постараюсь на нее опуститься!
Теперь ветер дул кораблю в нос. Опустившись как можно ниже, Жилло
убедился - да, действительно, деревянная девица с невероятной грудью
украшала нос шхуны, и по обе стороны широкого лица лепились крутые
золоченые завитки деревянных волос. Ветром его кинуло прямо на эту
необъятную грудь, крепко к ней приложило, а поскольку порыв стих, Жилло
сполз по животу деревянной девицы вниз и въехал ногами в какую-то дыру.
Высокая волна подхлестнула его и он, совершенно мокрый, еле успев прижать
крылья, оказался в темной конуре.
Конура была до того узка, что одному человеку - и то еле повернуться.
Как раз против дыры имелась дверь - через нее Жилло и вывалился в какой-то
коридор.
И первое, что случилось - он вопль услышал.
- Помогите! Черт морской! - заорал, столкнувшись с ним нос к носу,
какой-то бравый мореход. И, поскольку его угораздило шарахнуться от Жилло,
когда судно переваливалось через волну, мореход шлепнулся аккурат на
задницу. При этом он выронил фонарь и свечка в нем погасла.
- Чего орешь?! - напустился на него Жилло. - Какой я тебе морской
черт? Немедленно веди меня к капитану!
- Черт! А кто ж ты еще можешь быть? - уверенно возразил моряк. -
Ребята! Черт!!!
Невзирая на шум бури, вопль услышали. Еще двое появились в
коридорчике. И чего уж скрывать - не заметив в темноте, что мокрый гость
лишен рук и снабжен крыльями, его скрутили, запеленали в парусину и
повлекли на корму - показывать капитану. Впрочем, Жилло и не сопротивлялся
особенно. Крыльями много не навоюешь.
Капитан Шмель сидел в своей каюте и развлекался бутылкой рома.
- Вот! - доложили моряки, ворвавшись и установив перед собой Жилло. -
Нечисть поймали!
- Откуда он такой взялся? - оторвавшись от кружки, недоуменно спросил
капитан.
- Из гальюна! - доложили моряки. И описали, как Дик-Самопал шел себе
тихонько в гальюн ради малой надобности, как дверь распахнулась и как
морской черт сбил с ног бедолагу Дика.
- А надобность-то справил? - осведомился у пострадавшего капитан.
- Нет еще, - признался тот. - Не до нее же было!
- Ну так и лети мухой справлять! - гаркнул капитан. - И вы туда же! А
с нечистью я сам разберусь.
Моряки выпустили из железных лап Жилло и на всякий случай отскочили
подальше. Чтобы не пугать их своим нечеловеческим видом, Жилло стоял, не
двигаясь, крылья волей-неволей по швам.
- Ну?! - грозно рявкнул капитан, вставая. - Мне повторять?
Моряки выпихнулись за дверь. Капитан подошел к Жилло. Видно, при всей
своей отваге он тоже ощутил некоторую неуверенность. Протянув руку, он
потрогал Жилло за плечо и понюхал пальцы. Потом взял за край намокшую
парусину.
- А ну-ка, поворачивайся! - приказал.
Жилло, вертясь, высвободился. Мокрые темные крылья, свисая вдоль
боков, очевидно, имели вид мокрого темного плаща.
- Серой ты вроде не пахнешь. Рожу подними, морской черт, - велел
капитан. - И волосню мокрую с рожи убери. Дай взгляну. Впервые вижу, чтобы
в бурю гости на шхуну через гальюн жаловали.
- Не могу, - сказал Жилло. - Нечем.
Капитан удивился, но подошел и сам пятерней освободил физиономию
гостя от волос.
- Чуяло мое сердце, студиозус! - воскликнул он. - Что с руками-то?
Отнялись, что ли?
Жилло молча развел крылья.
- Ого! - сказал капитан, но комментировать не стал. - Однако!.. Гонец
мой до тебя добрался?
- Добрался. И передал, что велено.
- Испугался я, - честно признался капитан. - Ты сам видишь, от
морского черта я не шарахнулся. Надо же иногда показывать этим
бездельникам, что такое капитан. А вот что "Золотую Маргариту" отнять
могут... Пусть уж у тебя этот бархат побудет. Не мог я ее за борт,
понимаешь? И без "Золотой Маргариты" я помру. Она мне как дитя родное,
понимаешь?
Тут порывом ветра шхуну так качнуло, что мокрый Жилло лег грудью на
капитана и обхватил его крыльями.
- Лихо это ты... - проворчал капитан. - Хочешь - оставайся. Будешь
заместо Дублона сидеть на рее и ругаться.
- Я бы охотно, - признался Жилло. - Так я от всех похождений устал,
так вымотался, что с радостью бы пошел служить попугаем на приличную
шхуну. Но не судьба - понимаешь, капитан, у меня там еще два морских черта
между небом и землей болтаются.
- Мой гальюн - к их услугам! - развеселился капитан Шмель. - Открыт
днем и ночью! Добро пожаловать! Выйдем на палубу, покричим им - пусть
залетают.
- Нет, капитан, - вздохнул Жилло, - такое только раз в жизни удается.
Да и не захотят они опускаться. С чего-то они решили, что их на твоей
шхуне плохо примут. А теперь слушай меня - помнишь, просил ты меня узнать
и про бархатную орифламму, и про цветы на ней? Кое-что мне выяснить
удалось. И залезь-ка ты ко мне в карманы!
Когда капитан понемногу выгреб на стол всю ювелирову коллекцию, с
него и хмель сошел.
- Студиозус! - гудит. - Это же уму непостижимо! Кто ты такой,
студиозус? Откуда ты на мою голову свалился?
- Откуда свалился - ты и сам знаешь. А кто я такой... - Жилло
задумался. - Вот видишь ли, удалось мне узнать кое-что о судьбе старого
короля и его детей...
- Так ты что же, принц?.. - изумился капитан. - Так это за тобой
гоняются?!
- Да какой я принц... - усмехнулся Жилло. - Я этот, как его... ну,
бастард!
- Да где ты слово-то такое взял?
- В библиотеке графской, - охотно объяснил Жилло. - Знаешь, странное
словечко. Означает - незаконный сын, или внук, или вообще правнук
какого-нибудь благородного лица, короля, к примеру. И что любопытно - для
одних это кличка была ругательная, а для тех, кто чем-то отличился - вроде
звания.
- Тебя на рынке, что ли, бастардом обозвали? - попытался понять
капитан.
- Да нет... - Жилло пожал плечами. И пропел тихонько:
Мы - бойцы, мы - бастарды, мы услышали весть,
мы примчимся издалека!
Нам досталась от бабок потаенная честь
королевского перстенька!..
- Так! - сказал капитан. - Стало быть, в тебе, студиозус, вдруг
королевская кровь проснулась!
- Ты сам не знаешь, насколько ты, капитан, прав...
И рассказал ему Жилло, как получил от тетки Тиберии пернатое зелье
для красавицы Неды, как она ему про заклятье поведала, и как это все
совпало с песней, которую он в лесу то ли сочинил, а то ли вспомнил...
Рассказывал он, а капитанские глаза под мохнатыми бровями все
подозрительнее делались. И сопел капитан Шмель, и перебивать пытался, и
мычал от еле сдерживаемой ярости. Еле Жилло довел до конца свою историю.
- Вот оно что... - пробормотал капитан, да вдруг как треснет кулаком
по столу! - А слушай! Вообрази, что действительно в королевских детях и
вообще во всех королевских родственниках кровь проснется! Ну, скажем,
кто-то где-то заклинание прочитает - и готово! Ведь тогда они явятся в
Кульдиг власть себе возвращать!
- А ведь явятся! - уже догадываясь, к чему клонит капитан, воскликнул
Жилло.
- И клич ведь кинут - ну-ка, подданные, кому Равноправная Дума
осточертела, давайте-ка к нам!
- И клич кинут! - зачарованно повторил Жилло.
- Так надо же к этому дню подготовиться! Народишко местный совсем от
равноправия обалдел, но на островах есть еще настоящие мужчины. И не
набрать ли мне там отряд - всадников, скажем, на полсотни? Переправить их
несложно - ты же знаешь, как у меня трюмы оборудованы.
- На какие деньги ты отряд снарядишь? - полюбопытствовал Жилло,
опускаясь с небес на землю.
- А вот! - крепким перстом капитан ткнул в золотые побрякушки.
- Это ты не тронь, - отвел его руку Жилло. - Это - коллекция.
- Что-о?
И пришлось рассказать в трех словах, как Жилло за это недолгое время
успел стать наследником ювелира.
Капитан Шмель только руками развел.
- Нельзя тебя в Кульдиг пускать было, - говорит. - Так там без тебя
тихо и мирно жилось!.. Однако клятву твою несложно обойти. Если ты,
конечно, не против. На островах у нас тоже богатые ростовщики имеются. Я
бы коллекцию заложил, всю целиком, отряд снарядил, а потом бы мы победу
одержали, до сундуков Коронного замка добрались и коллекцию выкупили.
- А если наоборот? Если Равноправная Дума нас одолеет?
- Так все равно клятва соблюдена. Коллекция так и останется у
ростовщика в закромах. Кому он ее продавать станет! На такие вещи
покупателей нет. Вот разве что твой сумасшедший ювелир. И чего он за этими
побрякушками гонялся?
- Вот и я об этом думал... - признался Жилло. - Он мне про искусство
давних мастеров толковал. А может, не только в этом дело?
Очень не хотелось Жилло поверить в то, что в предателе и кляузнике
Гае Балоде тоже капелька королевской крови текла...
Очевидно, пока Жилло с капитаном совещались, шторм поутих. И моряки в
свете полной луны заметили, что на двух мачтах шхуны сверху угнездились
два каких-то чудища. Конечно же, был поднят гвалт. Тем более, что капитан
как заперся в каюте с морским чертом, так признаков жизни и не подавал.
Пришлось капитану на мокрую палубу выходить, команду успокаивать.
- Никакие это не морские черти, а просто лихие ребята из Кульдига, -
объяснил он. - Учатся летать алхимическим научным способом. Вы, чем
галдеть, лучше бы их вниз позвали. Такое знакомство нам, морякам, в
будущем пригодится. Вообразите - как бы оно было здорово, если бы среди
нас на борту такие летуны имелись! Слетал наверх - все доложил, где
патрульное судно болтается, откуда шторм надвигается...
Такой практический подход к делу действительно команду в разум
привел. Стали Дедулю с Малышом на палубу зазывать. Соблазняли старым
добрым ромом и крепкими наливками с островов. Но те как уцепились ногами,
так словно приросли к мачтам.
- Ну, студиозус, видно, придется тебе их оттудова стряхивать, -
сказал капитан. - Мы паруса ставить будем, а там в снастях два дурака
путаются. Давай, лети... Заодно поглядим, как это делается.
Расправил Жилло подсохшие крылья - команду вокруг него как ветром
сдуло. Взмахнул дважды - и пошел вверх.
- Значит, договорились? - задрав бороду, прокричал снизу капитан.
- Договорились! - набирая высоту, отвечал Жилло. - Постой, а пароль?
На крайний случай?
- Какой там у тебя пароль с той девицей назначен? - крикнул снизу
капитан. - Вот он пусть и будет!
- Собирается вместе королевская кровь! - поравнявшись с топом
грот-мачты, на весь залив завопил Жилло, уже подхваченный ветром.
На том и расстались.
- Наконец-то! - встретили его продрогшие братцы.
- Хороший у капитана ром, - сказал им на это Жилло. - Здорово
согревает. Что ж вы не спустились? И вам бы налили.
Братцы промолчали - и Жилло догадывался, по какой причине. Поэтому он
без лишних слов забрался еще повыше и взял курс на Полосатый мыс. Не
потому, что так уж ему этот мыс полюбился, а просто до него ближе всего
оказалось. Сам Жилло отдохнул и мог лететь хоть до Кульдига, но вот
братцы-воришки вызывали жалость - рожи побитые, зуб на зуб не попадает...
Добравшись до мыса, все трое опустились на первую же дюну и
растянулись на сыром песке.
- Что делать будем, вожак? - спросил Дедуля. - Ведь надо же от этого
безобразия избавляться...
- Это безобразие тебя от смерти спасло, - буркнул Жилло. - В Кульдиг
пробираться надо. Гляди ты, куда нас штормом затащило... Нужно, пока ночь,
взять курс на восток. Увидим башни Коронного замка - отклонимся к северу,