Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Елена Хаецкая Весь текст 274.37 Kb

Мракобес 1-3

Предыдущая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24
отводили в казематы внешней стены, других ставили на колени
посреди двора под охраной трех мрачных стражников с неподвижными
лицами.
   -- Сарацины, что ли? -- шепотом спросил Веркекундий у Варфоломея,
улучив секунду.
   -- Не похожи, -- так же ответил Варфоломей. -- Я видел сарацин.
Торговал с ними.
   Управляющий выхватил взглядом в толпе пленных монаха. Нахмурил
широкие лохматые брови, ткнул толстым пальцем себе под ноги.
   -- Сюда, ко мне.
   Иеронимус подчинился.
   Один из местных солдат тут же подошел поближе, настороженно
следя за пленным, -- как бы не отмочил чего.
   -- Как звать?
   Иеронимус поднял голову.
   -- Иеронимус фон Шпейер.
   Управляющий -- заплывшие глаза, нос картошкой -- смотрел на него с
откровенной насмешкой.
   -- А! -- произнес он, как будто это имя было ему знакомо. -- Фон
Шпейер... Явился... Дерьмо дерьмом. И снаружи, и внутри.
   Иеронимус молчал.
   А управляющий продолжал распекать его:
   -- Святым себя вообразил! Ты, небось, и срешь-то одной гордыней.
   Иеронимус слегка покраснел. Возразил:
   -- Ни один из святых не стал бы святым, если бы сначала не захотел
этого.
   -- Правду говорят: начнешь думать -- наплодишь ересей, -- хмыкнул
управляющий.
   -- Не мне судить, -- ответил Иеронимус.
   Управляющий надвинулся на него своей внушительной тушей. Спросил
в упор:
   -- Чего ты ждал? Что тебя здесь встретят с распростертыми
объятиями?
   Иеронимус покачал головой.
   -- Об этом я никогда не думал.
   Управляющий засмеялся. Заколыхал обширным брюхом, закраснелся
толстыми щеками.
   -- Героем себя считаешь.
   Иеронимус отмолчался.
   -- Дитер Пфеффернусс бежал от него как от чумы, тоже мне, подвиг.
   Неожиданно управляющий перестал смеяться и стал грозен. Его
лучистые глаза вдруг потемнели, щеки утратили добродушную
округлость. Он встретился взглядом со стражем, кивнул.
   Солдат положил тяжелую руку Иеронимусу на плечо и увел его за
ворота внутренней стены. Когда Иеронимус споткнулся, солдат
ударил его по спине и грубо обругал.
   А все остальные, и солдаты, и пленники, стояли во дворе, кто
выпрямившись, кто на коленях, и смотрели, смотрели ему вслед.

   После этого управляющий мельком оглядел остальных, быстро
обменялся с солдатами несколькими фразами и удалился тяжелой
поступью.
   Пленных начали разбивать на две группы. Большую оставили во
дворе, а двоих или троих вышвырнули вон. Сбросили со стены.
Слышно было, как снаружи ударились о землю их тела.
   Михаэль Клостерле был в числе тех, кого поволокли к стене. От
ужаса он хрипел, широко раскрывая слюнявый рот.
   Рослый солдат брезгливо кривил узкие губы. Смуглые тонкие руки в
кольчужных рукавах крепко держали пленника. Стражник поднял
Михаэля как куклу и легко сбросил вниз.
   Повернулся, пошел назад к пленникам.
   Расширенными глазами смотрел на него Бальтазар Фихтеле. Он знал,
что теперь солдат направляется к нему. Вцепился в руку Шалька,
затрясся.
   Прекрасен и страшен был молодой солдат.
   Темная кожа, точеные черты, черные глаза в пушистых ресницах,
брови дугой -- таких лиц не встретишь нигде в Германии.
   Солдат приблизился, схватил Бальтазара Фихтеле, оторвал от
Шалька. Бывший студент отбивался, бессильно дергаясь в руках
стража. Шальк, стоя на коленях, кричал и тянулся к своему другу,
но никто не слушал его мольбы. Только кольнули раз острием пики
в грудь, когда дернулся бежать за Бальтазаром. Так и остался
пушкарь -- остренькое лицо залито слезами, грязные бинты на не
заживших еще ранах размотались, на рубахе выступило кровавое
пятно от укола пикой.
   У самой стены Бальтазар обвис в железной хватке стражника --
смирился. Поднял глаза посмотреть в последний раз на своего
палача. И понял вдруг, что переполняет его не страх -- восхищение
этим человеком. И не хочется Бальтазару Фихтеле расставаться с
ним, как будто лучшего друга, чем этот бесстрастный смуглый
солдат, никогда не было и не будет. Век бы стоял рядом в
ожидании смерти, ощущая на плечах горячие сильные руки.
   И тут решетка в воротах внутренней стены поднялась снова. В
кишащий людьми внутренний двор быстрым шагом вошла женщина.
   Не вошла -- ворвалась. Маленького роста, толстенькая, старая.
Волосы растрепались, вдовье покрывало сбилось, упало на плечи.
   Стремительно оглядела пленных. Растолкала людей, оттолкнула
суровых стражей, со всех ног бросилась к Бальтазару Фихтеле.
   Бальтазар увидел ее и покачнулся, как от удара.
   -- Мама, -- сказал он шепотом.
   Страж выпустил его.
   А Марта Фихтеле, встав на цыпочки, обвила руками шею своего
непутевого сына.
   -- Вот ты и дома, сынок, -- сказала она.



   22 октября 1994 г.


   (С) Елена Хаецкая, 1996.
                                                                                                                                                                                                     

Предыдущая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама