Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Сапковский А. Весь текст 637.67 Kb

Меч предназначения

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 55
мосту кипел бой - Йурга не видел ничего, кроме яростной борьбы,
кучи, из которой то и дело высверкивал луч серебристого острия.
    - Спа-а-асите! - завопил он, чувствуя,  как  острые  клыки,
пробив войлочную шапку, впиваются в затылок.
    - Голову вниз!
    Он втиснул подбородок в  грудь,  ловя  глазом  блеск  меча.
Клинок засвистел в  воздухе,  скользнул  по  шапке.  Послышался
отвратительный мокрый хруст, и Йурге на спину, словно из ведра,
хлынула горячая  жидкость.  Он  упал  на  колени,  пригнетаемый
мертвым уже грузом, висящим на шее.
    На его  глазах  еще  три  чудища  выскочили  из-под  моста.
Подпрыгивая наподобие  странных  кузнечиков,  они  вцепились  в
бедра незнакомца. Один, получив короткий удар по жабьей  морде,
дернулся и упал на доски. Второй, пораженный самым концом меча,
повалился,   дергаясь   в   судорогах.    Остальные    облепили
белоголового, словно муравьи, оттеснили к краю моста.  Один  из
них  вылетел  из  клубка,  выгнувшись  назад,  брызжа   кровью,
дергаясь и воя. И тут весь спутавшийся клубок  перевалил  через
край моста и рухнул вниз. Йурга упал, закрывая голову руками.
    Из-под моста взвились торжествующие визги уродцев,  которые
тут же перешли в крики боли, вопли, прерываемые свистом клинка.
Из темноты донесся грохот камней и хруст скелетов, потом  снова
свист меча и мгновенно оборвавшийся, отчаянный,  замораживающий
кровь в жилах скрежет.
    Потом была уже только тишина, прерываемая  резкими  криками
испуганной птицы в глубине  леса,  в  гуще  огромных  деревьев.
Вскоре замолчала и она.
    Йурга сглотнул, поднял голову, с трудом встал.  По-прежнему
было тихо, не шелестели даже листья, весь лес, казалось, онемел
от ужаса. Рваные тучи затянули небо.
    - Эй...
    Он  обернулся,  машинально  заслоняясь  поднятыми   руками.
Ведьмак стоял перед ним, неподвижный, черный, с блестящим мечом
в низко опущенной руке. Йурга обратил внимание на то, что стоит
он как-то криво, клонится набок.
    - Что с вами, господин?
    Ведьмак не ответил.  Шагнул  неловко  и  тяжело,  с  трудом
двигая левую ногу. Протянул руку, ухватился  за  телегу.  Йурга
увидел кровь, блестящую и черную, текущую по доскам.
    - Вы ранены, господин!
    Ведьмак не ответил. Глядя прямо в  глаза  купцу,  он  вдруг
повис на краю телеги и медленно сполз на доски моста.



2


    - Осторожнее, помаленьку... Под  голову...  Эй,  поддержите
ему голову!
    - Сюда, сюда, на телегу!
    - О  боги,  он  истечет  кровью...  Господин  Йурга,  кровь
просачивается сквозь повязку...
    - Не болтать!  Вперед,  гони,  Поквит,  живей!  Накрой  его
кожушком, Велль, не видишь - дрожит?
    - Может, дать немного самогонки?
    - Он же в обмороке! Ну ты и впрямь сдурел, Велль. А самогон
давай сюда, надо глотнуть... Вы, псы, стервецы,  подлые  трусы!
Сбежать, оставить меня одного!
    - Господин Йурга! Он что-то бормочет!
    - Что? Что бормочет-то?
    - Э, чтой-то непонятное... Вроде имя чье-то...
    - Какое?
    - Йеннифэр...



3


    - Где... я?
    -  Лежите,  господин,  не  двигайтесь,  а  то   снова   все
разорвется и полопается. До  кости  бедро  рассадили,  паскуды,
жуть, сколь крови вытекло... Не узнаете? Йурга я! Это  меня  вы
на мосту спасли, помните?
    - Угу...
    - Пить, небось, хотите?
    - Чертовски...
    - Пейте, господин, пейте. Горячка вас пекет.
    - Йурга... Где мы?
    - На телеге едем. Молчите, господин, не шевелитесь. Надо из
лесов выбраться к людским хатам.  Найти  кого,  кто  в  лечении
смыслит. Того, что мы  вам  намотали,  мало.  Кровь  все  едино
течет...
    - Йурга...
    - Да?
    - В моем сундучке... Флакон... С зеленой  жидкостью.  Сорви
печать и дай мне...  В  какой-нибудь  чарке.  Чарку  вымой  как
следует и чтоб никто не  прикасался  к  флакону...  Если  жизнь
дорога... Быстрее, Йурга. Черт,  ну  и  трясет  твою  колымагу.
Флакон, Йурга, флакон...
    - Уже готово... Пейте...
    - Спасибо... Теперь слушай. Сейчас я усну. Буду метаться  и
бредить, потом лежать словно мертвый. Это ничего, не бойся...
    - Лежите, господин, не то рана отворится  и  кровь  из  вас
уйдет.
    Он упал на шкуры, запрокинул голову, чувствовал, как  купец
укрывает его кожухом и попоной, от которой сильно несло конским
потом. Телега тряслась, каждый толчок отзывался дикой  болью  в
бедре. Геральт стиснул зубы.
    Над собой он видел
                       миллиарды звезд. Они  были  так  близко,
что, казалось, достаточно протянуть руку.  Над  самой  головой,
над самыми верхушками деревьев.
    Он выбирал дорогу так, чтобы держаться в стороне от  света,
от огней костров, чтобы  все  время  находиться  в  укрытии  из
колеблющихся теней. Это было нелегко - кругом пылали костры  из
пихтовых стволов, языки  пламени  взвивались  к  небу  красными
сполохами, усеянными блестками искр, метили тьму более светлыми
полотнищами  дымов,   стволы   трещали,   стреляли   вспышками,
высвечивая пляшущих повсюду людей.
    Геральт задержался,  чтобы  пропустить  мчащийся  на  него,
бушующий, перекрывающий дорогу, орущий и дикий хоровод.  Кто-то
дернул  его  за  рукав,  пытаясь  сунуть  в  руку   деревянный,
исходящий пеной жбанчик.  Он  легко,  но  решительно  отстранил
качающегося мужчину, разбрызгивающего вокруг пиво  из  бочонка,
который держал под мышкой. Он не хотел пить.
    Не в такую ночь, как эта.
    Неподалеку,   на   подмостках   из    березовых    стволов,
вздымающихся рядом с огромным  костром,  светловолосый  Майский
Король в венке и  в  брюках  из  голубой  ткани  целовал  рыжую
Майскую Королеву, тиская ее груди, выпирающие  сквозь  *гонкую,
пропотевшую полотняную рубаху.  Монарх  был  более  чем  слегка
пьян, покачивался, старался удержать равновесие, обнимая  плечи
Королевы, прижимал к ней пятерню,  стиснутую  на  кружке  пива.
Королева, тоже не вполне трезвая, в венке, сползшем  на  глаза,
обнимала Короля за шею и перебирала ногами. Толпа  плясала  под
помостом,  пела,  верещала,  потрясала   палками,   обмотанными
гирляндами зелени и цветов.
    - Беллетэйн! - крикнула прямо в ухо Геральту юная невысокая
девушка. Потянув его  за  рукав,  заставила  вертеться  посреди
окружившего их хоровода. Сама заплясала рядом, хлопая юбкой. Ее
волосы развевались, полные цветов. Он позволил ей увлечь себя в
танце, они закружились, ловко уворачиваясь от других пар.
    - Беллетэйн! Майская Ночь!
    Вокруг возня, писк, нервный  смех,  изображающий  борьбу  и
сопротивление очередной девушки, уносимой парнем в темноту,  за
пределы крута света. Хоровод, покрикивая, извивался  змеей  меж
кострами. Кто-то споткнулся, упал, разорвав цепь рук,  разделив
людей на небольшие группки.
    Девушка,  глядя  на  Геральта  из-под  украшавших  ее   лоб
листьев,  приблизилась,  прижалась  к  нему,  охватив   руками,
порывисто дыша. Он грубо схватил ее, грубее,  чем  намеревался.
Руки, прижатые к  се  спине,  почувствовали  горячую  влажность
тела, проникающую сквозь тонкий лен. Она подняла голову.  Глаза
были закрыты, зубы блестели из-под приподнятой верхней губы. От
нее несло потом и аиром, дымом и желанием.
    "А почему бы и  нет",  -  подумал  он,  продолжая  мять  се
платьице и спину, тешась влажным, парящим  теплом  на  пальцах.
Девушка была не  в  его  вкусе  -  слишком  маленькая,  слишком
пухленькая, - он  чувствовал  под  рукой  место,  где  чересчур
тесный лифчик  врезался  в  тело,  делил  спину  на  две  четко
различимые округлости там, где их быть не должно. "Почему бы  и
нет, - подумал  он,  -  ведь  в  такую  ночь...  Это  не  имеет
значения".
    Беллетэйн... Огни по  самый  горизонт.  Беллетэйн,  Майская
Ночь.
    Ближайший костер  с  треском  сожрал  брошенные  ему  сухие
растопыренные можжевелины, брызнул ярким золотом, залившим  все
вокруг. Девушка подняла голову, раскрыла глаза, взглянула ему в
лицо.  Он   услышал,   как   она   громко   втягивает   воздух,
почувствовал, как напрягается, как резко упирается руками ему в
грудь. Он туг же отпустил ее. Она качнулась, отбросив  тело  на
длину не полностью выпрямленных рук, но не оторвала своих бедер
от его. Потом опустила голову, отвела руки, отстранилась, глядя
в сторону.
    Они несколько мгновений не двигались, но вот возвращающийся
хоровод снова налетел на них, захватил, развел. Девушка  быстро
отвернулась  и  убежала,  неловко  пытаясь   присоединиться   к
танцующим. Оглянулась. Только один раз.
    Беллетэйн...
    "Что я здесь делаю?"
    Во мраке заискрилась звезда,  замигала,  приковала  взгляд.
Медальон  на  шее  ведьмака  дрогнул.   Геральт   непроизвольно
расширил зрачки, без труда пробил взглядом тьму.
    Женщина не была кметкой. Кметки не носят  черных  бархатных
плащей. Кметки, которых мужчины несли либо  тянули  в  заросли,
кричали, хохотали, трепыхались и  сопротивлялись,  как  форели,
которых вытаскивают из воды. И ни одна из них не вела  во  мрак
высоких, светловолосых парней в развевающихся  рубахах.  Эта  -
вела.
    Деревенские девушки никогда не  носят  на  шее  бархоток  и
усеянных бриллиантами обсидиановых звезд.
    - Йеннифэр...
    Неожиданно  расширившиеся  фиолетовые  глаза,  горящие   на
бледном треугольном лице.
    - Геральт...
    Она  отпустила  руку  светловолосого  херувима  с   грудью,
блестевшей от пота, словно надраенная медная  пластина.  Парень
покачнулся, упал на колени, водил головой, оглядывался, моргал.
Медленно встал, глянул на них ничего не понимающим, растерянным
взглядом, потом нетвердыми шагами пошел  к  кострам.  Чародейка
даже  не  посмотрела  ему  вслед.  Она  пристально  глядела  на
ведьмака, а ее рука сильно стискивала край плаща.
    - Приятно снова встретиться, - сказал он свободно. И тут же
почувствовал,  как  улетучивается  возникшее  было  между  ними
напряжение.
    - И верно, - улыбнулась  она.  Ему  казалось,  что  в  этой
улыбке было что-то вымученное, но уверен он не  был.  -  Весьма
приятная  неожиданность,  не  отрицаю.  Что  ты  тут   делаешь,
Геральт? Ах... Прости, извини за бестактность. Ну  конечно,  то
же, что и я. Ведь это Беллетэйн. Просто  ты  поймал  меня,  так
сказать, на месте преступления.
    - Я тебе помешал.
    - Переживу, - засмеялась она. - Ночь не кончилась.  Захочу,
увлеку другого.
    - Жаль, я так не  умею,  -  сказал  он,  с  большим  трудом
изображая равнодушие. - Только что одна увидела при  свете  мои
глаза и сбежала.
    - Под утро, - сказала Йеннифэр, улыбаясь все искусственнее,
- когда они совсем уже ошалеют, им это станет безразлично.  Еще
найдешь какую-нибудь, не волнуйся...
    - Йен... - слова застряли у него в горле. Они смотрели друг
на друга долго, очень долго, а красный отсвет огня играл на  их
лицах. Йеннифэр вдруг вздохнула, прикрыв глаза ресницами.
    - Нет, Геральт. Не надо начинать...
    - Это Беллетэйн, - прервал он. - Ты забыла?
    Она, не торопясь, подошла,  положила  ему  руки  на  плечи,
медленно и осторожно прижалась к нему, коснулась лбом груди. Он
гладил ее волосы цвета воронова крыла, рассыпавшиеся  локонами,
крутыми, как змеи.
    - Поверь, - шепнула она, поднимая голову. - Я не задумалась
бы ни на миг, если б дело было только... Но  это  бессмысленно.
Все начнется заново и  кончится  тем  же,  что  и  раньше.  Это
бессмысленно...
    - Разве все должно иметь смысл? Это Беллетэйн.
    - Беллетэйн, - она отвернулась. - Ну  и  что?  Что-то  ведь
привело  нас  к  их  кострам,  к  этим  веселящимся  людям.  Мы
собирались  плясать,  безумствовать,  слегка  задурманиться   и
воспользоваться ежегодно  царящей  здесь  свободой,  неразрывно
связанной  с  праздником  повторяющегося   цикла   природы.   И
пожалуйста, мы встречаемся после... Сколько же прошло... Год?
    - Год, два месяца и восемнадцать дней.
    - Как трогательно. Ты специально?
    - Специально, Йен...
    - Геральт, - прервала она,  резко  отстраняясь  и  поднимая
голову. - Скажем ясно: я не хочу.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 41 42 43 44 45 46 47  48 49 50 51 52 53 54 55
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама