Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Рекс Стаут Весь текст 364.24 Kb

И быть подлецом

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 32
наконец стал настолько раздраженным, что снова приказал мне  сыграть  роль
швейцара. Я подчинился не совсем охотно. С одной  стороны,  Вульф  упустил
еще один шанс хоть чуть чуть поработать самому, поскольку Саварезе  был  в
более чем разговорчивом настроении, а с другой  стороны,  я  сопротивлялся
искушению. Вопрос, который запал мне в  голову,  заключался  в  следующем:
каким образом  этот  волшебник  цифр  переведет  несварение  желудка  мисс
Фрейзер в математическую формулу? Если бы мы  заставили  ответить  его  на
этот вопрос, возможно, это не принесло бы никакой реальной пользы,  но  по
крайней мере заняло какоето время и  в  такой  же  степени  способствовало
расследованию  дела,  чем  то,  что  делал  Вульф.  Но,  не  желая  лишних
осложнений, я махнул на это рукой.
     Я выпроводил его за дверь.
     В любом случае был только понедельник. Когда прошло еще четыре дня  и
наступила пятница, то есть прошла полная неделя с  того  времени,  как  мы
предоставили  Крамеру  информацию,  я  был  перспективным  кандидатом   на
помещение в психиатрическую клинику. В этот вечер, вернувшись с Вульфом  в
кабинет после отменного ужина, который не  доставил  мне  удовольствия,  я
подумал о предстоящих трех или четырех днях, и это вызвало у меня протест.
Когда Вульф удобно уселся в свое кресло и потянулся к книге, я заявил:
     - Я иду в свой клуб.
     Он кивнул и открыл книгу.
     - Вы даже не спросите, в какой клуб, - резко сказал я, -  хотя,  черт
возьми, знаете, что у меня нет ниаого клуба. Я сыт по горло тем, что  сижу
здесь день и ночь в ожидании момента, когда в вашу голову закрадется идея,
что детектив должен заниматься детективной  работой.  Вы  слишком  ленивы,
чтобы жить. Вы считаете себя гением. Предположим. Но если мне, чтобы стать
гением, надо быть таким же самодовольным, таким  же  инертным  и  обладать
таким же лишним весом, как и вы, я предпочитаю остаться самим собой.
     Он читал.
     - Это тот пик, к которому я шел  в  течение  недели,  -  скаюл  я.  -
Точнее, вы вели меня к нему. Конечно, я знаю про ваше алиби, но  меня  уже
тошнит  от  всего  этого.  Нам  же   совсем   нечем   похвастаться   перед
полицейскими. - Я  говорил  сухо,  аргументированно,  хорошо  поставленным
голосом. - Если этот случай слишком сложен для вас, почему бы не  заняться
чем-то другим? В газетах  полно  сообщений  о  преступлениях.  Как  насчет
банды, которая вчера украла целый  грузовик  сыра  неподалеку  отсюда,  на
Одиннадцатой авеню? Или  пятиклассника,  который  угодил  в  глаз  учителю
леденцом? Страница 58-я в "Таймс" Или -  если  все,  кроме  убийств,  ниже
вашего достоинства  -  чем  плох  случай  с  гадалкой  по  политическим  и
экономическим вопросам, по имени Бьюла Пул,  застреленной  в  спину  вчера
вечером? Вероятно, вы распутали бы эту историю за полчаса.
     Он перевернул страницу.
     - Завтра - суббота, - сказал я. -  Значит,  я  получаю  жалованье  за
неделю. Схожу-ка на бокс в Гарден. Кстати, о контрастах: вы в этом  кресле
и пара боксеров среднего веса на ринге!...
     С этими словами я удалился.
     Однако я не пошел в Гарден. Сначала я отправился в аптеку  за  углом,
где прошел в телефонную будку и позвонил Лону Коэну в "Газетт". Лон был на
месте и как раз собирался уходить. Он не видел причины, по  которой  я  не
мог купить восемь или десять порций выпивки, при условии, что  на  закуску
он получит отбивную толщиной два дюйма.
     Таким образом, через час мы с Лоном  сидели  за  угловым  столиком  в
заведении Пьетро. Лон великолепно справлялся с выпивкой и отважно  вступил
в сражение с отбивной. Я, чтобы поддержать  компанию,  заказывал  коктейли
"хайбол" и приступил к третьему фунту орешков. Я  почувствовал,  насколько
ограничил себя, ужиная с Вульфом, только тогда, когда занялся орешками.
     Мы обсудили самые разные темы - от политики до финалов  бокса,  ни  в
коем случае не избегая разговоров об  убийствах.  Стакан  Лона  наполнялся
достаточно часто и перед ним было достаточно мяса, чтобы можно было не без
оснований ожидать положительной реакции на мое предложение.  Поэтому  я  с
невозмутимым видом заявил, что, по моему мнению, газеты слишком взялись за
полицейских в связи с делом Орчарда.
     Он хитро посмотрел на меня.
     - Боже мой! Неужели Крамер припугнул тебя, что отнимет лицензию,  или
чем-то еще в этом духе?
     - Нет, дорогуша, - настойчиво сказал я, взяв еще один орешек. -  Этот
случай действительно сложен, и ты знаешь об этом. Полицейские и так делают
все, что могут. Кроме того, черт возьми, так поступают все газеты -  через
неделю начинают придирчиво критиковать, а через две  поднимают  крик.  Так
обычно все и происходит, все этого ждут, и никто не читает. Ты знаешь, что
бы я сделал, если бы у меня была газета? Я бы стал публиковать такие вещи,
которые люди бы читали.
     - Господи Лон вытаращил на меня глаза. - Что за идея  Напиши  мне  об
этом колонку. Кто научит их читать?
     - Колонка - это только для начала, - сказал я. - Мне  понадобится  по
крайней Мере страница. Но в данном конкретном случае, исходя из  состояния
дел, я полагаю, нужна передовица. Сейчас пятница. К воскресенью ты  должен
сочинить статью по делу Орчарда. Это пока актуально и  читателям  все  еще
интересно. Но...
     - Я не редактор, я репортер.
     - Я знаю и говорю  просто  так.  Наверняка  твоя  газета  поместит  в
воскресенье передовицу об Орчарде, но что в ней будет написано? Она  будет
называться "На страже порядка". и речь в ней пойдет все о том же, так  что
даже один из тысячи читателей не продвинется дальше первой  строки.  Тьфу!
Если бы это зависело от меня, я бы назвал статью "Слишком стар или слишком
толст" и речь была бы не о  полицейских.  Я  не  упоминал  бы  имени  Ниро
Вульфа. Я бы напомнил о лучах рекламы, в которых некий  известный  частный
сыщик взялся за дело Орчарда, и о том, какие надежды это вселило. Судя  по
его послужному списку, надежды  не  казались  необоснованными.  Теперь  мы
видим, как ошибались, поскольку за десять  дней  он  ничего  не  разгадал.
Причина может заключаться в том, что он стал слишком  старым  или  слишком
толстым или что в действительно трудных случаях он пасует.  Каковы  бы  ни
были истинные причины,  это  доказывает  нам,  что  в  защите  от  опасных
преступников мы должны полагаться  на  наших  умелых  и  хорошо  обученных
полицейских, а не на так называемых блестящих гениев.  Я  сказал,  что  не
буду упоминать о полицейских, но думаю, что в самом конце я все же  сделал
бы это. Может быть, я добавил бы фразу, что, даже если они  и  завязнут  в
деле Орчарда, это все равно храбрые люди, которые  охраняют  устои  нашего
общества от сам знаешь чего.
     Лон, прожевав большой  кусок  отбивной,  собрался  заговорить,  но  я
остановил его.
     - Они должны прочесть это. Обязательно. Я знаю, что ты  не  редактор,
но ты лучший работник газеты и тебе разрешено разговаривать с редакторами,
не так ли? Я был бы очень доволен, если  бы  появилась  такая  передовица,
хотя бы в порядке эксперимента. Настолько доволен,  что,  если  бы  газета
опубликовала это, я захотел бы выразить свое восхищение,
     дав ей возможность первой откусить лакомый  кусочек  от  одной  очень
интересной темы.
     Лон поднял брови.
     - Если не хочешь, чтобы  меня  одолела  скука,  переверни  все  вверх
ногами: пусть эта интересная тема окажется наверху.
     - Запросто. Ты хочешь об этом поговорить?
     - Почему бы нет?
     Я подал знак официанту снова наполнить наши стаканы.



                                    14

     Я бы отдал все на свете, по крайней мере в  пределах  сорока  центов,
чтобы узнать, прочитал ли Вульф эту статью до того, как я показал  ему  ее
вечером в воскресенье. Думаю, что да. Он всегда проглядывает передовицы  в
трех газетах, одна из которых "Газетт" и если он заметил ее, то должен был
прочитать. Она называлась "Ложная тревога" и  содержала  идею,  которую  я
изложил Лону.
     Я, конечно, знал, что Вульф не начнет брызгать слюной, и  должен  был
ожидать, что он не подаст никакого знака и никак не  будет  комментировать
статью. Тем не менее ближе к вечеру я забеспокоился. Если он не читал  ее,
надо подсунуть ему газету, а это рискованно. Надо проделать это правильно,
иначе он унюхает неладное.  Поэтому  я  обдумал,  какой  должна  быть  моя
естественная реакция, если я случайно наткнусь на эту статью.
     Я поступил так: развернул кресло, улыбнулся ему и небрежно спросил:
     - Вы не видели передовицу в "Газетт" под названием "Ложная тревога"?
     - О чем? - проворчал он.
     - Прочтите лучше сами. - Я поднялся, подошел к его  столу  и  положил
газету. - Забавно, но у меня такое чувство, будто я сам  ее  написал.  Это
единственная статья за последние несколько недель, с которой  я  абсолютно
согласен.
     Он взял газету. Я снова сел и уставился на него, но он закрыл газетой
лицо, и мне не было ничего видно. Читает он медленно, и, хотя времени ушло
достаточно, чтобы прочитать всю статью дважды, он сделал бы точно так  же,
если бы уже знал ее наизусть.
     - Ба!. - Он бросил газету. - Писака, у которого  разгулялась  язва  и
вынудила его сесть на диету.
     - Да, видимо, так. Крыса. Презренная вошь. Если бы  он  только  знал,
как вы потеете и волнуетесь, не спите ночами.
     - Арчи, заткнись!
     - Да, сэр.
     Я очень надеялся, что выглядел естественно.
     На этом все и кончилось, но я не чувствовал себя побежденным. Я и  не
надеялся, что он начнет рвать на себе волосы или расхаживать взад и вперед
по комнате. Немного позже к нам зашел его старый  приятель  Марко  Вукчич,
чтобы скоротать воскресный вечер с легкими закусками:  пять  сортов  сыра,
желе гуаявы, жареные каштаны и миндальные пирожные.  Мне  было  любопытно,
покажет ли Вульф статью Марко, поскольку это было бы плохим знаком. Он  не
показал. После того как Марко ушел обратно в ресторан Рустермана -  лучший
ресторан в Нью-Йорке, потому что он им управлял, - Вульф  снова  уселся  с
книгой. Он не прочитал и десяти страниц,  когда  загнул  уголок  страницы,
закрыл книгу и бросил ее на дальний конец стола.  Затем  поднялся,  прошел
через комнату к глобусу, остановился около него и стал изучать  географию.
Похоже, что это обрадовало его не больше, чем книга, поэтому он подошел  к
приемнику и включил его. Настроившись поочередно на восемь разных станций,
он пробормотал что-то, вернулся в свое кресло, сел в него и нахмурился.  Я
наблюдал за всем этим лишь краем  глаза,  поскольку  был  якобы  настолько
глубоко погружен в журнал, что даже не знал, что он в комнате.
     Он заговорил первым:
     - Арчи!
     - Да, сэр?
     - Прошло девять дней.
     - Да, сэр.
     - С того дня когда ты великолепным способом доставил эту  самую  мисс
Шеперд.
     - Да, сэр.
     Он был тактичен. Он имел в виду, что прошло девять дней  с  тех  пор,
как он совершил чудо, обнаружив полоску на бутылке и расстройство  желудка
у мисс Фрейзер, но он вычислил, что если бросит мне кость, то  я  не  буду
огрызаться и злорадствовать.
     - Тогда  было  бы  логичным  предположить,  что  потребуется  обычная
работа. Но события этих девяти дней не подтвердили этого предположения.
     - Да, сэр.
     - Соедини меня с Крамером.
     - Как только дочитаю абзац.
     Я выждал несколько секунд, хотя должен  признать,  что  не  видел  ни
одного слова, затем подошел к телефону. Я ожидал, что удастся поговорить с
кем-нибудь из подчиненных инспектора, поскольку был  воскресный  вечер,  и
надеялся, что Вульф это понимает. Однако Крамер был на месте,  Вульф  взял
трубку и пригласил его зайти к нам.
     - Я занят, - голос Крамера звучал устало.  -  У  вас  есть  чтонибудь
новенькое?
     - Что?
     - Не знаю. Я не буду знать до тех пор, пока не поговорю с вами. После
того как мы поговорим, вы сможете тратить усилия более продуктивно.
     - Ерунда! Я буду через полчаса.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама