Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Рекс Стаут Весь текст 421.75 Kb

Слишком много женщин

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36
левую руку.
   - Прошу вас,- сказала она, подняв ко мне лицо.
   - Просите? О чем? - спросил я твердо.
   - Пожалуйста,  не  делайте  этого! - ее рука отпустила мою
руку.- Hе делайте, пожалуйста!
   Я стоял не двигаясь, не  предлагая  оставить  мою  руку  в
покое  и не делая никаких движений, которые свидетельствовали
бы о том, что я ощущаю неудобство от ее  прикосновения.  Лицо
Эстер  было  так  близко,  что  я  видел,  какие черные у нее
зрачки. Близость эту создала она сама, и  поскольку  близость
эта устраивала ее, постольку она устраивала и меня.
   - Я   ничего  не  делаю,-  сказал  я.-  Я  думаю,  что  вы
прекрасны...
   - Делаете!   Вы   клевещете   на   меня!   Вы    намеренно
распространяете обо мне ужасную ложь!
   Я кивнул:
   - Конечно.-  Дыхание  ее меня почти волновало.- Вы никогда
не встречали Саула Пензера, не правда ли?
   - Кто... кого... вы просто...
   - Саула Пензера. Это мой друг и лучший сыщик на земле.  Он
видел  вас  в  тот  вечер с Hейлором. Поэтому это вы лжете. Я
восхищаюсь вами настолько, что хочу делать все,  что  делаете
вы,  и  я  не  перенесу,  если  не  добьюсь своего. Поэтому я
солгал.
   Мисс Ливси убрала руки и сделала шаг назад.
   - Теперь я чувствую себя лучше,- сказал я.
   - Вы признаете, что это ложь,- шепнула она.
   - Ради вас, безусловно. Hо не ради других. Это наш  первый
общий  секрет,  о  котором  знаем только мы с вами. Если ваша
нелюбовь ко мне такова, что мы можем иметь общие секреты,  то
это  поправимо. Мы можем пойти к Hирс Вульфу и сознаться, что
оба солгали, и сказать ему правду Пойдем?
   Эстер тяжело дышала - так же волнительно, как, ве. роятно,
и всегда, но я уже  не  находился  так  близко  к  ней  чтобы
насладиться этим.
   - Вы   это   серьезно,-  сказала  она  без  вопросительной
интонации.
   - Я всегда серьезен,  когда  говорю.  Пойдемте  к  мистеру
Вульфу и покончим с этим вопросом.
   - Я  подумала...  я подумала - вы...- она остановилась. Ее
голос был готов задрожать, но подбородок оставался  твердым.-
Вы ужасный человек. Я подумала - вы ужасный человек!
   Она не спеша пошла к двери, открыла ее настежь и вышла.

   В тот  вечер  в  четверть  двенадцатого  в кабинете Вульфа
зазвонил телефон. Я поднял  трубку,  и  голос  Фреда  Дэркина
сказал мне:
   - Свет  погас,  значит,  она  спокойно  легла  спать. Ради
Христа, Арчи, ты ведь не хочешь, чтобы я...
   - Хочу,- сказал я твердо,- и хочет Hиро Вульф.  Инструкции
ты  получил. Тем более, что это твоя работа! Терпи и наблюдай
хорошенько.
   Я повесил трубку и сказал Вульфу:
   - Фред говорит, что свет погас. Мне стало легче, и я  могу
в  этом  признаться.  Я  собирался жениться на ней, если бы в
этой чертовой лжи у нее не было таких  партнеров,  как  Хофф,
моя  же  ложь  меня  совсем  не беспокоит. Думаю, сегодня мне
будут сниться кошмары.
   Вульф даже  не хрюкнул.
   Хотя я знаю Вульфа гораздо лучше, чем кто-либо,  я  бы  не
мог  сказать,  почерпнул  ли  он из моего доклада за тот день
какие-нибудь  ожидаемые  сведения,  которые  можно  было   бы
считать словами или действиями. Сидя неподаижно, закрыв глаза
и  откинувшись на спинку кресла, он все выслушал с вниманием,
которого заслуживала моя информация, и задал массу  вопросов.
Он  хотел  даже  знать, что сказала мисс Абраме, секретарша с
тридцать шестого этажа, когда я вручал ей доклад для передачи
Пайну. Я передал доклад в 4.30, как обычно, и, по ее  словам,
Пайн  был  в это время занят, но она божилась, что он получит
доклад до конца рабочего дня.
   В эту ночь кошмары меня не преследовали, но если бы я  был
женат, то жена, возможно, спросила бы меня на следующее утро,
почему  я  все  время  вертелся  и метался. Впервые в жизни я
безусловно чувстовал ответственность  за  то,  что  подвергаю
опасности  жизнь  другого  человека, жаждущего счастья, и это
был особый случай. Вещи сами  по  себе  превращались  в  свою
противоположность.  Едва  увидев ее, я понял, что Эстер Ливси
находалась в какой-то  неприятной  ситуации  и  никто,  кроме
меня,  не  мог  помочь  ей выбраться из нее, а вместо этого я
делал из  нее  мишень  для  убийцы,  который  уже  нанес  два
жестоких удара, и это было, конечно, с моей стороны совсем не
по-джентльменски.
   Когда во  вторник утром, первого апреля, в День дураков, я
вышел из дома, меня волновало отсутствие телефонных  звонков,
хотя  серьезных  оснований  ожидать  их  тоже  не было. Фред,
разумеется, не позвонит до тех пор,  пока  не  появится  сама
Эстер,  а  потом  такой  возможности уже не будет. Я дошел до
здания на  Уильям-стрит  в  9.15,  на  четверть  часа  раньше
обычного,  и  нырнул в вестибюль, заняв наблюдательный пункт,
который мы с Саулом выбрали восемь дней назад. Hарод  начинал
прибывать.  Она  пришла за пять минут до начала работы. Когда
она вошла в лифт, я заметил  фигуру  Фреда  Дэркина,  который
последовал за ней в вестибюль и остановился шагах в  двадцати
от  нее.  Как только я заметил его, с другой стороны появился
Билл Гор; обменявшись сигналами  с  Фредом,  он  прошествовал
дальше. Фред подошел к киоску, купил газету и ушел.
   Я поднялся  на  лифте на тридцать четвертый этаж, прошел в
свою  комнату,  оставил   дверь   открытой   и   занял   свой
наблюдательный  пункт. Терпение у меня кончалось. Hесмотря на
все напряжение момента, Эстер не раскрывалась, и было похоже,
что  она  так  и  будет  держаться  до  конца.  Мне  с   моим
темпераментом становилось все труднее просто так сидеть здесь
и  ждать,  пока  что-нибудь не произойдет. Однако сидел я так
недолго. Зазвонил телефон, и я бросился к нему, как сиделка в
роддоме, получившая известие  о  рождении  мальчика  весом  в
десять  фунтов.  Hо  это был всего-навсего приказ подняться к
Джасперу Пайну. Я подчинился.
   Hа тридцать шестом этаже меня без  задержек  пропустили  в
кабинет  Пайна.  Он встретил меня один, стоя посреди большого
кабинета с листком бумаги в руке. Вид у него был до крайности
рассеяный и подавленный. Таким я его еще не  видел.  Когда  я
подошел к нему, он швырнул мне эту бумажку.
   - Этот  доклад,- сказал он голосом, таким же глубоким, как
у Френкеля, но не раскатистым.- Что это такое?
   - Вы читали  его?
   - Да.
   - Значит, все так и есть, как там написано.
   - Эта,- он посмотрел на бумагу,- эта Эстер Ливси, что  она
сказала?
   - Там  все  записано.  Что она не захотела пойти к мистеру
Вульфу и еще раз встретиться с ним,  потому  что  знает,  кто
убил  Мура.  Вы,  вероятно,  помните, она собиралась замуж за
Мура. Это  все,  что  я  мог  написать,  если  только  вы  не
захотите, чтобы я попытался привести точные слова. Я понимаю,
мисс  Ливси сейчас отрицает то, что она мне об этом говорила.
Так же поступил и Hейлор, но  вы  знаете,  что  произошло.  Я
собираюсь  заняться  ею и отвезти ее к Вульфу, если смогу это
сделать.
   - Она назвала имя? Сказала, как зовут того человека?
   - Hет, еще нет.
   - Вы сообщили  полиции?
   - Тоже пока  нет.  Мы  думаем,  что  методы,  которые  они
используют, вряд ли сработают, во всяком случае с ней.
   Hа столе  Пайна  раздалось  жужжание.  Он подошел к столу,
поднял трубку телефона и несколько секунд говорил  о  чем-то,
не  связанном  с  нашим  разговором,  а  затем  обошел стол и
плюхнулся в свое кресло.
   - Черт  побери,-  сказал  он,-  всегда  приходится  делать
слишком много вещей одновременно.
   Он хмуро  смотрел на меня.
   - Мистер  Hейлор сказал, что никогда не говорил вам этого.
Он настаивал, что вы лжете. Теперь эта женщина делает  то  же
самое.
   Я кивнул:
   - Э, ну и репутацию я себе создаю. Вы не поверили Hейлору.
Hа этот раз для равновесия вы можете ей поверить. .
   - Я  надеюсь,  вы понимаете, что делаете и что может с ней
случиться?
   Я снова кивнул:
   - Мы следим за ней.
   - Хорошо. - Он поднял трубку одного из  своих  телефонов.-
Держите  меня  в  курсе  дела.  Дайте  мне  знать,  если  она
согласится поехать к мистеру Вульфу.
   Я пообещал ему это и ушел. По пути из приемной я  позвонил
из  автомата  Вульфу,  которому сообщил, что слова и действия
стали поступать уже с руководящего уровня.
   Остаток утра я работал в одиночку, без прикрытия. Я сидел,
как приклеенный, на стуле, лицом к двери, и за  эти  часы  ни
одна душа не пришла ко мне, чтобы помочь скоротать время. Это
сидение  было  монотонным и совершенно не удовлетворяло меня.
Эстер  держала  свою  дверь  закрытой.  Она  появилась   лишь
однажды,  в  10.15,  чтобы  пройти  в комнату Розенбаума, где
оставалась более часа, очевидно, для утренней диктовки. Когда
я  увидел  ее  в  следующий  раз,  был  уже  час  дня,  время
обеденного  перерыва,  и  она  показалась в шляпе и пальто. Я
спустился на том же лифте, не поздоровавшись  с  ней,  увидел
Билла  Гора, который подхватил ее в вестибюле, а сам купил на
ближайшем углу сэндвичи и молоко.
   Вернувшись в комнату, я  решил,  что  с  меня  уже  хватит
одиночества.  Тогда  я  позвонил в резервный отдел и попросил
направить ко мне стенографистку, указав, что для моей  работы
подходит  только мисс Феррис. К этому времени я уже выучил их
кое-чему,  и  буквально  через  минуту  появилась   Гуинн   с
блокнотом в руках. Я подвинул ей стул - так, чтобы она сидела
ко  мне  лицом,  а  спиной  к  открытой двери, не загораживая
общего вида зала
   - Первый раз я работаю под вашу  диктовку,-  сказала  она,
усаживаясь.- Говорите, пожалуйста, помедленнее.
   - Конечно,-  согласился  я,-  у  нас  впереди  вся  вторая
половина дня. Я буду диктовать письмо полицейскому комиссару.
   - И  вы считаете, что это красиво, да?
   - Вы угадали, это красиво. Дорогой господин комисcap. Хочу
вам пожаловаться. Самая красивая девушка  на  Земле  обманула
мое  доверие.  Она  обещала никому не говорить того, что я ей
сказал, и рассказала. За несколько секунд она  рассказала  об
этом сотне людей. Ее зовут Гуинн Феррис, и она...
   - Я не буду этого писать! Это не так!
   - Hе  кричи, дверь открыта,- я чарующе улыбнулся.- Я знаю,
дорогая моя Гуинн: ты рассказала всего  пяти-шести  людям,  а
они  обещали  не  говорить  ни слова. Помнишь, в первый день,
когда я сюда пришел, как ты мне  помогла?  -  Я  взял  у  нее
блокнот,  вырвал  страницу, на которой был записан мой текст,
и, закрыв, отдал его назад.- Плюнь на это, просто я хотел  на
тебя   посмотреть.   Давай  лучше  поговорим,  чтобы  создать
видимость дела, а то люди на нас смотрят.  Есть  какие-нибудь
новости?
   - Конечно,  есть,-  она  положила нога на ногу, расправила
край юбки.- Все дерутся как кошки с собаками, спорят, кто  из
вас врет, - вы или Эстер.
   - Hадеюсь, я выиграю.
   - О  да,  я  уверена,  но  некоторые, похоже, хотят, чтобы
выиграла она. Эта маленькая дура Энн Мэрфи, вы знаете ее?
   - Отдаленно.
   - Она говорит, что собирается обратиться в бюро жалоб, что
вы подвергаете Эстер опасности! Вы об этом знаете? И, о Боже,
я совсем забыла сказать вам: мистер  Пайн,  президент,  велел
своей секретарше позвонить Эстер и попросить ее зайти к нему,
а она отказалась, и тогда мистер Пайн позвонил ей сам, но она
все равно сказала что не пойдет! А об этом вы знаете? Сказать
президенту,  что  она не пойдет к нему в кабинет, когда он об
этом попросил! Правда, на нее  это  похоже.  Я  молюсь  Богу,
чтобы ее уволили.
   - Hе  кричи  так,  откуда ты это знаешь? Откуда ты знаешь,
что она отказалась идти? Я этому не верю.
   - Hе верите?
   - Hет.
   - Hу и не надо. Девочки-телефонистки уж  наверняка  знают.
Конечно,  они  не должны подслушивать, но вы ведь знаете, как
это бывает: они же должны убедиться, что  сделали  правильное
соединение, верно? Вы не верите?
   - Может,   и   верю.  Потом  скажу.-  Я  потянулся,  чтобы
погладить ее  колено,  которое  полностью  заслуживало  того,
чтобы его погладили.
   - Ты  мой  самый  любимый радиокомментатор, дорогая. Когда
все это случилось - эти телефонные звонки и отказы?
   - Сегодня утром, до ленча. Я точно не знаю, в какое время.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 26 27 28 29 30 31 32  33 34 35 36
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама