Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Хаецкая Весь текст 274.37 Kb

Мракобес 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24
-- сестрой, возлюбленной? Улучив момент, спросил ее об этом. Она
пожала плечами.
   -- И то, и другое, -- был странный ответ.
   -- Кому? -- поразился Ремедий.
   -- Обоим, -- не моргнув глазом, сказала девица. И глядя на лицо
Ремедия, расхохоталась.

   На рассвете следующего дня Витвемахер куда-то ушел. Вернулся
через час, лицо имел чрезвычайно таинственное. О чем-то
пошептался с Варфоломеем, разбудив его. Тот слушал, кивал. Потом
растолкал остальных благочестивых братьев. Комедианты продолжали
спать сном невинности. Громким шепотом торжественно объявил, что
по дороге сюда движется купеческий караван и предстоит спасти
десяток заблудших душ.
   Купцы показались через полчаса. И товарец-то, судя по всему,
завалящий, и охрана убогая -- всего пять солдат, да и купцы не
бог весть каким золотом блещут. Но как засверкали безумные глаза
Варфоломея, когда он взмахнул руками и сипло прокричал:
   -- Во имя спасения!..
   Головная лошадь заржала, попятилась -- прямо перед ее мордой
неожиданно выросла острая пика. Над острием горели яростные
глаза блаженного Верекундия.
   Охранник схватился за оружие, но выстрелить не успел -- пика
пропорола его кожаную куртку, вонзилась в грудь под ребрами.
Кровь вытекла из его рта, и он умер.
   Купцы сбились в кучу -- их было всего трое -- и озирались по
сторонам, не зная, откуда ждать погибели. Охранники вступили в
бой.
   Несмотря на свой диковатый вид, святые братья были отменными
бойцами, в чем могли убедиться несчастные солдаты. Захваченные
врасплох, окруженные со всех сторон, купеческие охранники
оборонялись, как могли, и еще двое из них погибли. Последние
двое, оглушенные, истекающие кровью, были брошены на землю лицом
вниз.

   Ремедий проснулся, сел. Сражение разыгрывалось в четверти мили
от лагеря путешественников, но знакомый звук -- лязг мечей,
одинокий хлопок выстрела -- заставил его подскочить. Взяв
аркебузу, Ремедий осторожно пошел вперед, на звук.
   Успел как раз вовремя, чтобы увидеть, как подрагивают ноги
повешенных купцов -- те еще не умерли, плясали в петле. Под
виселицей на коленях стоял Варфоломей и заливаясь слезами
молился за души этих нераскаявшихся грешников, то и дело
охлестывая себя тяжелыми цепями. Кровь проступила на его плечах
и груди.
   В траве ничком лежали два израненных человека. Витвемахер стоял
над ними, широко расставив ноги и держа пику наготове. Если хоть
один шевельнется, вонзит в затылок.
   Ремедий подошел поближе, встал на колени рядом с Варфоломеем и
пробормотал молитву. Тем временем умирающие затихли --
отмучились. В чаще хрустели ветками отпущенные на свободу
лошади.
   Один из пленных, маленького роста, щуплый, глухо сказал в землю:

   -- Дай хоть голову поднять, пиздюк.
   Витвемахер слегка коснулся его шеи холодной острой пикой.
Пленник выругался и затих.
   Все терпеливо ждали, пока Варфоломей закончит молиться. Наконец
наместник поднялся на ноги, отер слезы с лица и обратился к
своим соратникам:
   -- Поднимите пленных.
   Двое уцелевших солдат были грубо поставлены на ноги. Один из них
обвис на руках Верекундия -- тяжело был ранен. Ремедий приоткрыл
рот, глядя на пленного во все глаза. А тот -- лицо хитрое, как у
маленького хищника, востренький носик, шустрые глазки -- сказал
хрипло:
   -- Сукин ты сын, Гааз...
   Это был Шальк.
   Варфоломей бегло оглядел его, оценил тяжесть ранений и
распорядился:
   -- Добить.
   -- Нет, -- поспешно встрял Гааз.
   Наместник Варфоломей уставился на него широко раскрытыми
глазами. Так и рвалось из них на волю безумие.
   -- Оставь его жить, -- повторил Ремедий.
   -- Он защищал нечистое дело, -- гневно произнес Варфоломей. Каждое
слово отчеканил, словно монету, и швырнул в лицо Ремедию,
динарий за динарием.
   -- Он покается, -- упрямо сказал Ремедий.
   -- Он все равно умрет, -- вмешался Витвемахер, стараясь говорить
примирительным тоном. -- Слишком тяжело ранен.
   -- Пусть умрет своей смертью, -- совсем тихо сказал Ремедий.
   -- Ты что, его знаешь?
   Ремедий кивнул.
   -- Он обыгрывал меня в карты... То есть, я хочу сказать, он мой
старый товарищ и отменный пушкарь.
   Варфоломей продолжал сверлить Ремедия глазами.
   -- А второй? Он тоже тебе знаком?
   Ремедий повернулся ко второму пленнику. Тот поднялся на ноги
сам, без посторонней помощи, прислонился к дереву -- стоял,
откинув голову, улыбался. Глядел не на Ремедия, а на встающее
солнце. Могучий человечина, бородища лопатой.
   Ремедий побелел и еле вымолвил:
   -- Надеюсь, что нет.
   Но он знал этого человека. Он сам закапывал его в землю.
   Мартин, Doppelsoldner, дружок стервозной Эркенбальды. Тот, что
умер от ран в нескольких милях от Айзенбаха ровно семь лет тому
назад.

   -- Может быть, просто похож? -- спросила вечером Клотильда, с
которой Ремедий поделился своим открытием.
   Но он покачал головой.
   -- Нет, я не ошибаюсь. Разве ты не чувствуешь?
   Клотильда замерла, приоткрыв рот, прислушалась. Потом покачала
головой.
   -- Не-а. Ничего такого не чувствую...
   Шепотом Ремедий спросил ее:
   -- Клотильда... КУДА МЫ ИДЕМ?
   -- Балатро знает дорогу, -- беспечно отозвалась она.

   -- Дура! С "Несчастья" ходи, с "Несчастья"! У него "Ладья", потопи
его, блядь...
   -- На тебе "Сдержанность". Жри. Задавись.
   -- Мало.
   -- Чего мало?
   -- "Сдержанности" мало. Мой грех старше твоей добродетели.
   -- Тогда... "Воздыхание о вечном".
   -- Отбито, -- с сожалением сказала Клотильда.
   Ремедий придвинулся к ней ближе, осторожно запустил руку ей за
шиворот.
   -- "Непотребство", -- сказал он, выкладывая карту девушке на
колени.
   Клотильда покусала губку.
   -- На твое "Непотребство" -- "Диана".
   -- Мухлюешь, -- крикнул Шальк, пристально наблюдавший за игрой.
   Шалька притащили в лагерь, как куль с мукой, повалили на телегу.
Увидев пушкаря -- того отделали на славу -- Клотильда вскочила,
засуетилась. И хоть невиден собой Шальк, а едва очухавшись,
принялся ладно молоть языком, чем и проник в чувствительную душу
девушки.
   На помощь себе Клотильда призвала Иеронимуса, угадав в нем
человека знающего. При виде Мракобеса Шальк громко застонал и
отвернулся.
   -- Это мне чудится? -- осведомился он.
   Иеронимус потрогал пульс у него на шее.
   -- Не чудится, -- сказал он наконец.
   Шальк не стесняясь выругался.
   -- Могу тебя порадовать, -- продолжал Иеронимус как ни в чем не
бывало. -- Твой друг Бальтазар Фихтеле тоже здесь.
   Шальк подскочил, но Иеронимус заставил его лежать смирно.
   -- Я позову его.
   И ушел.
   Теперь Шальк лежит в телеге, забинтованный до самых глаз,
смотрит, как Клотильда дурит голову Ремедию Гаазу. Парню скоро
тридцать, а все такой же дурак.
   Не выдержав, Шальк заорал:
   -- "Диана" младше "Непотребства"! Ну и теленок же ты, Ремедий...
   Ремедий покраснел, смешал карты в руке. Невпопад спросил:
   -- Клотильда... А чем крыть "Любовь Земную"?
   -- "Любовью Небесной", конечно.
   -- А почему Любовь Земная -- грех?
   -- Поменьше рассуждай, монашек, -- сказала Клотильда. -- Сильная
карта, так что жаловаться?
   -- Не на что, -- отозвался Ремедий и влепил ей поцелуй.

   Наутро полетели первые снежные хлопья. Когда наступила зима?
Только что сияла царским блеском осень -- и на тебе...
   -- Не рано ли в этом году? -- сказал Ремедий, обращаясь к мокрому
холсту телеги.
   Из-за холста отозвался сипловатый голос Клотильды:
   -- Черт знает. А какой нынче день?
   Под ногами чавкала грязь. Снег неприятно летел за шиворот.
Ремедий мотал головой, лошадь уныло тянула телегу, увязающую
едва не до колесных осей.
   И увязла.
   -- Дай помогу, -- сказал кто-то над ухом. Рядом с Ремедием второй
человек навалился плечом на телегу, вытаскивая ее из ямы.
Крупный мужчина, сильный -- сразу легче стало тянуть.
   -- А, -- проворчал Ремедий вместо благодарности. Поднял глаза.
   Мартин.
   Вдвоем выволокли комедиантскую повозку вместе с вертепом,
припасами, девицей и раненым пушкарем, поставили на ровное
место, и лошадка снова потащила одна. А Мартин с Ремедием пошли
бок о бок.
   Сперва молчали. Потом Ремедий осторожно спросил:
   -- Ты и вправду Мартин?
   В ответ понесся басовитый хохот.
   -- Все так же прост Ремедий Гааз, -- сказал, наконец, Мартин,
отдуваясь.
   Ремедий неопределенно пожал плечами.
   -- Не было смысла меняться.
   -- Эркенбальду давно видел?
   -- Ты еще не забыл эту стерву? -- Удивление Ремедия было искренним.

   -- Забудешь ее... Ты ее не пользовал, иначе понял бы, что такую
лисицу забыть невозможно. С кем потом еблась, как меня зарыли?
   -- С Агильбертом...
   Мартин плюнул.
   -- Так и знал, что к капитану перелезет, сучка. А эта,
чернохвостая, как ее...
   -- Хильдегунда.
   -- Куда делась?
   -- Сбежала. Выманила денег себе на приданое и только ее и видели.
   Мартин выругался и еще раз выругался.
   -- Сучье племя. Никому из них верить нельзя.
   -- Мартин, -- снова заговорил Ремедий, -- ты ведь мертв. Я сам
хоронил тебя, помнишь?
   Мартин расхохотался, выставил белые зубы в черной бороде,
облапил Ремедия за плечи.
   -- Еще бы не помнить, Гааз! Такое не забывается...
   Они прошли рядом еще немного, потом Ремедий снова заговорил:
   -- Мартин... Ты видел нашего капеллана?
   -- Мракобеса? -- Мартин покривил губы. -- Видел...
   -- Да нет, другого. Валентина. Того, что в Айзенбахе умер...
   Мартин подпрыгнул. Ремедий не ожидал, что известие о Валентине
так подействует на старого богохульника.
   -- Валентин тоже здесь? Ах, еб его... Что здесь творится, Гааз?
   -- Не знаю, -- уныло сказал Ремедий. -- Спроси у Мракобеса. Я давно
уже ничего не понимаю.
   Так и двигался по осенним дорогам караван -- комедианты и
мертвецы, разбойники и святые, бесноватые и простоватые. Шли они
в Страсбург и путь, вроде, знакомым был для них, но все никак не
могли добраться до цели. Все время мешало что-то. То одно
собьет, то другое. А потом и вовсе цель потерялась, и кто был в
том виноват, так и не разобрались.
   Клотильда сидит в телеге, полог откинут. В руках у девушки
лютня, струны бренькают. Когда телега подскакивает на
ухабе, звенят невпопад, а так -- довольно-таки ладно. Рядом
шагает Бальтазар Фихтеле. Вдвоем слагают песенку, нарочно путая
языки -- строчку на одном, строчку на другом.

   Weisst du, Kind, was Fimbullwetter ist?
   Вянет на дереве каждый лист.
   Der Sommer kommt nach dem Winter nicht.
   Как жить нам среди прегрешений своих?

   -- Вот и ученость твоя пригодилась, Фихтеле, -- сказал Ремедий.
-- Все не зря мозолил задницу на студенческой лавке.
   Бальтазар фыркнул, а Клотильда исполнила на лютне сложный пассаж
и под конец расхохоталась.
   Потом оба хором допели:

   Und weisst du, wer nach dem Winter kommt?
   Не друг и не враг; только ангел и гром.
   Und er hat den Namen: Der Angel Tod.
   Что встретит тебя? Только скрежет ворот...

   Ремедий покачал головой. Как и следовало ожидать, от него
ускользнула ровно половина смысла песни.
   -- У тебя в ухе дохлая мышь, Фихтеле, -- пробурчал он, досадуя на
собственное невежество.
   -- Где? -- переспросил Бальтазар. -- Где ты нашел у меня дохлую
мышь, Гааз?
   Клотильда, давясь от смеха, повалилась на пол телеги.
   Ремедий сердито повторил:
   -- В ухе!
   -- А ухо, ухо-то где?
   -- На голове.
   -- А голова?
   -- На заднице.
   -- А задница?
   -- К ногам приделана.
   -- А ноги?
   -- Землю топчут.
   -- А земля где?
   -- Во Вселенной. -- Ремедий злился уже не на шутку. Ему казалось,
что он не сможет долго находить ответы на вопросы Бальтазара
Фихтеле. А вопросы вылетали один за другим, как осы из гнезда.
   -- А Вселенная? Вселенная где?
   Ремедий молчал. Ему не нравился весь этот разговор. Но вопрос
цеплялся за ответ, а Бальтазар, сволочуга, все приставал: где
искать дохлую мышь?
   И Ремедий выпалил:
   -- Вселенная суща сама по себе.
   И сам удивился такому ответу.
   А Бальтазар склонил голову набок и, как ни в чем не бывало,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 15 16 17 18 19 20 21  22 23 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама