Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Клиффорд Саймак Весь текст 348.98 Kb

Что может быть проще времени

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 30
     Тот завилял хвостом. Он заюлил, как  довольный  пес.  Но  остался  на
месте.
     Блейн отошел от окна и сел на край кровати.
     Гарриет должна помочь мне. А может, шериф отпустит меня  раньше,  как
только все успокоится. Хотя шериф и  не  обязан  меня  отпускать,  ношение
оружия - вполне достаточный повод для задержания.
     - Дружище, -  обратился  он  к  своему  жизнерадостному  спутнику,  -
похоже, тебе придется  опять  поработать.  Нас  снова  может  понадобиться
какой-нибудь финт.
     Ведь существо в моем разуме уже продемонстрировало один финт  -  финт
со временем. Или обменом веществ?  Неизвестно,  то  ли  я  двигался  тогда
быстрее, чем все остальные, то ли время замедлилось для всего  остального,
кроме меня.
     По улице, кашляя, протарахтел допотопный автомобиль. Где-то  щебетали
птицы. Да, попал в историю, признался себе Блейн, серьезную историю.
     Сидящие на ступеньках мужчины продолжали ждать, изо всех сил стараясь
показать, что здание суда их нисколько не  интересует.  Все  это  начинало
Блейну нравиться все меньше и меньше.
     Дверь в кабинете шерифа открылась и снова  захлопнулась,  послышались
шаги. Голоса звучали неразборчиво, и Блейн  не  стал  прислушиваться.  Чем
может помочь, если я что-то подслушаю?  И  вообще,  может  ли  мне  что-то
помочь?
     Неторопливой поступью, чеканя шаги, шериф пересек кабинет и  вышел  в
коридор.
     Блейн поднял глаза и увидел его, стоящего перед камерой.
     - Блейн, - сказал шериф, - пришел отец, чтобы поговорить с тобой.
     - Какой отец?
     - Святой отец, язычник. Пастырь нашего прихода.



                                    9

     Войдя в камеру, священник замигал, стараясь привыкнуть к полумраку.
     Блейн встал.
     - Я рад, что вы пришли, - сказал он. - К  сожалению,  самое  большее,
что я могу предложить, это присесть здесь на нарах.
     - Ничего, - ответил священник. - Меня зовут отец Фланаган. Надеюсь, я
не помешал?
     - Ни в коей мере. Рад вас видеть.
     Покряхтывая от натуги, отец Фланаган опустился на край койки. Это был
пожилой тучный человек с добрым лицом и морщинистыми, скрюченными артритом
руками.
     -  Садись,  сын  мой.  Надеюсь,  что  не  отвлек  тебя.  Сразу   хочу
предупредить, что я постоянно влезаю в чужие дела. Видимо, причиной тому -
моя паства, большинство из которой, независимо от возраста, большие  дети.
О чем бы ты хотел побеседовать со мной?
     - О чем угодно, - ответил Блейн, - кроме разве религии.
     - Ты не веришь в бога, сын мой?
     - Не особенно, - ответил Блейн. -  Обычно  размышления  на  эту  тему
приводят меня в замешательство.
     Старик покачал головой:
     - Наступили безбожные дни. Теперь стало много таких, как ты. Меня это
беспокоит. И святую  Церковь-мать  тоже.  Мы  живем  в  тяжелые  для  духа
времена. Люди больше предаются боязни зла,  чем  созерцанию  добра.  Ходят
разговоры об оборотнях, злых духах и чертях, хотя  все  это  еще  сто  лет
назад казалось вздором.
     Тяжеловесно  развернувшись,  он  уселся  боком,  чтобы  лучше  видеть
Блейна.
     - Шериф сказал мне, что ты из "Фишхука".
     - Думаю, отрицать это бесполезно, - ответил Блейн.
     - Мне никогда еще не приходилось говорить с людьми  из  "Фишхука",  -
слегка запинаясь, как будто беседовал  скорее  с  собой,  чем  с  Блейном,
произнес старый священник. - До меня доходили только слухи,  а  истории  о
"Фишхуке", которые я слышал, поразительны и невероятны. Одно время тут жил
торговец, его факторию потом сожгли - но я так и не побывал у  него.  Люди
бы меня не поняли.
     - Судя по тому, что произошло сегодня утром, я  тоже  думаю,  что  не
поняли бы, - согласился Блейн.
     - Говорят, что у тебя паранормальные...
     - Это называется парапсих, - поправил его  Блейн.  -  Будем  называть
вещи своими именами.
     - Ты и правда таков?
     - Не понимаю, чем вызван ваш интерес, святой отец.
     - Только познавательными соображениями, - ответил  отец  Фланаган,  -
уверяю, чисто познавательными. Кое-что из этого интересует лично меня.  Ты
можешь говорить со мной так же свободно, как на исповеди.
     - Когда-то, - сказал Блейн,  -  науку  подозревали  в  том,  что  она
скрытый враг всех религиозных догм. Сейчас повторяется тоже самое.
     - Потому что люди снова боятся, - произнес священник. - Они  запирают
двери на все запоры. Они не выходят по ночам. На воротах  и  крышах  своих
домов рисуют кабалистические знаки  и  заметь,  вместо  святого  креста  -
кабалистические знаки. Они шепотом говорят о таких вещах, о которых  никто
не вспоминал со времен средневековья. В глубине своих  невежественных  душ
они трясутся от страха. От их древней веры мало что осталось. Конечно, они
исполняют обряды, но по выражению лиц, по разговорам я вижу, что  делается
у них на душе. Они потеряли простое искусство верить.
     - Нет, святой отец, просто они очень растерянные люди.
     - Весь мир растерян, - сказал отец Фланаган.
     И он прав, подумал Блейн: весь мир в растерянности.  Потому  что  мир
лишился кумира и, несмотря на все старания, никак не может найти  другого.
Мир лишился якоря, на котором он  держался  против  бурь  необъяснимого  и
непонятного, и теперь его несет по океану, не описанному ни в одной лоции.
     Одно  время  кумиром  была  наука.  Она  обладала  логикой,  смыслом,
абсолютной точностью и охватывала все - от элементарных частиц  до  окраин
Вселенной. Науке можно было доверять, потому что  она  прежде  всего  была
общественной мудростью человечества.
     А потом настал день, когда Человек со всей его пресловутой техникой и
всемогущими машинами был вышвырнут с небес назад  на  Землю.  В  тот  день
божество науки утратило часть своего ослепительного блеска, и чуть ослабла
вера в него.
     Когда же Человек сумел достичь звезд  без  помощи  каких-либо  машин,
культ механизмов окончательно рассыпался в прах.  Наука,  техника,  машины
все еще существовали, играли важную роль в повседневной жизни,  однако  им
больше не поклонялись.
     Человек лишился своего бога, Но Человек не может жить без  идеалов  и
целей,  ему  надо  поклоняться  какому-то  абстрактному   герою.   А   тут
образовался вакуум, невыносимая пустота.
     В эту пустоту, несмотря на всю свою необычность, идеально вписывалась
паранормальная кинетика. Наконец-то появилось объяснение и оправдание всем
полубезумным культам; наконец пришла надежда на конечное  исполнение  всех
чаяний; наконец родилось нечто достаточно экзотичное, или что  можно  было
сделать достаточно экзотичным, чтобы удовлетворить человеческие эмоции  во
всех их глубине, - что никогда не было под силу простой машине.
     Наконец-то человечество - слава тебе, господи! - овладело магией.
     Мир охватил колдовской бум.
     Как обычно, маятник качнулся слишком далеко и теперь несся в обратную
сторону, распространяя по земле ужас и панику.
     И  опять  Человек  потерял  кумира,  а  взамен  приобрел  обновленные
суеверия, которые, подобно вздымающейся волне, понесли его во мрак второго
средневековья.
     - Я много размышлял по этому поводу, - сказал отец Фланаган.  -  Мимо
подобной темы не может пройти даже такой недостойный слуга церкви, как  я.
Все, что касается души человеческой, интересует Церковь и папу.
     Как бы в признательность  за  искренность  Блейн  слегка  поклонился,
однако с долей обиды заметил:
     - Так, значит, вы пришли меня изучать. Вы пришли меня допрашивать.
     - Я молил бога, чтобы ты так не подумал, - печально  произнес  старый
священник. - Видимо, у меня ничего не вышло. Я шел к тебе, надеясь, что ты
сможешь помочь мне, а через меня - церкви.  Ведь  церкви,  сын  мой,  тоже
иногда нужна помощь. А ты  -  человек,  умный  человек  -  часть  загадки,
которую мы не можем разрешить. Я думал, ты мне в этом деле поможешь.
     - Ну что ж, я согласен, - помолчав, ответил Блейн. - Хотя и не думаю,
что от этого будет какая-то польза. Вы заодно со всем городом.
     - Не совсем так, сын мой. Мы ни благословляем, ни осуждаем.  Мы  пока
слишком мало знаем об этом.
     - Я расскажу о себе, - сказал Блейн, - если  это  вас  интересует.  Я
путешественник. Путешествовать по звездам -  моя  работа.  Я  забираюсь  в
машину, собственно, даже не  в  машину,  а  в  своеобразное  символическое
приспособление, которое позволяет мне высвободить  разум,  а  может,  даже
подталкивает    мой   разум   в    нужном   направлении.    Она   помогает
ориентироваться...  Нет, святой отец,  обычными, простыми словами этого не
объяснить, получается бессмыслица.
     - Я без усилий слежу за твоим рассказом.
     - Так насчет ориентации. Описать это языком слов невозможно. В  науке
принято объясняться языком математики, но это и не математика. Суть в том,
что ты знаешь, куда тебе надо попасть, и там и оказываешься.
     - Колдовство?
     - Да нет  же,  черт  побери,  простите,  святой  отец.  Нет,  это  не
колдовство. Стоит раз понять это, ощутить, и оно становиться частью  тебя,
все оказывается легко и просто. Делать это так же естественно, как дышать,
и так же просто, как падать со скользкого бревна. Представьте...
     - Мне кажется, - перебил отец Фланаган, - не стоит останавливаться на
технических деталях. Лучше скажи мне, каково это: быть на другой планете?
     - Ничего особенного, - ответил Блейн. - Обычно я  чувствую  себя  так
же, как, скажем, сейчас, когда я сижу и беседую с вами. Только поначалу  -
самые  первые  несколько  раз  -  ты  ощущаешь  себя   до   непристойности
обнаженным: один разум без тела...
     - И разум твой бродит повсюду?
     - Нет. Хоть это и возможно, конечно, но не бродит. Обычно  стараешься
не вылезать из механизма, который берешь с собой.
     - Механизма?
     - Записывающая  аппаратура.  Этот  механизм  собирает  все  данные  и
записывает их на пленку. Становится ясна вся картина полностью. Не  только
то, что видишь сам, - хотя ты, в принципе, скорее не видишь, а ощущаешь, -
а все, абсолютно все, что только можно  уловить.  Теоретически,  да  и  на
практике тоже, машина собирает информацию, а разум служит  только  для  ее
интерпретации.
     - И что же ты там видел?
     - На это потребовалось бы больше времени, чем есть в моем или в вашем
распоряжении, святой отец, - рассмеялся Блейн.
     - Но ничего такого, что есть на Земле?
     - Редко, потому что планет типа Земля не так уж много.  Среди  общего
числа, естественно. Но планеты земного типа  вовсе  не  единственная  наша
цель. Мы можем бывать везде, где  сможет  функционировать  машина,  а  она
сконструирована так, что работает практически всюду...
     - И даже в ядре какого-нибудь солнца?
     - Нет, машина бы там не выдержала. А разум,  я  думаю,  смог  бы.  Но
таких попыток еще не делалось. Конечно, насколько знаю я.
     - А что ты ощущаешь? О чем думаешь?
     - Я наблюдаю, - ответил Блейн. - Для этого я и путешествую.
     - А не кажешься ты себе господином всего мира? Не приходила  ли  тебе
когда-нибудь мысль, что Человек держит всю Вселенную в ладонях рук своих?
     - Если вы говорите о грехе гордыни  и  тщеславия,  то  нет,  никогда.
Иногда чувствуешь восторг при мысли  о  том,  куда  забрался.  Часто  тебя
охватывает удивление, но чаще  ты  в  растерянности.  Все  вновь  и  вновь
напоминает о том, сколь ты незначителен. А иногда даже забываешь, что ты -
человек.  Просто  комок  жизни  -  в  братстве  со  всем,   что   когда-то
существовало и когда-либо будет существовать.
     - А думаешь ли ты о боге?
     - Нет, - ответил Блейн. - Такого не было.
     - Плохо, - произнес отец Фланаган. - И это меня пугает. Быть где-то в
полном одиночестве...
     - Святой отец, я ведь  с  самого  начала  объяснил,  что  не  склонен
исповедовать какую-либо религию. Я сказал об этом откровенно.
     Некоторое  время  они  сидели,  глядя  друг  на  друга,   разделенные
пропастью непонимания. Как будто мы из разных  миров,  подумал  Блейн.  Со
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7  8 9 10 11 12 13 14 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама