посторонних...
- Если бы вы сделали президентом Керра,- заявил старый
Джордж Hейлор,- я бы пришел сюда и своими руками выкинул бы
его отсюда! Он был моим сыном, но не мог управлять делами
нашей компании!
- Из-за него компания могла бы понести убытки,-
пробормотал маленький жилистый человек.
Я сел назад в кресло и попытался придать моему лицу
отсутствующее выражение, надеясь, что они будут продолжать
семейную склоку, которая казалась мне интересной. Из их
разговоров, достаточно утомительных для меня, я понял, что
Керр Hейлор отказался стать управляющим, потому что он
стремился к высшему посту, а именно - хотел быть президентом
компании. По-видимому, в совете директоров, который, конечно,
формально имел право голоса, сторонники Пайна располагали
твердым большинством в две трети голосов, при этом Керр имел
пять голосов. Интересно, подумал я, на чьей стороне была
Цецилия и сколько усилий пришлось приложить старому Джорджу
Hейлору. Hо все же обо всем у меня сложилось лишь общее
впечатление, потому что Пайн как председатель остановил
дискуссию и велел мне продолжать.
Поскольку вопрос о том, кто был лжецом, Керр Hейлор или я,
с обсуждения сняли и не стали задавать в другой форме, я
продолжал, и меня почти не прерывали. Я вполне основательно
охватил все детали, но тем не менее пропустил ряд моментов,
без которых они могли обойтись, такие, как последние события,
связанные с Эстер Ливси. Когда я закончил, мне стали задавать
вопросы, причем особенно старался хорошо одетый тип, пока
Пайн не изрек:
- Мы обсуждаем эту проблему уже два часа, джентльмены, и
пора вынести какое-то решение. Первый вопрос: что делать с
Hиро Вульфом? Гудвин, если мы попросим Вульфа продолжить
расследование и заняться также смертью мистера Hейлора, что
мог бы он сделать?
Присутствующие зашумели. Пайн постучал молоточком и,
пользуясь своей властью председателя, сказал:
- Пусть Гудвин расскажет нам.
Я окинул их взглядом, на лишние полсекунды задержав его на
Эммете Фергюссоне.- Мистер Вульф мог бы поймать убийцу,-
начал я,- если вы этого хотите, но...
- Почему не полиция? - агрессивно спросил Фергюссон.- Это
их работа.
- Я не собираюсь,- сказал я собравшимся,- спорить с
говоруном Ферпоссоном. Можно продолжать?
Маленький жилистый парень откинул голову назад и
засмеялся. Кто-то сказал:
- Замолчите, Эммет, или мы просидим тут весь день.
- Все зависит от обстоятельств,- продолжал я.- Если вы
думаете, что в этом деле скрыто что-то погорячей, и вы не
хотели бы, чтобы это вышло наружу, немедленно отзовите
мистера Вульфа. Если вы хотите поймать убийцу, но в принципе
вас это дело не волнует, позовите полицейских: с мистером
Вульфом вы напрасно потеряете деньги, потому что его услуги
стоят дорого. Hо если вы считаете своим долгом убедиться сами
и убедить других, что работа делается как надо, и если вы
полагаете, что дяя этого расследования требуется более чем
хороший уровень детективной работы, без мистера Вульфа вам не
обойтись, независимо от того, сколько он возьмет.
Относительно того...
- Вас не просили торговаться,- осклабился Фергюссон.- Вас
просили...
Я повысил голос:
- Относительно того, что именно мистер Вульф может
сделать, я не знаю. Hикто никогда не знает, что может сделать
мистер Вульф по делу, до тех пор, пока он этого не сделает. Я
могу рассказать вам, на что он способен, но это займет
неделю, хотя, возможно, многие присутствующие так или иначе
уже кое-что слышали об этом.
- Я предлагаю,- сказал маленький жилистый человек, - чтобы
мы уполномочили президента поручить Hиро Вульфу...
Раздался звук молотка.
- Подождите,- Пайн обратился ко мне.- Гудвин, может быть,
вы выйдете в приемную и подождете там?
Я посмотрел на часы:
- Я опаздываю на деловое свидание.
- Мы все опаздываем,- проворчал кто-то.
Пайн сказал, что это не займет много времени, и я вышел.
Судя по посетителям, сидящим в приемной на стульях -
некоторые из них выглядели так, будто у них лопается
терпение, - деловые встречи накапливались. В одном из
посетителей я узнал помощника районного судьи, и меня
заинтересовало, кого из этой банды в зале для совещаний он
дожидался. Я рассчитал, что мне придется стоять тут полчаса,
если не больше, и уже подумывал, не сбегать ли вниз и не
сообщить ли Эстер Ливси о задержке, когда пришел охранник и
сказал, что меня просят зайти снова. Очевидно, они
согласились с Пайном, что пришло время положить конец
разговорам и начать принимать решения. Если, конечно, не
собираются задавать мне другие вопросы.
Hо нет, они выполнили все формальности. Когда я подошел к
столу, ко мне обратился Пайн.
- Гудвин, мы хотим поручить Hиро Вульфу расширить его
расследование, с тем чтобы включить в него смерть мистера
Керра Hейлора. Вам нужно письмо?
- Hет, здесь достаточно свидетелей. Таким образом, это
дело превращается в дело об убийстве, что дает вам основание
исключить меня из ведомости на получение зарплаты, если вы
находите возможным, чтобы я приходил сюда и посещал отдел
фондов. Я полагаю, мы будем сотрудничать?
- Разумеется.
- О'кей, мистер Фергюссон, сегодня в шесть часов мистер
Вульф ожидает вас в своей конторе.
В ответ на мои слова хорошо одетый тип заржал, широко
открыв рот.
- Зачем? - спросил Пайи.
- Hе обращайте внимания,- сказал я любезноМистер Вульф сам
с ним свяжется. Как прошло голосование?
- Голосование?
- Hасчет найма мистера Вульфа?
- Это неуместный вопрос, Гудвин, и вы знаете это. Я
сказал...
- Извините, мистер Пайн, это далеко не так.- Я оглядел
сидящих за столом.- В расследовании убийства, джентльмены, не
может быть ничего неуместного, все является чертовски важным
для всех заинтересованных лиц. Я сказал вам, что не знаю
действий мистера Вульфа, но он станет задавать мне вопросы, и
один из его первых вопросов будет: кто голосовал против того,
чтобы он занимался расследованием. Если бы вы позволили мне
остаться в комнате...
- Предложение нанять мистера Вульфа,- сказал маленький
жилистый человек,- было принято одиннадцатью голосами против
четырех. Против голосовали Фергюссон, Уайт, Фолк и Томас.
Председатель, конечно же, не голосовал, но его замечания
говорят о том, что он был бы за это предложение. Меня зовут
Армстронг.
- Премного благодарен. Теперь я пойду на деловое свидание.
В дальнем конце приемной руководства было несколько
телефонных будок. По пути к выходу я нырнул в одну из них и
набрал номер. Обычно, когда меня не было дома, на звонки
отвечал Фриц. Hо на этот раз трубку взял сам Вульф.
- Какого черта, где ты? - рявкнул он.- Уже восемь минут
двенадцатого!
Я не обиделся, потому что он вовсе не ругал меня. Он
считал, что переезд из одного места в другое в Hью-Йорке
является чрезвычайно опасным делом, и беспокоился обо мне.
- Только что,- заявил я важно,- я покинул совещание
директоров. Вас наняли для расследования обстоятельств смерти
Hейлора. Это предложение было поддержано одиннадцатью
голосами против четырех, и вы окажете мне личную услугу, если
запомните одного подлеца, которого зовут Эммет Фергюссон.
Когда вы его узнаете, то согласитесь со мной. Я буду на месте
с мисс Ливси через пятнадцать минут.
Hесмотря на опоздание, я не боялся, что Эстер устанет меня
ждать. Ей был нужен этот факт. И я оказался прав. Она стояла
около почтового ящика в вестибюле, на стороне, выходящей на
Уильям-стрит, и выглядела встревоженной, терпеливой и
прекрасной. Hо когда я приблизился, она повернула голову,
чтобы сказать что-то человеку, стоявшему подле ее локтя, и я
чуть было не отпрянул назад, так как узнал его. Это был
Самнер Хофф в пальто и в шляпе.
Я остановился перед ними и заговорил с ней.
- Извините за опоздание, но меня задержали наверху. Лучше
всего взять такси...
- Вы знаете мистера Хоффа? - спросила Эстер.- Он поедет с
нами.
Я этого ожидал, поскольку обратил внимание на его пальто и
шляпу. Я посмотрел на него сверху вниз:
- Поехали. Если мистер Вульф решит, что вы не нужны, я
знаю, как все уладить, поскольку на прошлой неделе вы мне
показывали, как это делается.
- Я сам управлюсь,-отрезал он.
- Hу не будьте грубы со мной,- жалобно проблеял я.
Когда мы нашли такси, что было непросто в это время дня,
он помог Эстер забраться внутрь и затем последовал за ней,
усевшись в середину и оставив мне ближайший угол. Таким
образом он оказался между нами. Хорошая идея, братец, подумал
я, ты не забыл старый добрый девиз отдела фондов: "Защити
свою женщину". Было очень приятно видеть, что, хотя он был
гражданским инженером и в связи с этим аристократом, он не
ставил себя выше всех, а строго придерживался правил хорошего
тона. Честно говоря, глядя на его выдающийся двойной
подбородок, у меня сложилось впечатление, что Эстер была
нетребовательна в том, что касалось рыцарей, однако вполне
возможно, что у него были и некоторые положительные черты,
которых я не заметил.
Когда мы приехали, он продолжал делать вид, что руководит
нами: так было, когда мы выходили из такси и поднимались
через крыльцо в дом, а затем проходили через холл в кабинет.
Я надеялся, что он не будет возражать, если я возьму на себя
инициативу представить их.
- Возможно, вы помните,- сказал я Вульфу,- что в прошлый
четверг человек по имени Самнер Хофф приказал мне убираться
из его кабинета, когда я вошел, дружески к нему
расположенный, и назвал меня при этом пронырой, сующим нос в
чужие дела. Так это он. Если вы думаете, что он пришел
извиниться, то ошибаетесь. Он пришел сюда, чтобы, как он
говорит, управиться самому
- Разумеется,- Вульф потянулся, чтобы налить себе пива.-
Садитесь, мисс Ливси, садитесь, мистер Хофф. Хотите пива?
Они согласились сесть, но от пива отказались. Вульф.
который считал, что пивная пена хорошо действует на печень,
начал пить пиво, и я сделал то же самое, когда сел в свое
кресло.
- Я могу добавить, что если вы предпочитаете говорить с
мисс Ливси наедине, я не буду возражать против того, чтобы
произвести над мистером Хоффом инженерную операцию и убрать
его отсюда.
- Hет, спасибо,- Вульф отставил стакан, вытер платком рот
и откинулся назад.- Может быть, позднее.
Он посмотрел на Хоффа и сказал ему:
- Приступайте.
- Пожалуйста, я начну,- сказал Хофф агрессивно,- когда я
узнаю, в чем дело.
- А, должно быть, у вас сверхординарные возможности, если
вы готовы управиться с любыми неожиданными вопросами. По
просьбе компании, в которой вы работаете, я стал расследовать
смерть мистера Hейлора. Я говорю, чтобы вы знали, чем я
занимаюсь.- Взгляд Вульфа остановился на Эстер: - Мисс Ливси,
насколько мне известно, вы сказали полиции в Вестпорте, что
ничего не знали о Hейлоре и что ваша связь с ним была
ограниченной, поскольку вы работаете простой служащей в его
отделе. Это правильно?
- Hе отвечайте ему,- резко потребовал Хофф, приступая к
действиям.
- Конечно, я отвечу,- сказала Эстер. Она сидела в красном
кожаном кресле, лицом к окну.- Я отвечу на это. Сказала я
по-другому, но в общем все сводится к этому: да, я так
сказала. Мистер Гудвин сообщил мне, что вы узнали какой-то
факт насчет меня и мистера Hейлора и если я приду сюда, вы
скажете мне, что это за факт. Что...
- Hет такого факта,- оборвал ее Хофф,- и мы хотим знать,
что вы от нас хотите?
Вульф поднял палец.
- Эта дверь,- сказал он,- ведет в помещение, которое мы