Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Хайнлайн Весь текст 776.97 Kb

Фрайдэй

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 67
фамилий.
     Но мне невольно хочется, чтобы ты сама оказалась ИЧ. Ты действительно
милая (и при этом чрезвычайно сексуальная), и, наверное, не твоя вина, что
ты обсуждаешь  вопросы,  в  которых  не  разбираешься,  например,  ИЧ.  Ты
напоминаешь мне маленькую сучку фокстерьера, которая у меня когда-то была.
Она была готова в одиночку драться  с  целым  миром,  если  это  стояло  в
расписании на день. Я сознаюсь, что люблю собак и кошек больше, чем многих
людей; они никогда не упрекали меня в том, что я не человек.
     Надеюсь, что розы тебе действительно понравились.
                                                                  Тревор."

     Я вытерла глаза, высморкалась, быстро сбежала вниз,  пробежала  через
холл, через бар, спустилась на этаж к станции челнока и остановилась там у
турникетов, ведущих к отправляющимся челнокам... и стояла там, и ждала,  и
ждала, и ждала еще, и полицейский  начал  разглядывать  меня,  и  в  конце
концов он подошел ко мне и спросил, что мне нужно и не  требуется  ли  мне
помощь?
     Я рассказала ему правду, или часть ее, и он оставил меня в  покое.  Я
простояла там еще полтора часа, и  он  все  это  время  смотрел  на  меня.
Наконец он опять подошел ко мне и сказал:
     - Послушайте, если вы считаете, что это ваш район,  то  мне  придется
попросить у вас патент и  медицинскую  справку,  и  арестовать  вас,  если
что-нибудь окажется не в порядке. Я не хочу этого делать; у меня дома есть
дочь  примерно  вашего  возраста,  и  мне  хотелось  бы   надеяться,   что
полицейский не будет к ней  придираться.  Все  равно  вы  не  можете  быть
профессионалкой; у вас по лицу видно, что вы недостаточно крепкая.
     Я подумала, не  показать  ли  ему  золотую  кредитную  карточку  -  я
сомневаюсь, что где-нибудь есть прохожий с золотой кредитной карточкой. Но
этот милый дядечка действительно думал, что заботится  обо  мне,  а  я  за
сегодняшний день унизила уже  достаточно  людей.  Я  поблагодарила  его  и
поднялась в свой номер.
     Обычные люди всегда хвалятся, что могут узнать ИЧ - ха! Мы даже  друг
друга узнать не можем. Среди всех, кого я знала, Тревор  был  единственным
мужчиной, за которого я бы вышла замуж с абсолютно чистой совестью -  и  я
его спугнула.
     Но он был слишком чувствительным!
     Кто слишком чувствительный? Ты, Фрайдэй.
     Но, черт возьми, большинство обычных людей дискриминирует таких,  как
я. Бейте собаку достаточно часто, и она станет ужасно нервной.  Посмотрите
на  мою  новозеландскую  семью,  на  этих  предателей.  Анита,   наверное,
чувствовала себя правой, обманув меня - я не человек.
     Результат дня: Люди - Фрайдэй: 9:0.
     Где Дженет?



                                    21

     После недолгого сна, который я провела, стоя на  аукционе  и  ожидая,
когда меня продадут, я проснулась  -  проснулась,  потому  что  покупатели
настаивали на осмотре моих зубов, а я в конце  концов  укусила  одного  из
них, и аукционер дал мне попробовать плетки и разбудил  меня.  "Беллингхэм
Хилтон" выглядел ужасно хорошо.
     Потом я позвонила туда, куда должна была позвонить с  самого  начала.
Но другие звонки тоже нужно было сделать,  а  этот  звонок  стоил  слишком
много, и без него можно было бы обойтись, если бы была какая-то отдача  от
предыдущего разговора. Кроме того,  я  не  люблю  звонить  на  Луну;  меня
раздражает запаздывание сигнала.
     И я позвонила в "Серес энд Саут Африка эксептэнсиз", банкиру босса  -
или одному из них. Тому, кто заботился о  моем  кредите  и  оплачивал  мои
счета.
     После обычной  стычки  с  синтезированными  голосами,  которые  из-за
запаздывания казались еще отвратительнее, я наконец  добралась  до  живого
человека, красивой женщины, которую несомненно (так мне  казалось)  наняли
на должность украшения конторы - одна шестая "же" значительно  эффективнее
лифчика.  Я  попросила  ее  соединить  меня  с  кем-нибудь  из  банковских
чиновников.
     - Вы говорите с одним из вице-президентов,  -  ответила  она.  -  Вам
удалось убедить наш компьютер, что вы нуждаетесь в  помощи  ответственного
лица. Это очень непросто; наш компьютер упрямый. Чем я могу вам помочь?
     Я рассказала  часть  моей  невероятной  истории.  -  Так  что,  чтобы
проникнуть в Империю, понадобилось две недели, а когда  это  мне  удалось,
все мои контактные коды не работали. Есть ли у банка другой код или  адрес
для меня?
     - Посмотрим. Как называется компания, на которую вы работаете?
     - У нее есть несколько названий. Одно из них - Систем Энтерпрайзис.
     - Как зовут вашего работодателя?
     - У него нет имени. Он пожилой,  крупный  мужчина,  с  одним  глазом,
инвалид, ходит медленно на двух костылях. Этого хватит?
     - Посмотрим. Вы сказали,  что  мы  поддерживаем  ваш  кредит  "Мастер
чардж", выданный Имперским банком Сент-Луиса. Прочитайте  номер  карточки,
медленно.
     Я сделала это. - Хотите сфотографировать?
     - Нет. Назовите дату.
     - Тысяча шестьдесят шестой.
     - Тысяча четыреста девяносто второй, - ответила она.
     - Четыре тысячи четвертый до нашей эры, - согласилась я.
     - Тысяча семьсот семьдесят шестой, - сообщила она.
     - Две тысячи двенадцатый, - ответила я.
     - У вас скверное чувство юмора, мисс Болдуин. Ну  что  ж,  вы  -  это
действительно вы. Но если нет, то я могу  с  вами  поспорить,  что  вы  не
проживете дальше следующего контрольного пункта. Мистер Два  Костыля,  как
известно, не почитает незваных гостей. Запишите этот код.  Потом  прочтите
его мне.
     Я сделала это.
     Час  спустя  я  шла  мимо  Дворца  Конфедерации  в  Сан-Хосе,   снова
направляясь  в  Калифорнийский  коммерческий  дом  и   твердо   решив   не
ввязываться ни в какие драки у Дворца, неважно кого там будут  убивать.  Я
подумала о том, что нахожусь сейчас точно на том месте, где была, э... две
недели назад? - и если мой контакт здесь пошлет меня в  Виксберг,  я  тихо
сойду с ума.
     В здании Калифорнийского коммерческого дома я должна была попасть  не
в "Мастер чардж", а в юридическую фирму  на  другом  этаже,  в  которую  я
позвонила, получив с Луны код терминала этой фирмы. Я как  раз  подошла  к
углу здания, когда голос прямо над моим ухом произнес.
     - Мисс Фрайдэй.
     Я оглянулась. Женщина в форме "Желтого такси".
     Я посмотрела еще раз. - Голди!
     - Вы заказывали такси, мисс? Через площадь и дальше по  улице.  Здесь
нам садиться не разрешают.
     Мы  вместе  пересекли  площадь.  Меня  распирало  от  радости,  и   я
попыталась что-то сказать. Голди  не  дала  мне  говорить.  -  Пожалуйста,
попробуйте вести себя как пассажир  такси,  мисс  Фрайдэй.  Хозяин  хочет,
чтобы мы не привлекали внимания.
     - С каких это пор ты зовешь меня "мисс"?
     - Так лучше. Сейчас дисциплина очень строгая. Меня послали на встречу
с вами по специальному разрешению, которого я никогда бы не получила, если
бы не отметила, что смогу идентифицировать вас без пароля.
     - Ладно. Хорошо. Только не зови меня "мисс",  если  без  этого  можно
обойтись. Господи, Голди, милая,  я  так  рада  тебя  видеть,  что  сейчас
расплачусь.
     - Я тоже. Тем более, что только в этот понедельник  объявили  о  том,
что вы погибли. И я плакала. И еще некоторые.
     - Погибла? Я? Я даже близко не была к такому состоянию,  вообще.  Мне
не угрожала  даже  малейшая  опасность.  Я  только  потерялась.  А  теперь
нашлась.
     - Я рада.
     Через десять минут я вошла в кабинет босса. - Фрайдэй явилась, сэр.
     - Ты опоздала.
     - Я путешествовала  по  живописным  местам,  сэр.  По  Миссисипи,  на
экскурсионном судне.
     - Я слышал об этом. Похоже, уцелела ты одна. Я хотел сказать, что  ты
опоздала сегодня. Ты пересекла калифорнийскую границу  в  двенадцать  ноль
пять. Сейчас семнадцать двадцать две.
     - Черт возьми, босс; у меня были проблемы.
     - Курьеры должны уметь перехитрить проблемы и, несмотря  ни  на  что,
двигаться быстро.
     - Черт возьми, босс, я не была на работе, я не была в роли курьера, я
была все еще в отпуске; вы не имеете права отчитывать меня. Если бы вы  не
переехали, не уведомив меня, у меня не было бы вообще никаких проблем. Две
недели назад я была здесь, в Сан-Хосе, в двух шагах отсюда.
     - Тринадцать дней назад.
     - Босс, вы цепляетесь за мелочи, чтобы не признаваться в том, что это
была не моя ошибка, а ваша.
     - Очень хорошо, я признаю вину,  чтобы  мы  могли  прекратить  играть
словами и  зря  тратить  время.  Я  приложил  чрезвычайные  усилия,  чтобы
уведомить  тебя,  значительно  больше,  чем  просто  послать   стандартное
предупреждение,  как  другим  оперативникам,  не   находящимся   в   нашей
резиденции. Я сожалею, что эти чрезвычайные усилия  не  дали  результатов.
Фрайдэй, что я должен сделать, чтобы убедить тебя,  что  ты  незаменима  и
бесценна для нашей организации? В  ожидании  событий,  названных  "Красный
четверг"...
     - Босс! Мы в этом участвовали? - Я была потрясена.
     - Как такая непристойная мысль могла прийти тебе в голову?  Нет.  Наш
разведывательный отдел предсказал это - отчасти благодаря данным,  которые
ты доставила с Эл-Пять - и мы, как нам казалось, в подходящее время начали
принимать профилактические меры. Но первые нападения произошли раньше, чем
это обещали даже самые пессимистические прогнозы.  Когда  начался  Красный
Четверг, мы все  еще  перевозили  имущество;  пришлось  прорываться  через
границу. Нет, не  силой,  подкупом.  Стандартное  уведомление  о  перемене
адреса и кода было сделано раньше, но только когда ты была  здесь,  а  наш
коммуникационный центр снова заработал, мне сообщили  о  том,  что  ты  не
прислала подтверждения.
     - Потому что я не получила это проклятое стандартное уведомление!
     - Прошу тебя. Узнав об отсутствии с твоей  стороны  подтверждения,  я
попытался позвонить тебе по коду твоего  новозеландского  дома.  Возможно,
тебе известно, что в системе спутниковой связи были неполадки...
     - Я слышала.
     - Вот именно. Дозвониться удалось спустя примерно тридцать два  часа.
Я разговаривал с  миссис  Дэвидсон,  женщиной  около  сорока,  с  довольно
резкими чертами лица. Старшая жена твоей С-группы?
     - Да. Анита. Лорд Верховный Судья и Лорд Верховный Все Остальное.
     - У меня создалось именно такое впечатление. Также у  меня  создалось
впечатление, что ты стала персоной нон грата.
     - Я уверена, что это было  больше  чем  впечатление.  Давайте,  босс,
говорите, что сказала обо мне эта старая летучая мышь?
     - Почти ничего. Ты совершенно неожиданно покинула семью. Нет,  ты  не
оставила нового адреса или кода. Нет, она не  станет  принимать  сообщений
для тебя и не будет пересылать пришедшие. Я очень занята; из-за Марджори у
нас все тут вверх дном.
     - Босс, у нее был ваш имперский адрес. Кроме того, у  нее  был  адрес
"Серес энд Саут Африка" в Луна-Сити, потому что я через  них  делала  свои
месячные взносы.
     - Ситуация мне была ясна. Мой новозеландский представитель, - первый,
о котором я услышала! - получил для меня рабочий адрес старшего мужа твоей
С-группы, Брайана Дэвидсона. Он был значительно более вежлив и в  каком-то
смысле более полезен. От него мы узнали, на каком челноке  ты  улетела  из
Крайстчерч, и это привело  нас  к  списку  пассажиров  полубаллистика,  на
котором ты попала из Окленда в Виннипег. Там мы на короткое время потеряли
тебя, пока мой тамошний  агент  не  установил,  что  ты  покинула  порт  в
компании капитана полубаллистика. Когда мы связались с ним -  с  капитаном
Торми - он помог нам, но ты уже уехала. Я рад  иметь  возможность  сказать
тебе, что мы смогли  отблагодарить  капитана  Торми.  Внутренний  источник
позволил нам проинформировать его о том, что  местная  полиция  собирается
задержать его и его жену.
     - О, Господи! За что?
     -   Официальное   обвинение   -   укрытие   опасного   иностранца   и
незарегистрированного   подданного   Империи   во    время    объявленного
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 67
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама