Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 830.7 Kb

Фрайди (в.2)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71
отпечатки своих пальцев. Так... несколько лиловых полос на шее - и все.
     - Мотив и возможность. Ботани-Бей  -  колония,  достаточно  уважающая
закон, мисс Фрайди. Может быть,  вам  и  удастся  соскочить  с  корабля  и
остаться там, некоторые сумели  это  сделать,  но...  Если  вас  потребуют
выдать, как совершившую убийство на борту корабля, местные  власти  пойдут
навстречу.
     - Я сошлюсь  на  самооборону.  Скажу,  что  имела  дело  с  известным
насильником... Ради Бога, Пит, придумай, что мне делать с тобой! Ты спутал
мне все карты. Ты же знаешь, что я не убью тебя, - я не могу  хладнокровно
убить человека, меня надо заставить... Вынудить.  Но  если  оставить  тебя
связанным... Постой-ка, пять и три - восемь, да еще часа два, как минимум,
пока они не примутся за разгрузку...  Получается  десять  часов.  Придется
вставить тебе кляп в рот... И потом становится все холоднее...
     - Это точно! Я уже весь дрожу... Послушай, ты не могла бы накинуть на
меня свитер?
     - Ладно. Но учти, потом мне придется использовать его как кляп.
     - К тому же у меня  затекают  ноги  и  руки.  Мисс  Фрайди,  если  вы
оставите меня здесь связанного на десять часов, у меня на  руках  и  ногах
начнется гангрена. Регенерации здесь нет. Когда  я  попаду  туда,  где  ее
смогут сделать, от меня останется лишь...  Нет,  милосерднее  сразу  убить
меня.
     - А, чтоб тебе провалиться! Ты бьешь на жалость!
     - Сомневаюсь, что вам знакомо это чувство.
     - Слушай, - сказала подумав я,  -  если  я  развяжу  тебя  и  позволю
одеться, чтобы ты не замерз, ты дашь мне  потом  без  всякого  шума  опять
связать тебя и  засунуть  в  рот  кляп?  Или  мне  придется  врезать  тебе
посильнее и вырубить уже как следует? С риском  сломать  тебе  шею.  А  ты
знаешь, я могу это сделать. Ты видел, как я дерусь, и...
     - Как деретесь - нет. Я видел лишь последствия. Вернее, слышал о них.
     - Неважно. Значит, ты в курсе. И тебе  не  вредно  узнать,  почему  я
способна на такое. "Мать моя - пробирка..."
     - "...скальпель - мой отец", - закончил он за меня. - Мисс Фрайди,  я
мог и не давать вам, как вы выражаетесь, вырубить себя. Да у тебя уж очень
быстрые реакции, но... но у меня они такие же, а руки -  намного  длиннее.
Кроме того, я знал о твоих возможностях, а вот ты  о  моих  -  нет.  Стало
быть, у меня было преимущество.
     Когда он делал это поразительное признание, я сидела в  позе  лотоса,
тупо уставившись на него,  и  молчала.  Неожиданно  дурнота  подступила  к
горлу, и меня чуть не вырвало.
     - Пит, - почти умоляющим голосом пробормотала я наконец, -  ты...  ты
ведь не лжешь мне?
     - Мне приходилось лгать всю жизнь, - ответил он,  -  так  же,  как  и
тебе. Впрочем... - Он шевельнул руками, и путы на них лопнули.
     Вы представляете себе прочность скрученных рукавов добротной  рубахи?
Они прочнее каната такой же толщины... Не верите? Попробуйте сами.
     - На рубашку мне наплевать, - будничным тоном продолжил он, - у  меня
есть свитер. Но мне бы не хотелось портить свои штаны, поскольку, надеюсь,
мне придется еще появиться в них на людях до того,  как  я  смогу  достать
другие. Вам проще дотянуться до узлов. Вы поможете мне развязать их,  мисс
Фрайди?
     - Пит... Перестань называть меня "мисс"! Мы оба - ИЧ... -  Я  взялась
за его штанины. - Почему ты не сказал мне раньше?
     - Наверно, надо было сказать, но мы говорили на другие темы.
     - Ну, вот и все... Ох, Пит, у тебя и в самом  деле  заледенели  ноги!
Дай-ка я их разотру как следует!..
     Мы немного поспали. Во всяком случае я заснула и проснулась от  того,
что Пит легонько тряс меня за плечо, тихо приговаривая:
     - Просыпайся. Мы недалеко от поверхности... Уже видны огоньки.
     Тусклый   свет   проник   сквозь   полотно,   которым   был    укутан
турбогенератор. Я зевнула и сказала:
     - Я замерзла...
     - Ты еще внутри трубы, а вот я - почти снаружи. Так что не жалуйся...
Это я замерз.
     - Так тебе и надо, насильник. Ты слишком тощий, из  тебя  никогда  не
выйдет хорошего одеяла... Пит, тебе надо бы набрать побольше веса. Слушай,
это, кстати, напомнило мне,  что  мы  еще  не  завтракали,  но  стоит  мне
подумать о еде... Кажется, меня сейчас вырвет.
     - А, черт... Переползи тогда через меня в самый угол, а то  ведь  нам
еще придется здесь полежать. И  потише  -  кто-нибудь  уже  может  бродить
неподалеку.
     - Свинья. Бесчувственная свинья - вот кто ты. Назло тебе удержусь!
     В общем, я не так уж плохо себя чувствовала. Перед выходом из каюты я
приняла голубенькую таблетку, и, кажется, она делала  свое  дело.  Желудок
давал о себе знать, но не так, чтобы вопить: "Выпустите меня отсюда!.."  К
тому же я прихватила с собой  весь  запас  пилюль,  которым  снабдил  меня
доктор Джерри.
     - Пит, какие планы?
     - Ты меня спрашиваешь? Я, что ли, затеял этот побег?
     - Затеяла я, но... Ты здоровый, сильный мужик,  который  храпит  так,
что стены дрожат. Я  думала,  пока  я  посплю,  ты  постоишь  на  вахте  и
придумаешь что-нибудь... Я ошиблась?
     - М-да... Фрайди,  а  какие  планы  у  тебя?  Как  ты  все  это  себе
представляла?
     - Ну, я не строила четких планов. Когда мы приземлимся,  им  так  или
иначе придется открыть дверь - или маленькую, или большую, грузовую. Какую
- неважно, главное, что  они  откроют,  и  тогда  я  вылетаю  отсюда,  как
испуганная кошка, сшибая всех и вся на своем пути, и... не останавливаюсь,
пока не отбегу от корабля подальше. Надеюсь, никто не станет слишком рьяно
меня тормозить, потому что я не хочу никому причинять вреда, но... в любом
случае меня никто не удержит.
     - Неплохой план.
     -  Ты  думаешь?  Это  вообще-то  никакой  не  план,  просто...  Дверь
распахивается - я вылетаю, вот и все.
     - План хорош, я не вижу, где бы он мог дать осечку.  И  у  тебя  есть
одно большое преимущество: они не осмелятся причинить тебе вред.
     - Хотелось бы так думать, но...
     - Если кто-то заденет тебя, то  лишь  по  чистой  случайности,  и  то
виновника подвесят за ребра. Как минимум. Лишь когда ты рассказала мне всю
свою историю, я понял, почему мне дали такие строгие  инструкции.  Фрайди,
ты нужна им не "живой  или  мертвой",  а  целой  и  невредимой.  В  полной
сохранности. Они скорее дадут тебе сбежать, чем рискнут причинить вред.
     - Тогда все упрощается.
     - Не обольщайся. Хоть ты и дикая  кошка,  но  если  бросить  на  тебя
достаточно мужиков, тебя можно схватить - тому уже были примеры. Если  они
поняли, что ты сбежала, а я думаю, они об этом уже знают: наш бот  покинул
орбиту на час позже расписания...
     - Как? - воскликнула я и кинула быстрый взгляд на часы.  -  Да...  Мы
уже должны были приземлиться. Пит, они ищут меня?
     - Думаю, да. Но будить тебя раньше не имело смысла. В их распоряжении
было четыре часа, чтобы убедиться, что тебя нет на  верхней  палубе  среди
пассажиров  первого  класса.  Конечно,  им  придется  прочесать   и   всех
мигрантов, значит... Если ты действительно здесь, а не прячешься где-то на
корабле, то должна быть в этом грузовом отсеке. Конечно, на таком  большом
боте можно поиграть в прятки, но они наверняка поставят кордоны  на  обоих
выходах отсюда - грузовом и пассажирском. Фрайди, если  у  них  достаточно
людей... А у них их в избытке. И если у этих гавриков есть прочные сети  и
веревочные ловушки-петли... А они у них есть. Они  схватят  тебя  целой  и
невредимой, как только ты выйдешь из этого бота...
     - Вот, значит, как. - Я задумалась. - Пит... если так случится, у них
будет много убитых и раненых. Я и сама могу  обломать  себе  зубы  и  даже
проститься с жизнью, но они дорого заплатят за  мою  шкуру.  Спасибо,  что
предупредил меня.
     - Но, может, все случится и не совсем так. Возможно, будучи  уверены,
что через их кордоны и  мышь  не  проскочит,  они  сначала  выпустят  всех
мигрантов... Ты ведь в курсе, что мигранты проходят через грузовой выход?
     - Первый раз слышу.
     - Так вот, они сначала выпустят их, проверят, а потом закроют двери и
напустят сюда веселящий газ... Или слезоточивый. И выкурят тебя  за  милую
душу - всю в слезах и в соплях.
     - Бр-рр! Пит, неужели у них на корабле есть такой газ?
     - Есть и покруче. Ты сообрази, ведь шкиперу приходится действовать за
много световых лет от закона и порядка, и у него есть лишь горстка  людей,
на которых он может рассчитывать в случае какой-нибудь заварухи.  Почти  в
каждом рейсе в четвертом классе сидит банда  отъявленных  уголовников,  и,
конечно же, шкипер в любой момент может пустить  газ  выборочно,  в  любой
отсек корабля, но... Фрайди, когда они  пустят  газ,  тебя  здесь  уже  не
будет.
     - Не будет? Что ты хочешь этим сказать?
     - Мигранты пройдут через центральный коридор нашего  отсека.  В  этот
рейс их набралось около трех сотен, и их набьют  в  проходной  отсек,  как
сельдей в бочку... Их так много, что, я уверен, не все из них  знают  друг
друга в лицо - за такой короткий срок они никак не успели перезнакомиться.
Мы этим воспользуемся... И еще одним, старым испытанным средством.


     Мы  с  Питом   спрятались   в   темном   углу   за   высоким   концом
турбогенератора. Очень скоро зажегся свет и послышался гул голосов.
     - Идут, - шепнул Пит. - Главное, что тебе нужно сделать, это отыскать
сразу кого-нибудь  со  слишком  тяжелой  кладью.  Таких  будет  множество.
Одежонка у нас - что надо: по ней никак не  скажешь,  что  мы  из  первого
класса. Но мы обязательно должны что-то тащить на  себе.  Мигранты  всегда
тащат уйму багажа, это я точно знаю.
     - Я попытаюсь помочь какой-нибудь женщине нести ребенка, - сказала я.
     - Это было бы самое лучшее... Тс-с, они идут.
     Они действительно тащили на себе до черта вещей  -  виной  тому  было
крохоборское правило компании:  каждый  мигрант  мог  провезти  по  одному
билету все, что  влезет  в  небольшие  "вспомогательные"  каютки  третьего
класса (так они называют кладовки), если только он  в  состоянии  сам  без
посторонней помощи тащить это по  кораблю.  Таковы  условия  компании  для
"ручной клади" А за все то, что они кладут в грузовой отсек, им приходится
платить отдельно. Я понимаю, компания должна иметь прибыль, но мне  всегда
это не нравилось. Правда, сейчас мы попытаемся извлечь из этого пользу.
     Проходя мимо нас, почти никто из переселенцев даже не глянул  в  нашу
сторону, никому мы  не  были  интересны.  Все  они  выглядели  усталыми  и
измученными, среди них было полно детей, которые почти все дружно  ревели.
Первые несколько дюжин прошли быстро, а потом колонна притормозила и стала
двигаться  куда  медленнее:  больше  детей,  больше  багажа,  -   и   люди
оказывались все сильнее притиснутыми друг к другу. Подходило время для нас
прикинуться "овечками" из этого стада... Вдруг среди бесчисленных  людских
запахов грязи, пота, испачканных пеленок, несвежего белья прорезался один,
столь же кристально чистый, как партия Золотого Петушка в  "Гимне  Солнцу"
Римского-Корсакова. Я испустила радостный вопль:
     - Жанет!
     Толстая женщина, стоявшая  по  другую  сторону  очереди,  обернулась,
взглянула на меня и с радостным криком: "Марджи!"  -  ринулась  ко  мне  и
схватила меня в объятия. А бородатый мужчина,  подошедший  вместе  с  ней,
причитал:
     - Говорил я тебе, что она на корабле! Говорил же...
     А Жан, укоризненно кивая, проговорил:
     - Но ведь ты умерла!..
     А я оторвала губы от Жанет ровно настолько, чтобы сказать:
     - Ничего подобного. Кстати, младший пилот  Памела  Херсфорд  передает
тебе привет и наилучшие пожелания.
     И Жанет фыркнула:
     - Эта плюшка?
     И Жан сконфуженно пробормотал:
     - Да ладно тебе...
     И Бетти, внимательно оглядев меня с ног до головы, сказала:
     - Точно она. Привет, детка! Классно выглядишь.
     И Джордж лопотал что-то по-французски, пытаясь  осторожно  вклиниться
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 62 63 64 65 66 67 68  69 70 71
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама