"сфабриковать" сотни по пояс голых людей, расхаживающих по улицам! Или
ваши паразиты занимаются еще и массовым гипнозом?
- Насколько мне известно, такой способностью они не обладают, -
согласился Старик. - Иначе нам точно крышка. Но с чего вы взяли, что это
Айова?
- Э-э-э... Ну как же? Ведь передача шла по каналам вещания Айовы.
- И что это доказывает? Вы заметили названия улиц? По виду, это
типичная улица с магазинами в центре города. И если не обращать внимания
на слова комментатора, то какой город мы видели?
Шеф службы безопасности замер с открытым ртом. У меня почти идеальная
зрительная память, как и положено агенту, и я мысленно прокрутил еще раз
только что увиденный сюжет. Мало того, что я не мог сказать, какой это
город, не понятно было даже, в какой части страны снимали репортаж. На
экране мог быть любой город - Мемфис, Сиэтл, Бостон или что-то еще. В
Америке большинство городских центров похожи друг на друга как стандартные
парикмахерские.
- Не напрягайтесь, - сказал Старик. - Я специально выискивал
какие-нибудь характерные особенности, но и мне это не удалось. Объяснение
тут очень простое: видеостанция Де-Мойна записала уличную сцену с голыми
спинами, что транслировал какой-нибудь другой, незахваченный город и
передала ее по своему каналу с собственными комментариями. При этом они
вырезали все, что могло дать какую-то привязку к местности, и мы
проглотили наживку, ничего не заподозрив. Враг отлично нас знает,
джентльмены. Всю кампанию они разработали до мельчайших деталей и готовы
переиграть нас, какой бы ход мы не сделали.
- Но, может быть, ты просто паникуешь, Эндрю? - сказал Президент. -
Есть и еще одно объяснение: вдруг титанцы просто перебазировались куда-то
еще?
- Они по-прежнему там, - категорично заявил Старик, - но это,
конечно, ничего не доказывает. - Он махнул рукой на стереоэкран.
Мартинес поежился.
- Черт-те что! Вы утверждаете, что мы не можем получить из Айовы ни
одного достоверного сообщения, словно эта территория оккупирована.
- Так оно и есть.
- Но я был в Де-Мойне только два дня назад. Там все было нормально.
Ладно, я не сомневаюсь, что ваши паразиты существуют, хотя сам ни одного
не видел. Но давайте тогда отыщем их и вырвем эту заразу с корнем вместо
того, чтобы сидеть на месте и придумывать фантастические объяснения.
Старик устало вздохнул и сказал:
- Чтобы захватить страну, достаточно подчинить себе связь. Вам,
мистер Мартинес, лучше поторопиться, а то вы останетесь вообще без связи.
- Но я только...
- Это ваша работа, вот и вырывайте их с корнем! - перебил его Старик.
- Я вам уже сказал, что они в Айове. И в Нью-Орлеане, и еще в десятках
других мест. Свою работу я сделал. - Он встал. - Господин Президент, в
моем возрасте нелегко обходиться так долго без сна. Не доспав, я, бывает,
срываюсь. Могу я немного отдохнуть?
- Да, конечно, Эндрю.
На самом деле Старик никогда не срывается, и я думаю, Президент это
знал. Он просто заставляет срываться других.
Тут снова заговорил Мартинес:
- Подождите! Вы позволили себе кое-какие необоснованные утверждения.
Я бы хотел устроить проверку прямо сейчас. - Он повернулся к
главнокомандующему. - Рекстон!
- Э-э-э... Да, сэр.
- Там около Де-Мойна недавно построена база. Форт как его там,
названный в честь этого, не помню...
- Форт-Паттон.
- Точно. Нечего тянуть. Пусть нас соединят по линии связи
командования.
- С изображением.
- Разумеется, с изображением, и мы покажем этому... Я хочу сказать,
мы увидим истинное положение дел в Айове.
С разрешения Президента маршал подошел к стереоэкрану, связался со
штабом службы безопасности и приказал вызвать дежурного офицера в
Форт-Паттоне, штат Айова.
Спустя несколько минут на экране появился молодой офицер на фоне
приборов центра связи. Он сидел по пояс голый, а звание и род войск были
обозначены на фуражке. Мартинес с победной улыбкой повернулся к Старику.
- Ну что, видите?
- Вижу.
- Чтобы вы убедились до конца... Лейтенант!
- Да, сэр! - Молодой офицер несколько ошарашенно переводил взгляд с
одной знаменитости на другую. Передача и прием были отлично
синхронизированы; изображение смотрело именно туда, куда переводил глаза
дежурный.
- Встаньте и повернитесь, - приказал Мартинес.
- З-э-э... Есть, сэр. - Он с удивленным видом повиновался, но при
этом верхняя часть его тела скрылась из поля зрения передающей камеры. Мы
видели его голую спину, но только чуть выше поясницы.
- Черт! - не сдержался Мартинес. - _С_я_д_ь_т_е_ и повернитесь!
- Есть, сэр! - Молодой человек, казалось, смутился, потом добавил. -
Секунду, я увеличу угол зрения камеры.
Изображение вдруг расплылось, и по стереоэкрану забегали радужные
полосы, однако голос офицера все еще был слышен:
- Вот... Так лучше, сэр?
- Черт побери, мы вообще ничего не видим!
- Не видите? Секундочку, сэр.
Неожиданно экран ожил, и в первое мгновение я решил, что наладилась
связь с Форт-Паттоном. Но на этот раз на экране появился майор, и кабинет
за его спиной казался больше.
- Штаб службы безопасности, сэр, - доложило изображение. - Дежурный
офицер связи, майор Донован.
- Майор, - произнес Мартинес сдержанно, - у нас был разговор с
Форт-Паттоном. Что произошло?
- Да, сэр, я следил на контрольном экране. Небольшие технические
неполадки. Мы сейчас же восстановим связь.
- Поторопитесь!
- Есть, сэр. - Экран зарябил и погас.
Старик встал.
- Ладно, я пошел спать. Позвоните мне, когда устранят эти "небольшие
технические неполадки".
15
Я, честное слово, не хотел, чтобы у вас создалось впечатление, будто
Мартинес глуп. Никто поначалу не верил, на что способны эти твари. Нужно
увидеть хотя бы одного паразита своими глазами - и тогда уже вы поверите
всей душой.
У маршала Рекстона с головой тоже, разумеется, все в порядке. Они
попытались связаться еще с несколькими частями в пораженных районах, и,
убедившись, что "технические неполадки" возникают слишком удобно для
паразитов, проработали всю ночь. Около четырех утра они позвонили Старику,
а тот вызвал меня.
Все собрались в том же кабинете - Мартинес, Рекстон, еще двое его
шишек и Старик. Когда я подошел, явился Президент в махровом халате. Мэри
следовала за ним по пятам. Мартинес начал что-то говорить, но Старик его
перебил:
- Ну-ка покажи спину, Том.
Мэри просигналила, что все в порядке, но Старик сделал вид, что не
замечает ее.
- Я серьезно, - добавил он.
- Ты прав, Эндрю, - сказал Президент спокойно и, скинув халат до
пояса, предъявил свою голую спину. - Если я не буду показывать пример, то
как мне тогда добиться поддержки от всех остальных?
Мартинес и Рекстон утыкали всю карту страны булавками: красные - для
пораженных районов, зеленые - для чистых, и еще несколько янтарных. Айова
напоминала щеки больного корью. Нью-Орлеан и округ Тич выглядели не лучше.
Канзас-Сити тоже. Верхняя часть системы Миссури-Миссисипи от Миннеаполиса
и Сент-Пола до самого Сент-Луиса уже находилась во власти врага. Ниже к
Нью-Орлеану красных булавок становилось меньше, но зеленых не было.
Красное пятно расползалось вокруг Эль-Пасо, и еще два выделялись на
восточном побережье.
Президент подошел и осмотрел карту.
- Нам понадобится помощь Канады и Мексики, - сказал он. - Оттуда есть
какие-нибудь сообщения?
- Ничего достоверного, сэр.
- Канада и Мексика - это только начало, - серьезно произнес Старик. -
Нам понадобится помощь всего мира.
- Видимо, - сказал Рекстон. - А как насчет России?
На этот вопрос никто ответить не мог. Слишком большая страна, чтобы
оккупировать, и слишком большая, чтобы не обращать внимания. Третья
мировая война не решила никаких связанных с Россией проблем, да и никакая
война не сможет их решить. Однако паразиты могут устроиться там, как у
себя дома.
- Когда время подойдет, мы с этим разберемся, - сказал Президент и
провел пальцем по карте. - Связь с восточным побережьем нормальная?
- Похоже, все в порядке, сэр, - сказал Рекстон. - Видимо, они не
трогают транзитные сообщения. Тем не менее я распорядился перевести всю
военную связь на спутниковую трансляцию. - Он взглянул на палец с часами.
- Сейчас работает станция "Гамма".
- Хм-м-м... Эндрю, а могут эти твари захватить космическую станцию? -
спросил Президент.
- Откуда мне знать? - раздраженно ответил Старик. - Я понятия не
имею, на что способны их корабли. Скорее всего, они попытаются сделать
это, заслав туда лазутчиков на ракетах, доставляющих припасы.
Завязалась дискуссия о том, захвачены ли уже космические станции или
нет: режим "Голая спина" на их не распространялся. Хотя мы и финансировали
их, и строили сами, формально они считались территорией ООН.
- На этот счет можете не беспокоиться, - сказал Рекстон.
- Почему? - спросил Президент.
- Наверно, я единственный из всех собравшихся, кому довелось служить
на орбитальной станции. И могу сказать, джентльмены, там всегда одеваются
так же, как одеты сейчас мы. Появиться на станции полностью одетым это все
равно что здесь выйти в пальто на пляж. Однако мы сейчас убедимся. - И он
отдал распоряжение своему помощнику связаться со станцией.
Президент вернул взгляд на карту.
- Насколько нам известно, вся эта зараза расползается отсюда, -
сказал он, ткнув пальцем в Гриннел в штате Айова.
- Насколько нам известно, - согласился Старик.
- О боже! - выдохнул я, и все повернулись ко мне.
- Продолжай, - сказал Президент.
- До того как меня спасли, было еще три посадки. Это я знаю
совершенно точно.
Старик уставился на меня в полном недоумении.
- Ты уверен, сынок? Я полагал из тебя выжали все, что можно.
- Конечно, уверен.
- Почему ты об этом не сказал?
- Просто я до сих пор ни разу об этом не вспоминал. - Я попытался
объяснить им, каково это - находиться во власти паразита, когда знаешь,
что происходит, но все кажется тебе будто в тумане, одинаково важным и в
то же время одинаково неважным. От этих воспоминаний мне даже не по себе
стало. Я, вообще-то, не из слабонервных, но рабство у титанцев бесследно
не проходит.
- Не волнуйся, сынок, - сказал Старик, а Президент успокаивающе
улыбнулся.
- Главный вопрос в том, где они приземлились. Может быть, мы сумеем
захватить корабль, - сказал Рекстон.
- Сомневаюсь. При первой посадке они замели следы буквально в
считанные часы, - ответил Старик и задумчиво добавил: - Если это была
первая посадка.
Я подошел к карте и попытался вспомнить, даже вспотел. Затем указал
на Нью-Орлеан.
- Один, я почти уверен, сел здесь, - сказал я, продолжая есть карту
глазами. - А про два других не знаю.
- Вы что, не можете вспомнить? - взвился Мартинес. - Думайте, молодой
человек, думайте!
- Я действительно не знаю. Мы никогда не знали, что планируют
хозяева, практически никогда. - Я напрягся так, что у меня голова
заболела, затем показал на Канзас-Сити. - Сюда я посылал несколько
сообщений, но опять-таки не знаю, то ли это заказы на доставку ячеек, то
ли еще что.
Рекстон взглянул на карту.
- Будем считать, что около Канзас-Сити тоже была посадка. Я поручу
своим специалистам разобраться. Если рассматривать это как задачу по
анализу материально-технического снабжения противника, мы, возможно,
выясним, где сел еще один корабль.