вал это впечатление.
- Боюсь, что так.
- Он плохой человек. Он убил Джосайю!
- Спеск, что ли? Подумаешь, еще один шпион. Никаких проблем.
Она взяла Римо за руки и притянула к себе, пока он не уперся своими
коленями в ее.
- Я буду в отчаянии, если тебя ранят или... или...
- Убьют? Это не входит в мои планы.
- Но он убийца!
- Ах да, верно. И ты видела, как он убегал, после того как убил Уодсо-
на?
Ингрид кивнула. Руки ее гладили спину Римо и остановились у него на
талии. Она притянула его к себе еще ближе и уткнулась лицом ему в живот.
- Да,- сказала она сдавленным голосом. Я видела его. Я его никогда не
забуду.
- Высокий, худой. Волосы светлые, редеющие. Маленький шрам над левым
глазом.
Он животом почувствовал, как она кивнула. Потом он почувствовал ее ру-
ки у себя на поясе. Она расстегивала ремень его брюк.
- Римо,- нежно произнесла она.- Может быть, это покажется странным, но
за эти несколько часов... мне стало... Я не могу объяснить тебе. Ты бу-
дешь надо мной смеяться.
- Никогда не следует смеяться над влюбленными женщинами,- сказал Римо.
Брюки его уже были расстегнуты, и она руками и всем лицом приникла к
телу Римо.
Потом она откинулась на кровать, правой рукой схватила его за левое
запястье и потянула к себе.
- Иди ко мне, Римо! Возьми меня. Прямо сейчас. Я не могу больше ждать.
Халатик Ингрид распахнулся, Римо опустился на ее белоснежное, божес-
твенное тело и машинально стал делать соответствующие движения. Он по-
чувствовал, как ее правая рука покинула его запястье и залезла под поду-
шку в изголовье кровати. Левой рукой она обвила его шею и прижала лицо к
своей груди, чтобы он не мог видеть, что она делает.
Он почувствовал легкое движение ее тела, когда ее правая рука возвра-
щалась обратно. Потом почувствовал, как ее пальцы протискиваются между
их животами, и ощутил, как что-то его сдавило - она надела на него
кольцо из белого металла.
Римо отодвинулся и посмотрел вниз на кольцо. Ингрид снова сунула руку
под подушку и достала черную коробочку с красным рычажком-выключателем
посередине.
Она улыбнулась ему - злобно, не только без всякой любви, но даже без
тени тепла.
- Итак, загадка разгадана.
- Все хорошие загадки должны иметь отгадку,- сказал Римо.
- Знаешь, что это за кольцо?
- Думаю, какое-то сдавливающее устройство,- сказал Римо.
- И такое же надежное, как гильотина.
Она села на кровати.
- Это его ты использовала против Уодсона?- спросил Римо.
- Да. Я всласть поиграла с его телом. Я его здорово помучила. Грубая
скотина! А ты быстро догадался...
- Нет,- сказал Римо.- Я не догадывался. Я давно знал.
Ингрид не смогла скрыть удивления.
- И когда ты узнал?
- Когда ты сказала, что видела, как Спеск убегал после убийства Уодсо-
на. Три дня назад я помял Спеску коленную чашечку. С тех пор он не
больно-то бегает.
- И все же ты пришел сюда. Как агнец на заклание.
- Не такой уж я агнец.
- Будешь. Я тебе устрою если не заклание, то по меньшей мере холоще-
ние.
- Чего ты добиваешься?- спросил Римо.
- Все очень просто. Ты переходишь на нашу сторону и работаешь на нас -
на меня и на Спеска.
- Это вряд ли,- сказал Римо.
- А старик согласился бы! Я слышала, что он сегодня сказал. Он пойдет
работать на того, кто ему больше заплатит. Почему он ведет себя так ра-
зумно, а ты - так неразумно?
- Мы оба ведем себя неразумно. Просто каждый по-своему,- ответил Римо.
- Итак, ты отвечаешь "нет"?
- Точно, дорогуша.
Она посмотрела на красный рычажок на крышке коробочки, которую держала
в руках.
- Ты ведь знаешь, что сейчас будет?
- Валяй,- сказал Римо.- Но только учти. Ты умрешь. Ты можешь побало-
ваться этой своей игрушкой и даже причинить мне боль, но у меня хватит
времени убить тебя, и ты знаешь, что я это сделаю. И ты умрешь очень ме-
дленно. И очень мучительно.
Взгляд его темно-карих глаз, казалось не имеющих зрачков, встретился с
ее взглядом. Они уставились друг на друга. Ингрид отвернулась, а потом,
словно разозлившись на него за то, что он вынудил ее отвести взгляд, со
всего размаху ударила по красному рычажку, задвинув его до упора. Рот ее
исказила гримаса ненависти, обнажая зубы и даже десны, и она снова
взглянула в лицо Римо.
Он все так же стоял на коленях на кровати. Лицо его не выражало ни бо-
ли, ни иных эмоций. Он перехватил ее взгляд и рассмеялся. Потом наклони-
лся и поднял с кровати две половинки белого кольца, гладкие на линиях
разлома, как миниатюрный пончик, разрезанный надвое очень острым ножом.
Он подбросил обе половинки в воздух, и они снова упали на кровать.
- Это называется - умение управлять своими мышцами, крошка.
Он встал, застегнул молнию на брюках и ремень. Ингрид метнулась через
всю кровать и сунула руку в лежавшую на туалетном столике сумочку. Выта-
щив оттуда маленький пистолет, она вновь обернулась к Римо и, не торо-
пясь, направила на него оружие.
Когда палец ее, лежащий на курке, уже напрягся, Римо поднял одну из
двух половинок белого кольца и бросил ее в Ингрид, подтолкнув кончиками
пальцев с такой силой, что кусок металла зажужжал, преодолевая разделяв-
шие Римо и Ингрид четыре фута.
Палец ее нажал на курок в тот самый момент, когда половинка кольца
ударила в ствол, как молоток по шляпке гвоздя, повернув дуло вверх, Ин-
грид в подбородок. Было уже поздно - и мозг ее не успел дать пальцу сиг-
нал не нажимать на курок.
Раздался приглушенный выстрел, пуля прошла через подбородок и, пробив
небо, засела в мозге.
Глаза Ингрид были по-прежнему широко раскрыты, рот по-кошачьи оскален.
Она выронила пистолет и боком повалилась на кровать. Пистолет со стуком
упал на пол. Кровь хлынула из раны на подбородке, потекла по горлу, по
плечам и, достигнув голубой ткани халатика, пропитала ее и окрасила в
почти черный цвет.
Римо посмотрел на мертвое тело, невозмутимо пожал плечами и вышел из
спальни.
В гостиной Чиун стоял у окна и изучал Нью-Йорк. Не оборачиваясь, он
произнес:
- Я рад, что ты с этим покончил.
- Это чего было - выстрел?- спросил Тайрон.
- Совершенно точно!- ответил Римо.- Нам пора, собирайся.
- Куда собирайся?
- Ты возвращаешься домой, Тайрон.
- Ты меня отпускаешь?
- Ага.
- Здорово!- Тайрон вскочил на ноги.- Пока!
- Не так быстро. Ты пойдешь с нами,- остудил его пыл Римо.
- Это зачем?
- На тот случай, если этот ваш Большой Быкенс, или как его там, окаже-
тся поблизости. Я хочу, чтобы ты мне его показал.
- Он убийца, грязный убийца. Он убьет меня, если узнает, что я на него
настучал.
- А я что сделаю?- напомнил Римо.
- Ой, чи-и-о-о-о-рт!- простонал Тайрон.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
В квартале, где находился клуб "Железный герцог", не горел ни один фо-
нарь.
Римо остановился возле одного из фонарных столбов и носком ботинка по-
шевелил осколки стекла на мостовой. Улица, казалось, изнывала от влажной
духоты летней ночи. В домах тоже не светилось ни одно окно.
- Мне тут не нравится,- заявил Тайрон, нервно озираясь по сторонам.-
Слишком темно.
- Кто-то решил нас так встретить,- сказал Римо.- Они тут, Чиун?
- Да,- ответил Чиун. На той стороне улицы.
- Сколько их?
- Много тел,- сказал Чиун.- Около тридцати.
- Про что это вы?- не понял Тайрон.
- Слушай, Тайрон,- терпеливо принялся объяснять Римо.- Кто-то вырубил
свет во всей округе, чтобы стало совсем темно. И этот кто-то прячется
поблизости и ждет... да не озирайся ты так, придурок... прячется и ждет
нас.
- Мне тут не нравится,- повторил Тайрон.- Чего мы будем делать?
- Мы будем делать вот что. Мы с Чиуном пойдем и повидаемся со Спеском.
А ты останешься тут и постараешься засечь этого Бо-Бо. А когда я вер-
нусь, ты мне его покажешь.
- Мне неохота.
- Пусть лучше будет охота,- посоветовал Римо.
Они оставили Тайрона на тротуаре, а сами направились по лестнице на-
верх - туда, где горел единственный огонек, и оказались в просторном ка-
бинете, в дальнем конце которого находился большой стол.
За столом сидел Тони Спеск, добрый старый Тони, торговец электробыто-
выми товарами из Карбондейла, штат Иллинойс, он же - полковник Спасский
из КГБ. На столе перед ним была лампа на гибкой стойке, повернутая так,
чтобы свет ее падал в лицо вошедшим.
- Вот мы и встретились снова,- произнес Спеск.- Ингрид, разумеется,
мертва.
- Разумеется,- сказал Римо и сделал несколько шагов вперед.
- Прежде чем ты выкинешь какую-нибудь глупость,- сказал Спеск,- я хочу
предупредить, что в комнате установлены фотоэлементы. Если ты попы-
таешься до меня добраться, то заденешь один из световых лучей и попадешь
под перекрестный огонь пулеметов. Так что не будь идиотом.
Чиун оглядел стены пустой комнаты и кивнул. По левой стене шла цепочка
фотоэлементов. Самый нижний был расположен в шести дюймах от пола, каж-
дый последующий - на фут выше предыдущего, и так до высоты в восемь фу-
тов от пола и в один фут от потолка. Чиун еще раз кивнул Римо.
- Ну как, вы обдумали мое предложение?- спросил Спеск.
- Да. Обдумали и отклонили,- ответил Римо.
- Обидно,- сказал Спеск.- Вот уж не предполагал, что вы такие пат-
риоты.
- Патриотизм тут ни при чем,- сказал Римо.- Просто нам не нравишься ты
и твои друзья. Русские совсем ни на что не годны.
- Со времен Ивана Великого,- добавил Чиун.
- Грозного, вы хотите сказать,- поправил Спеск.
- Великого,- стоял на своем Чиун.
- Он платил вовремя,- объяснил Римо.
- Ну что ж, тогда, думаю, нам больше не о чем разговаривать,- резюми-
ровал Спеск.
- Один вопрос,- сказал Римо.- Эти два устройства, которыми ты зани-
маешься. Что это такое?
- Ты что, не знаешь?- чуть помолчав, спросил Спеск.
- Нет,- сказал Римо.
- А пожилой джентльмен знает. Так ведь?
Римо обернулся к Чиуну. Тот кивнул.
- Послушай, Чиун, если ты знал, то почему не сказал мне?- спросил Ри-
мо.
- Иногда бывает легче разговаривать с Тайроном,- сказал Чиун.
- Объясни хоть сейчас. Что это за два вида оружия?- сказал Римо.
- Ты,- сказал Чиун.- И я.
- Мы?- переспросил Римо.
- Мы,- подтвердил Чиун.
- Че-ерт! И все только ради этого!
- Хватит,- прервал их Спеск.- Нам не удалось сговориться, так что по-
кончим на этом. Можете идти. Я уйду позже. И может быть, когда-нибудь мы
снова встретимся.
- Так, значит, мы и есть то оружие, за которым ты охотился?- Римо все
никак не мог поверить.
Спеск энергично кивнул, и его светлые волосы всколыхнулись в такт дви-
жению головы.
- Ну, ты и подонок,- сказал Римо.
- Вам пора идти,- сказал Спеск.
- Нет еще,- возразил Римо.- Понимаешь ли, я не имею ничего против тебя
лично, но мы с Чиуном не любим, когда слишком много народу знает о том,
что мы делаем и на кого работаем. А ты знаешь чуть больше, чем надо.
- Вспомни о фотоэлементах.- Спеск самоуверенно ухмыльнулся.
- Вспомни лучше об Аламо [Аламо - форт в штате Техас. Гарнизон Аламо
во время борьбы за независимость Техаса от Мексики в марте 1836 г. был
перебит до последнего человека. Через месяц с криками "Вспомните об Ала-
мо!" техасцы напали на неприятеля и одержали полную победу. Выражение
"вспомните об Аламо" стало крылатым],- сказал Римо.
Он перенес вес тела назад, на левую ногу, и двинулся вперед в направ-
лении невидимых лучей, пересекающих комнату от левой до правой стены. Не
дойдя до лучей три фута, он повернул к стене, сделал мах правой ногой,
затем левой и, оттолкнувшись от стены, взвился вверх. Перевернувшись в
воздухе на спину и пролетев буквально в десятой доле дюйма от потолка,
он перебросил свое тело через верхний луч, как прыгун в высоту через
планку. И вот уже лучи позади, а Римо оказался в той же половине комна-
ты, что и Спеск. И бесшумно приземлился на ноги.
Русский полковник вытаращил глаза - в них были изумление и ужас. Он
вскочил на ноги, хотя левое колено - то, которое ему повредил Римо,- еще