Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Жорж Сименон Весь текст 247.94 Kb

В случае беды

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22
   Суббота, 30 ноября.
   "Обед в резиденции премьера. Вивиана - г-жа Мориа".
   Жан Мориа, ставший, как и ожидалось, главой правительства, переселился  в
отель "Матиньон" вместе с законной супругой, но по-прежнему почти  постоянно
ночует на улице Сен-Доминик. В эту субботу он устроил полуофициальный  обед,
на который кроме непосредственных сотрудников пригласил кое-кого из  друзей,
в том числе, разумеется, Корину и нас. Г-жа Мориа, которую  почти  никто  не
знает, исполняла  обязанности  хозяйки  дома,  но  так  неуклюже,  так  явно
страшась допустить какой-нибудь промах, что хотелось прийти ей на помощь.
   Не думаю,  что связь мужа слишком огорчает ее. Она на него не сердится и,
если даже  считает, что виноват кто-нибудь из них двоих,  целиком берет вину
на себя. До  конца приема,  а затем обеда она как бы извинялась за свое при-
сутствие на них, чувствуя себя неуютно в платье от модного модельера,  кото-
рое ей не шло, и я видел, как в затруднительных случаях она поворачивалась к
Корине и спрашивала у той совета.
   Она так безгранично  смиренна,  что  порой  становится  совестно  на  нее
смотреть и заговаривать с ней - настолько это ее стесняет. Легко ей дышится,
лишь когда она остается забытой в  своем  углу,  что  случалось  много  раз,
особенно во время обеда.
   Когда мы возвращались в машине, Вивиана уронила:
   - Бедняга!
   - Кто?
   - Мориа.
   - Почему?
   - В его положении ужасно тащить на себе обузу в виде такой жены.  Будь  у
нее хоть капля достоинства, она давно бы вернула ему свободу.
   - Он предлагал ей развод?
   - Думаю, не осмелился.
   - А Корина вышла бы за него, будь он свободен?
   Их брак практически невозможен. Он  был  бы  политическим  самоубийством:
Корина чересчур богата, и Мориа обвинили бы в женитьбе по  расчету.  На  мой
взгляд, они оба используют бедную женщину в качестве ширмы.
   Это соображение поразило меня потому, что подчеркнуло жестокость  Вивианы
к слабым и показало, как моя жена судит про себя об Иветте и  в  каком  тоне
разговаривает о ней с приятельницами.
   - Ты всерьез задумал устроить себе каникулы?
   - Да.
   - Куда поедешь?
   - Еще не знаю.
   Она не только продолжает  думать,  что  будет  меня  сопровождать,  но  и
уверена, что я выберу Лазурный берег: в тех редких случаях, когда мы  ездили
в горы, я всегда жаловался, что нахожу климат неподходящим для  себя.  Готов
держать пари, она немедленно закажет туалеты для Ривьеры; поэтому я даю себе
слово молчать до последней минуты.
   Воскресенье, 1 декабря.
   "Трусики Жанины".
   Интересно, что подумала бы Борденав,  прочитай  она  эту  запись  в  моем
блокноте? Вторую половину сегодняшнего  воскресенья  я,  как  почти  всегда,
провел на  Орлеанской  набережной.  Было  морозно.  Прохожие  торопились,  в
квартире, распространяя приятный запах, пылал камин. Иветта спросила:
   - На улицу, надеюсь, не пойдем?
   Она теперь  полюбила  домоседничать,  свернувшись  клубком  и  мурлыча  в
чересчур натопленной спальне или гостиной, и Жанина, как следовало  ожидать,
занимает все большее место в ее, а заодно и нашей интимной жизни, что  порой
несколько меня стесняет. Я отдаю себе отчет, что для Иветты это  благо.  Она
никогда  еще  не  была  такой  раскованной,  почти  всегда  веселой,  причем
веселость ее не напускная, как это чувствовалось раньше.  У  меня  сложилось
впечатление, что она вряд ли много думает о Мазетти.
   Я поспел как раз к кофе, и когда Жанина подавала его, Иветта посоветовала
мне:
   - Пощупай-ка ее зад.
   Не понимая, почему она об этом просит, я провел рукой по ягодицам Жанины,
а Иветта продолжала:
   - Ничего не замечаешь?
   Нет, заметил. Под платьем у нашей прислуги не  было  белья  -  одна  лишь
голая кожа, по которой свободно скользила ткань.
   - Мы решили, что она больше не будет носить дома трусики. Так забавней.
   Теперь, когда  мы  занимаемся  любовью,  она  через  раз  просит  у  меня
разрешения позвать Жанину, а в воскресенье обошлась и  без  моего  согласия,
как будто все разумелось само собой.
   Когда они вдвоем, у них очаровательно беззаботное  настроение,  и  часто,
появляясь на Орлеанской набережной, я слышу, как они шепчутся и прыскают  со
смеху; случается им и обмениваться через мое плечо сообщническими взглядами.
Жанина, которая явно попала  в  родную  для  себя  атмосферу,  расцветает  и
всячески старается ублажить как Иветту, так и меня. Иногда, провожая меня до
дверей, она тихо осведомляется:
   - Как вы ее находите? У нее счастливый вид, верно?
   Это правда, но я видел Иветту в слишком многих  ролях,  чтобы  забыть  об
осторожности. Когда мы лежим, вытянувшись и глядя  на  пляшущее  пламя,  она
описывает порой свои сексуальные опыты в иронически-шутливом  тоне,  который
не всегда гармонирует с представлениями, рождающимися от ее слов. Я научился
от нее таким ухищрениям распутства, о которых не  подозревал  и  от  которых
меня  иногда  коробит.  Теперь  она  превращает   эти   рассказы   в   игру,
преимущественно с Жаниной: та прямо-таки с трепетом ловит каждое слово.
   В это воскресенье я обнаружил, что Иветта вовсе не так  безалаберна,  как
старается выглядеть. Когда мы остались только вдвоем, выключили свет  и  она
прижалась ко мне, я почувствовал, что она время от времени вздрагивает, и  в
какой-то момент спросил:
   - О чем ты думаешь?
   Она затрясла головой, потерлась о мою щеку, и лишь  когда  мне  на  грудь
скатилась слеза, я  сообразил,  что  Иветта  плачет.  Ей  не  сразу  удалось
заговорить. Взволнованный, я нежно обнял ее.
   - Ответь же, девочка.
   - Я думала, что может случиться.
   Она опять заплакала, перемежая всхлипывания обрывками фраз:
   - Мне больше не выдержать... Я храбрюсь... Я всегда храбрилась, но...
   Она хлюпнула носом; я понял, что она высморкалась в простыню.
   - Если ты меня бросишь, я, наверное, утоплюсь в Сене.
   Я знаю, она этого не сделает, потому что панически боится смерти, но  вот
попытку покончить с собой, пожалуй, предпримет в  расчете  на  жалостливость
прохожих. Тем не менее можно не сомневаться: несчастна она будет.
   - Ты первый, кто дал мне шанс жить по-человечески, и  я  до  сих  пор  не
понимаю - за что. Мне же грош цена. Я причиняла тебе только страдания и  еще
причиню.
   - Замолчи!
   - Тебе не по душе заниматься этим с Жаниной?
   - Почему нет?
   - Надо же и ей отвести душу. Она так заботится обо мне, только и  думает,
как сделать мне жизнь приятной, а ведь со мной не  всегда  весело,  особенно
когда тебя нет рядом.
   Я принимаю участие в комедии. У Иветты  ломание  всегда  примешивается  к
искренности. Последняя фраза, например, была лишней:  я  полагаю,  напротив,
что Иветте по-настоящему весело, лишь когда она остается вдвоем  с  Жаниной.
Наша прислуга для нее своя, как Мазетти. А я, хоть и представал перед ней  в
самом неприкрашенном, самом непрезентабельном виде, тем не менее остаюсь для
нее знаменитым адвокатом, который  ее  спас  и,  кроме  того,  богат.  Готов
поклясться, что она питает почтение к Вивиане, восторгается ею и  испугалась
бы даже мысли о том, чтобы занять ее место.
   - Ты скажешь мне, когда будешь сыт мною?
   - Я никогда не буду сыт тобой.
   Поленья потрескивают, мгла окрашена темно-розовыми тонами, мы слышим, как
Жанина за стеной расхаживает взад-вперед по своей комнате,  а  потом  тяжело
валится на кровать.
   - Ты знаешь, что у нее был ребенок?
   - Когда?
   - В девятнадцать. Теперь ей двадцать пять. Она отдала его на воспитание в
деревню, но в семье кормилицы за ним так плохо ухаживали,  что  он  умер  от
какой-то желудочной болезни. У него, кажется, весь животик вздулся.
   Моя мать тоже доверила меня крестьянам.
   - Ты счастлив, Люсьен?
   - Да.
   - Несмотря на все неприятности, что я тебе доставляю?
   К счастью, Иветта в конце концов засыпает, а я еще некоторое время  думаю
о Мазетти. Он  не  вернулся,  не  бродил  по  Анжуйской  набережной,  и  это
беспокоит и раздражает меня, как всякий раз, когда я чего-нибудь не понимаю.
Я даю себе слово завтра же заняться им  и  наконец  засыпаю  на  самом  краю
постели, потому что Иветта свернулась калачиком и мне не хочется ее будить.
   Вторник, 3 декабря.
   "Трегуар - набережная Жавель".
   Мне не удалось сесть за досье в понедельник, который у меня всегда труден
и заполнен главным образом  телефонными  звонками,  потому  что,  вернувшись
после  уикэнда,  люди,  словно  подгоняемые  угрызениями  совести,  неистово
набрасываются на серьезные дела.
   Я мог бы  соорудить  нечто  вроде  барометра  настроений  за  неделю.  До
вторника люди вновь обретают  равновесие,  жизнедеятельность  их  становится
нормальной, но уже ко второй половине четверга их  опять  лихорадит,  и  они
торопятся развязаться со всем, с чем только можно, чтобы уехать за  город  в
пятницу после полудня, а если повезет, то и утром.
   Словом, судя по моему блокноту, во вторник я позвонил Грегуару,  которого
знавал  еще  в  Латинском  квартале  и  который  профессорствует  сейчас  на
медицинском факультете. Видимся  мы  раз  в  пять  лет,  а  то  и  реже,  но
по-прежнему остаемся друг с другом на "ты".
   - Как дела?
   - А у тебя? Как жена?
   - Спасибо, хорошо. Хотел бы попросить тебя об одной услуге, потому что не
знаю, к кому еще обратиться.
   - Если это в моих силах, буду рад помочь.
   - Речь идет об одном студенте. Зовут его Леонар Мазетти.
   - Надеюсь, экзамены тут ни при чем?
   Тон Трегуара разом похолодел.
   - Ни при чем. Мне надо знать, действительно ли  он  студент  медицинского
факультета и аккуратно ли посещает лекции в последнее время.
   - На каком он курсе?
   - Не знаю. Возраст - двадцать два-двадцать три года.
   - Мне придется обратиться в канцелярию. Потом немедленно тебе перезвоню.
   - Но сделать все необходимо без огласки.
   - Само собой.
   Грегуар наверняка раздумывает,  почему  я  заинтересовался  этим  молодым
человеком. Я и сам недоумеваю, с какой стати повесил на  себя  такую  обузу.
Дело ведь не ограничивается одним звонком.  Я  обращаюсь  также  в  дирекцию
Ситроена на набережной Жавель. Несколько лет назад мне довелось  защищать  в
суде интересы  компании,  и  я  свел  знакомство  с  одним  из  заместителей
директора.
   - Господин Жамбен все еще работает у вас?
   - Да, мсье. Кто его спрашивает?
   - Мэтр Гобийо.
   - Минутку. Я посмотрю, на месте ли он.
   Чуть позже в трубке раздается другой голос-голос занятого человека:
   - Да?
   - Я хотел бы просить вас о небольшом одолжении, господин Жамбен.
   - Простите, кто у аппарата? Телефонистка не разобрала фамилию.
   - Адвокат Гобийо.
   - Как поживаете?
   - Благодарю, хорошо. Мне хотелось бы знать, работает ли у вас подсобником
некий Мазетти, и, если да, не  было  ли  у  него  неоправданных  прогулов  в
последние недели.
   - Это нетрудно, но потребует времени. Не перезвоните ли мне через час?
   - Желательно, чтобы Мазетти ни о чем не догадался.
   - Он впутался во что-то скверное?
   - Вовсе нет. Не беспокойтесь.
   - Я займусь этим.
   На оба вопроса я получил ответы. Мазетти не солгал. На набережной  Жавель
он работает три года, отсутствует на работе редко, обычно в  экзаменационные
сессии, исключая последнюю,  совпавшую  с  периодом,  когда  он  высматривал
Иветту на тротуаре улицы Понтье. Но и тогда он пропустил всего два дня.
   То же самое на медицинском факультете, где он учится на четвертом курсе и
прогулял тогда же всего лишь неделю.
   Грегуар добавил:
   - Я навел справки о парне, не зная, что именно тебя интересует в связи  с
ним. Он не из блестящих  студентов,  интеллект  у  него  средний,  чтобы  не
сказать - ниже среднего, но  он  вкладывает  в  учебу  столько  рвения,  что
получает хорошие оценки и, несомненно, закончит курс. Похоже, из него выйдет
отличный сельский врач.
   Итак, Мазетти вернулся к нормальному ритму существования: ночью -  работа
на набережной Жавель, днем-лекции и анатомичка.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама