? Да, но тогда здесь будет полно
народу...
     Я взглянула на Пита - он еще не пришел  в  себя,  но  дышал  ровно...
Значит, сердце крепкое. Тебе повезло, Пит - врежь я тебя изо всей силы, ты
бы уже не дышал... Я обыскала его и нашла авторучку с фонариком  -  ничего
удивительного: мисс Богатой Сучке, конечно, не нужна  такая  дребедень,  а
вот ему для работы, для слежки за мной, фонарь мог пригодиться.
     Через несколько секунд дверь распахнулась. Я втащила  Пита  внутрь  и
заперла за ними дверь  простым  поворотом  колеса  -  сначала  по  часовой
стрелке, а потом - против. Затем, увидев, что у Пита дрогнули  ресницы,  я
врезала  ему  еще  раз.  Потом  пошла  волынка:  Пит   весил   килограммов
восемьдесят пять - не так уж много для мужчины, но это  на  двадцать  пять
килограммов больше моего собственного веса. Том говорил,  что  на  корабле
поддерживается искусственное притяжение в 0,97 "g", то есть такое же,  как
на Ботани, но в эти минуты мне захотелось полной невесомости, потому что я
не могла бросить здесь  Пита  -  ни  живого,  ни  мертвого.  Я  умудрилась
взвалить его на плечо (говорят, так вытаскивают людей из огня пожарные)  и
поняла: чтобы руки были свободны, нужно зажать  ручку-светлячок  в  зубах,
как сигару. Если бы не  бесчувственное  тело  на  моей  шее,  я,  конечно,
сориентировалась бы и в полной темноте, но с Питом... Без фонарика мне  не
обойтись.
     Лишь один раз свернув не  туда,  я  наконец  добралась  до  огромного
грузового  отсека,  который  показался  мне  еще  громаднее  в   полутьме.
Причальный бот был хорошо виден, и я быстро нашла  то  укромное  местечко,
которое облюбовала себе накануне, - турбогенератор "Вестингауз".
     Думаю, эта громадина работала на газе или на паре - во всяком  случае
не  на  шипстоуновских  батареях.  В  колониях  часто  пользуются   такими
агрегатами, которых уже не найдешь в тех местах, где есть "Шипстоуны". Я в
подобных штуковинах плохо разбираюсь, но меня  совершенно  не  интересует,
как он работает, главное - из него с одной стороны выпирает кусок огромной
трубы, в которой вполне хватит места для человека.  Даже  для  двоих  -  к
счастью, ибо со мной рядом этот незваный гость, и я не могу ни убить  его,
ни бросить. Довольно уютное местечко, если учесть, что грузчики, перед тем
как загрузить турбогенератор, укрыли его мягким стекловолокном. Я заползла
в трубу, а потом мне пришлось попотеть, втаскивая туда Пита. Но я все-таки
сделала это, оставив, правда, на  краю  трубы  клок  собственной  кожи.  Я
взглянула на Пита и принялась раздевать его. Если повезет,  я  смогу  даже
чуток поспать, но не станешь же спать, когда  на  свободе  рядом  один  из
твоих шпиков. На Пите были надеты штаны с ремнем, рубашка,  трусы,  носки,
кроссовки и свитер. Я стащила с  него  все,  рубашкой  связала  ему  руки,
щиколотки стянула штанинами, а  потом  закрепила  связанные  руки  и  ноги
ремнем. Придется ему полежать в этой не совсем удобной  позе  -  так  меня
научили на тренировках страховаться от побега пленника. Полезная наука.
     Закончив с этим, я принялась хлестать его трусами по щекам.
     - Не стоит, мисс Фрайди, - спокойно сказал он.  -  Я  пришел  в  себя
довольно давно. Давайте поговорим.
     - Я так и думала, - помолчав, сказала я. - Но решила  делать  вид  до
тех пор, пока ты не перестанешь притворяться. Надеюсь  ты  понимаешь,  что
стоит тебе пикнуть, и я оторву твою мошонку и засуну ее тебе в глотку.
     - Что-то в этом роде я предполагал. Но не  думал,  что  вы  окажетесь
такой кровожадной.
     - А почему бы и нет? Я уже имела дело с этим прибором раньше. Правда,
не по своей воле. И имею полное право делать с ним  все,  что  хочу.  Есть
возражения?
     - Мисс Фрайди, вы позволите мне сказать хоть слово?
     - Конечно, почему бы и нет. Но учти, стоит тебе пикнуть  чуть  громче
самого тихого шепота, и ты лишишься своей игрушки. -  С  этими  словами  я
рукой ясно дала ему понять, какую "игрушку" имею в виду.
     - М-мм... Осторожнее, прошу вас! Сегодня ночью штурман велел  удвоить
слежку за вами. Я...
     - Удвоить слежку? Как это?
     - Обычно, Тилли... Ну, в смысле, Шизуко... Она одна на стреме с  того
момента, как ты приходишь к себе в  каюту,  и  до  тех  пор,  пока  ты  не
встанешь утром. Когда ты встаешь,  она  нажимает  кнопку,  и  мы  получаем
сигнал, по которому сразу начинаем тебя пасти.  Но  сегодня  штурман...  а
может, и сам капитан очень беспокоится. Боится, что ты  можешь  попытаться
слинять на Ботани-Бей...
     Я сделала большие глаза:
     - Мой Бог! Как можно подозревать меня,  столь  невинное  существо,  в
таких безобразиях!
     - Понятия не имею, - торжественно произнес он. - Но  что,  интересно,
мы делаем здесь, в причальном боте?
     - Я собираюсь совершить ознакомительную прогулку. А как насчет тебя?
     - Надеюсь, и я тоже. Мисс Фрайди, я понимал, что если  вы  собирались
соскочить на Ботани-Бей, лучшее время было бы - сегодня ночью. Я не  знал,
каким образом вы рассчитываете сладить с замком на ангаре, но... Я верил в
ваши способности и вижу, что не ошибся.
     - Спасибо. Кто следит за вторым ботом?
     - Грэхем. Такой маленький, рыжий. Может, вы замечали его.
     - Даже слишком часто.
     - Я выбрал этот бот, потому что вы  ходили  здесь  вчера  с  мистером
Аделлом. Или позавчера - смотря, как считать.
     - Неважно. Пит, что случится, когда тебя хватятся?
     - А меня могут и не хватиться. Тупица Джо... Виноват, Джозеф  Стьюбен
- это я про себя его так называю, - так вот,  я  велел  ему  сменить  меня
после завтрака. Насколько я знаю Джо, он не огорчится, когда  не  застанет
меня у двери в ангар. Он просто сядет на палубу, облокотится  на  дверь  и
будет дремать, пока кто-нибудь его не разбудит. Потом проторчит у двери, а
когда бот отчалит, потащится к себе в каюту и будет терпеливо ждать, когда
я за ним приду. Джо - исполнительный малый, но умом не блещет. На что я  и
рассчитывал.
     - Пит, ты говоришь так, словно все идет по твоему плану.
     - В мой план не входило получать по шее, отчего у  меня  до  сих  пор
раскалывается голова. Если бы вы дали мне сказать  хоть  слово...  вам  не
пришлось бы тащить меня на себе.
     - Если ты рассчитываешь заговорить мне зубы и думаешь, что я  развяжу
тебя, то напрасно пыжишься.
     - Вы хотели сказать "напрасно стараешься" - пыжиться я в  такой  позе
никак не могу.
     - Неважно, главное - напрасно. И исправляя мою речь, ты  тоже  ничего
не добьешься. Ты попал в очень серьезную переделку, Пит. Назови  мне  хотя
бы одну причину, по которой мне не стоит убивать  тебя.  Ты  знаешь,  ведь
капитан был абсолютно прав: я на самом деле линяю  с  корабля  и  не  могу
отвлекаться на всякие мелочи вроде тебя.
     - Ну... одна причина есть: утром, при разгрузке, найдут  мое  бренное
тело. И начнут искать тебя.
     - К тому времени я уже буду далеко-далеко  за  горизонтом.  И  потом,
почему они непременно должны искать меня? Я не собираюсь оставлять на тебе
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 61 62 63 64 65 66 67  68 69 70 71
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама