оформлены. А утром Дайк с давно не приходившей к нему пьянящей радостью
ввинчивал охотничий транспортер в адский зигзаг дороги. Не отрывая рук от
пульта управления, Дайк нет-нет да бросал взгляд на зеркало обзора салона:
его гвардия в юбках, забыв обо всем, припала к секторам обзора - благо
туристские машины почти полностью состояли из прозрачного пластика.
- Так-то! - усмешливо хмыкнул Дайк.
Всю серьезность предстоявшего им пути он оценил, едва увидев
открывшейся перед ними вход в ущелье. Не слушая никаких возражений, Дайк
заставил всех занять свои места в салоне и пристегнуться широкими ремнями.
И началась свистопляска!
Транспортер в очередной раз резко ухнул в замаскированную зарослями
расселину, но уже в следующую минуту, послушный умелым рукам бывшего
изыскателя, мягко взял вправо и медленно полез вверх, разметывая
гусеницами каменное крошево осыпи.
- Ой! - тихонько пискнула сидящая на месте второго пилота Рита. Дайк
мельком скосил глаза на ее вцепившиеся в поручень пальцы.
- Охотнички! - неожиданно зло подумал он. - Вас бы на Двойную Берту!
Хорошо еще, что старина Макгерти шпарит впереди на своем танке...
След тяжелого транспортера Макгерти широко проламывал зелено-зеленые
заросли. Но то тут, то там посреди оставленной им просеки уже поднимались
причудливые сплетения растений.
- Через день-два все зарастет, - вслух сказал Дайк.
- Что? - Рита с трудом оторвалась от разворачивающегося за лобовым
пластиком калейдоскопа ущелья.
- Зарастет, говорю... - Дайк не договорил. В конце длинной прогалины,
которую им предстояло пересечь, неподвижно блестел боками транспортер
биостанции. - Чего это они? - Дайк прибавил оборотов двигателю, и через
минуту его нарядная ярко-красная машина замерла рядом с могучим собратом.
Макгерти и двое его товарищей заинтересованно рассматривали след
гусениц, круто уходящий направо в заросли, туда, где угадывался развилок
ущелья. Шумный пенистый поток вырывался из зарослей, сливаясь здесь с
основным водотоком.
Дайк выбрался из машины, с наслаждением расправляя затекшие от долгой
работы за пультом мышцы.
- В чем дело?
- Любопытно! - Макгерти пожал широкими плечами. - След видишь?
- Ну?
- Вот и ну! След-то не наш. Свеженький. Мы почти с самого начала по
нему идем. Интересно, кого это сюда занесло? И за каким бесом они пошли
вправо?
- А нам куда? - Рита тоже выбралась из транспортера, остальные
девушки живописно выглядывали из люков.
- Нам левее, начальник! - шутливо отрапортовал Макгерти и рыжие
зрачки его глаз с удовольствием уставились на Риту. - Как настроение в
команде?
- Отлично! - оценив его взгляд, Рита чуть заметно усмехнулась. - Ну и
скоро ваш обещанный рай, капитан?
Макгерти коротко глянул вверх на залитые ярким светом гребешки скал,
отчего на дне ущелья казалось сумрачно и неуютно. Потом задержался
взглядом на весело гомонящих у своего красочного транспортера охотницах,
уверенно кивнул.
- К вечеру выберемся на плато, заночуем. Завтра к полудню будем на
станции. Годится?
- Не мешало бы перекусить, генералы! - играя глазами, к ним
приближалась Лэй. Перехваченные красной лентой волосы тяжело струились по
обтянутым охотничьей курткой плечам.
Макгерти незаметно ткнул локтем Дайка. Тот скучно поморщился.
- Ну так как? - Лэй крутнулась на каблуках.
- Разделяю, - согласилась Рита. - Пора бы подкрепиться. Что скажет
капитан?
- Вот что, - Макгерти с сожалением улыбнулся. - Мы останавливаться не
станем - и так уже задержались. А вы обедайте и давайте за нами. Надеюсь,
больше следов не встретится, так что не собьетесь, - он хлопнул Дайка по
плечу.
- Идет! - Дайк ответил столь же мощным хлопком. - Нам торопиться
некуда, - он с доброжелательной завистью погладил прохладный пластик танка
Макгерти. - Хороший у тебя коняга. Дашь поводить?
Макгерти рассмеялся и полез на борт вслед за своими парнями.
- Так что мы не торопимся, - сказал им вдогонку Дайк. - Заночуем на
плато, а завтра прикатимся к вам. Счастливо!
- Значит, так, - Джо оценивающе оглядел сосредоточенные лица
товарищей. Серьезные все больно! Хотя нет, Мишка вон украдкой скалит зубы,
и Мария улыбается... Им-то не привыкать - не первый раз в пропасти. Христо
вот что-то скучный, не заболел ли? Алешка волнуется. Еще бы! Его
расставание с "Симургом" приятным не назовешь. А новички? По виду в
порядке. Ора вон, аж светится боевым азартом!
- Значит, так. Завтра начинаем спуск. Работаем, как обычно, тремя
группами. Первая тройка - Михаил, Алексей и Мария. Алеха, ты за старшего.
Вторая - Рид, Георгий и я. На земле пока остаются Мартин, Христо и Ора.
Старший - Христо. Вопросы по составу есть?
По лицу радистки тенью прошло разочарование, но девушка быстро
овладела собой. Мартин оставался бесстрастным, и только Христо, кажется,
вздохнул с облегчением. "Что-то неладное с парнем, - подумал Джо. - Но,
похоже, с составом я угадал. Впрочем, время покажет".
- Ладно, - сказал Джо. - Тогда задача на сегодня - все подготовить
для штурма, базу поаккуратнее запаковать, в общем, по системе. Мы с
Мартином и Орой поедем на биостанцию. Надо отметиться у хозяев. Заодно
порасспросим, может, узнаем что новое о наших "видениях". Алеха, командуй
парадом!
Алексей кивнул. Глубинщики разошлись по поляне, растаскивая по кучам
яркие транспортные упаковки со снаряжением и продуктами.
- Везунчики! - услышал Алексей приглушенный шелестом травы голос
Раэнгаоратилы. - Сами под землю, а мы... Сиди тут в этой экзотике!
- Успеем еще, - это Мартин. Или Джо?
- Да я понимаю. Это я так... Уж очень хочется заглянуть в эту вашу
пропасть!
Тихо заурчал двигатель "Икара". Алексей оглянулся. Джо вскарабкался
на серую броню, ловко нырнул в люк.
- Счастливо оставаться! - Раэнгаоратила черной ящеркой взлетела на
верхнюю палубу. - Что привезти со станции?
- Бананов! - серьезно крикнул Мишка. - Бананов привези. Хочу бананов!
Вездеход мягко тронулся и, набирая скорость, устремился к выходу из
долинки. Алексей проводил его глазами до тех пор, пока диксианские заросли
не скрыли приземистую корму машины с тонкой девичьей фигуркой на верхней
палубе.
- Раэнгаоратила! - вслух сказал Мишка. - Язык сломаешь. Зато глазам
приятно, а?
Сандра осторожно перепрыгнула через поваленный ствол диксианского
дерева и огляделась. Подруги немного отстали. Этой болтушке Лэй вообще
лучше бы остаться на биостанции - там столько интересных парней! Сегодня,
только приехали, не успели осмотреться и перезнакомиться, она уже
принялась толкать девчонок под бока: "Девочки! Вон тот плечистый так на
меня посмотрел!" Ветер в голове.
- Сандра, ты где? - Аярэна.
Догоняя ушедшую вперед напарницу, Сандра перекинула "Нордговер" на
грудь. По здешним зарослям ходить оказалось нелегко. Вот Аярэне хоть бы
что - сразу видно, что выросла в лесах. Такая маленькая, а выносливая!
Рука у нее сильная, и глаз точный. С детства с отцом на промысел бегала.
Поджидая Сандру, Аярэна стояла под деревом, зорко поглядывая по сторонам.
Сандра с удовольствием посмотрела на скуластое с монгольским разрезом глаз
лицо подруги.
Заросли вокруг девушек не безмолвствовали. Шорох ветвей то и дело
перекрывали протяжные мелодичные звуки, пощелкивание, потявкивание, свист.
Но глаз редко улавливал движение в голубовато-зеленых стволах. "Царство
хамелеонов" - кто это сказал? Большая часть фауны на Дикси, за исключением
разве что симургов, скрывалась от досужего взгляда, тонко маскируясь под
многоцветный фон растительности. Эта удивительная способность приобретать
тончайшую окраску и рисунок окружения вот уже несколько лет давала
исследователям диксианской фауны пищу для размышлений.
И только симурги величественно и наивно, казалось, пренебрегали этой
защитой. Наоборот, эти странные существа, будто специально выставляли себя
напоказ, играя своими сверкающими поясками-ожерельями над гомонящими
джунглями. Перед поездкой, подзадоренная бурным негодованием Алексея,
Сандра прочитала о симургах все, что смогла. Впрочем, симург, несмотря на
свои вызывающие окраску и повадки, вовсе не был таким уж беззащитным
созданием. Обладая поразительной реакцией, симург часто оставлял с носом
самых опытных охотников. Неуловимое движение - и пуля идет мимо, а целый и
невредимый зверек уже выглядывает из листвы в стороне, будто посмеиваясь
над незадачливым стрелком. Любопытство сочеталось в симургах с редкой
смышленостью, что еще больше украшало охоту на столь непростую добычу.
И еще. Симурги, единственные на всей планете, за исключением,
пожалуй, многочисленных насекомых, могли летать. "Кальмары диксианской
атмосферы" безраздельно царили в ее голубых высотах, и суть их летательных
способностей пока тоже была туманной.
- Ду-дум! - гулко и сухо грохнул выстрел. Сандра вздрогнула.
- Мимо! - в голосе Лэй слышалось разочарованное удивление, ее мощный
"Линдер" еще дымился.
Большой роскошный симург, будто дразнил девушек, то подпуская их
совсем близко, то снова отлетая на расстояние. Любопытство боролось в нем
с чувством опасности. Охотницы прибавили ходу. Симург тоже. Погоня
захватывала. Все трое - Аярэна, Лэй и Сандра, запыхались. Подлесок
неожиданно кончился, и теперь охотницы бежали по низкой синеватой траве
меж могучих стволов, затеняющих кронами красивые поляны. Стреляли мало -
захватывал сам процесс этой гонки, когда ноги несут тебя вперед, легко
дышит грудь и радость долгожданной свободы наполняет сердце. Вскоре,
однако, утомились. Несколько обескураженные безрезультатной стрельбой, они
остановились передохнуть у заросшего родника.
- Это же черт знает что! - Лэй, бурно дыша, повалилась в густую
траву. Ее зеленый охотничий комбинезон промок от пота. Остальные выглядели
не лучше.
Красное светило Дикси клонилось к закату, и на долину ложились
рыжеватые отблески его лучей. Чуть ощутимый ветерок шелестел в кронах,
ласкал разгоряченные лица, наполняя души непередаваемой радостью.
- Хорошо-то как! - Сандра уронила на траву мягкую шапочку и, встав на
колени, погрузила ладони в прохладную ласку ручейка.
- Хорошо! - Аярэна расстегивала свою полевую сумку. - Девочки, не
желаете подкрепиться?
Они быстро прикончили нехитрый припас, и только после этого Сандра с
сожалением взглянула на часы:
- Страшно не хочется, но нам, кажется, пора на станцию. "Солнышко"
уже низко.
Она встала, разминая гудящие легкой усталостью ноги.
- Ишь, глазастые, собрались! - Лэй сердито кивнула на близкие кусты,
над которыми мелодично перекликалась парочка любопытствующих симургов.
- Придется возвращаться с пустыми руками, - Аярэна невозмутимо
собрала мусор в сумку. - Ну, для первого раза не беда.
- Засмеют! - Лэй капризно наморщила носик.
- А не умрем! - Сандра рассмеялась от переполнявших ее чувств. -
Сами, небось, не лучше. Пойдем, что ли?
Поглядывая на красную ниточку радиокомпаса, охотницы двинулись в
обратный путь. Настроенный на волну биостанции, радиокомпас указывал
кратчайший путь к базе, и найти дорогу домой не составляло труда. Довольно
быстро они поднялись на пологий водораздел, откуда недавно так
замечательно сбежали. Однако дальнейший путь преграждало карровое поле: то
тут, то там острые гребешки, глыбы, корявые перья известняка пятнали
травянистые склоны. Ломать ноги среди каменных капканов не хотелось, и
охотницам пришлось огибать карровое поле по опушке леса. Внизу