Мне и в голову не пришло полюбопытствовать, что это такое. Сочтут нужным -
сами объяснят.
В руке полковника что-то сверкнуло, отряд отдал честь, и мы прошли
мимо них к двери с надписью "Конференц-зал N_1". Когда мои ребята вошли,
дверь автоматически закрылась, щелкнул замок, зажегся свет. Мы огляделись:
зал с изогнутыми стенами, три секции амфитеатром расположенных кресел,
обращенных к сцене в центре. На сцене за трибуной лектора (а на трибуне
дымится чашечка с кофе) стоит здоровенный тучный седовласый господин в
полевой военной форме со знаками отличия бригадного генерала. Странной
формы пистолет пристегнут к поясу у левого бедра; с правого свисает
золотой жезл чародея; на нагрудном кармане - жетон с именем. Можно не
трудиться читать: мы знаем только одного человека, отвечающего всем этим
признакам.
- Гораций Гордон, - произнес Джордж с почтением, но не утратив
самообладания.
Минди изумленно подняла брови, Ричард вытянулся в струнку, отец
Донахью перекрестился. Впервые в жизни мы видели живого главу Бюро-13 -
неуловимую личность! Слава его превосходила легендарную молву о знаменитом
Дж.-П.Уизерсе, самом первом агенте Бюро, - по слухам, он все еще оставался
в строю. Впрочем, всем, как создаются легенды, известно.
- Хэллоу, сэр. В чем дело? - Я спокойно занял место в первом ряду.
- Конец света, - проскрипел Гордон низким, так хорошо нам знакомым
голосом. - Или, скорее, конец того, что мы считаем светом, - поправился он
после секундного колебания.
4
Пока мы переваривали новость, услышанную от шефа, Гордон вскрыл
конверт из плотной бумаги и извлек чистый лист; через минуту на нем
постепенно стали появляться слова. Честно говоря, я был поражен: это не
магия - это техника, применяемая обычно для документов с грифом
"Совершенно секретно", уровень секретности - 10.
- "Эдвардо Альварес-младший, - читал с листа Гордон, - Минди
Дженнингс, Джессика Тейлор, Ричард Андерсон, Джордж Ренолт, святой отец
Майкл Ксавьер Донахью. - Он окинул взором нас - сидящих, слушающих - и
продолжал с расстановкой: - Частый детектив, специалист по единоборствам,
телепат, маг, эксперт по оружию и средствам защиты, священник". Неплохая
компания - всего понемножку. - И сделал паузу. - Примите мои
соболезнования в связи с гибелью Рауля Хорты. Он был хорошим агентом.
- Благодарю. - Я закинул ногу на ногу. - Видите ли, шеф, мы сидим
здесь только из-за вашего вызова, являющегося для нас приказом, вместо
того чтобы отправляться на его пански. А потому говорите сразу, что
случилось, и покончим с этим.
Горацию моя прямота, как видно, пришлась по вкусу, и он сразу изложил
суть дела:
- Примерно в шесть ноль-ноль утра в пятницу, ровно двадцать часов
назад, над морем, примерно в ста милях от Нью-Йорка, сформировалась густая
облачность. Нормальное прохождение судов нарушено, в связи с чем объявлено
чрезвычайное положение. - Он помолчал; пока он вас информировал, за его
спиной развернулась и повисла в воздухе карта в трех измерениях. На наш
взгляд, в тумане над морем ничего необычного - значит, дело не только в
этом. На карте появилась большая часть восточного шельфа Америки: так,
довольно крупное завихрение воздушных масс примерно в пятидесяти милях от
нью-йоркского побережья - от штата Коннектикут аж до Нью-Джерси; где-то
посередине этой дистанции - Манхэттен. На фоне карты, маячившей за его
головой, Гордон заговорил снова - бесстрастно, наполняя воздух густыми,
рокочущими, насыщенными звуками: - Как видите, эта облачность
приближается, и с большой скоростью. С ее появлением по всей стране
беспрецедентно усилились паранормальные явления. Массовые нападения
оборотней на людей - в Лос-Анджелесе; появление вампиров - в Новом
Орлеане; вурдалаков - в Майами; драконов - в Чикаго; горгулий [в
готической архитектуре - рыльце водосточной трубы в виде фантастической
фигуры] - в Бостоне; бесчисленное множество единичных явлений - от древних
астронавтов до зомби. Не вызывает сомнений: предпринято генеральное
наступление на агентов Бюро, поддерживаемое и подстрекаемое силами
дьявола, как известными нам, так и, возможно, неизвестными. - Гордон начал
загибать пальцы: - Новый американский культ душителей, шестой рейх, проект
"Братство тьмы"... Ну и так далее.
Мы уже подозревали об этом - учитывая, с какими сложностями
добирались сюда. Однако нас неприятно и тревожно поразило одно: борьба
приобретает глобальный, поистине дьявольский характер. Наш враг - кто он?
- слишком уж много знает о нашей тайной организации.
- В своих усилиях поддержать мир и защитить американских граждан Бюро
подвергает себя страшной опасности рассекречивания, - гудел Гордон. -
Поскольку очевидно, что враждебные действия скоординированы, тот факт, что
облако движется в сторону нашей нью-йоркской штаб-квартиры, нельзя считать
простым совпадением.
При этих словах мы навострили уши.
- Значит, это и есть наш Главный штаб? - Храбрая Минди заметно
волновалась.
Шеф сделал недовольное лицо.
- Сугубо конфиденциальная информация, мисс. Считайте - один из штабов
Бюро. И оставим разговоры на эту тему!
- Какие объективные данные об этой облачности уже имеются? -
переменил я тему. - Пусть нас не обвиняют в нарушении служебного этикета.
- Всевозможного характера. Их много, и все довольно скверные.
Фотографии со спутников показывают: диаметр облачности примерно шестьдесят
миль; расширяется быстро; к побережью приблизится через тридцать шесть
часов. Радары, достигнув края облачности, прекращают работать; так же
ведут себя гидролокаторы, системы определения результатов ядерного удара,
рентгеновское излучение, радиоволны, лазеры, мазеры [микроволновый
квантовый генератор]. Некоторое количество материала удалось взять для
пробы, но он не поддается химическому анализу. Эффект Кирлиана показывает
плотную черную ауру с зелеными прожилками.
Силы зла и магия! Лучше не придумаешь...
Гораций перевернул страницу - слова исчезли, вместо них появились
новые. Такого я еще не видел.
- Разведывательные корабли, посланные для исследований, так и не
вернулись. Полагаем, что потоплены. Самолет, оснащенный системой АВАКС
[самолетная система радиолокационного обнаружения и управления], бесследно
исчез. Следующую попытку проникнуть в облачность предпринял
истребитель-бомбардировщик и тоже пропал. Попыталась подойти подводная
лодка - больше о ней никаких известий. Военно-морские силы послали
подводную лодку с бесшумными двигателями, последнее слово техники, - с
таким же результатом. НАСА [Национальное управление по аэронавтике и
исследованию космического пространства] запустило беспилотную космическую
ракету - эффект тот же. Как только что-то попадает в недра облачности или
даже приближается к ней - сразу исчезает из поля видимости. - Гордон
щелкнул пальцами. - Бесследно!
- Быть может, все наши посланцы временно перешли в инертное
состояние? - предположил Ричард, подавшись вперед со своего кресла.
- Мы подозревали фактор времени, наши люди провели анализ на
хронометрическую плотность.
- И... результат? - нетерпеливо выпалила Джессика.
- По нашим данным, время внутри облачности течет обычно.
Меня это удивило: из всего, что я уже слышал о ней, это ее
единственное нормальное свойство. Слава Богу, по крайней мере, это не
вторжение динозавров из далекого прошлого. Но опять же... все может быть.
Время - престранная штука.
- Скажите, сэр, на месте ли Бермудский треугольник? - поинтересовался
Джордж.
- Мы проверили. На месте.
- Наверное, к этому моменту военные пришли в настоящую ярость, -
заметил отец Донахью, откинувшись на спинку кресла, - и решили попробовать
"случайное столкновение" - в кавычках, конечно.
- Вы абсолютно правы. После консультаций со стратегическим
командованием действительно была попытка подвергнуть облачность
бомбардировке с больших высот. Безрезультатно. Пошли даже на то, чтобы
произвести в воздухе взрыв многотонной термитной бомбы - а это гордость
современной артиллерии - в надежде рассеять облачность. Все напрасно.
НОРАД [Объединенное командование ПВО Северо-Американского континента]
выпустило по ней сверхскоростную ракету "стэлс". Она вошла в облачность -
на том все и кончилось. Не взорвалось никакое взрывное устройство; ни
тепловой волны, ни... ничего.
Сделав над собой героическое усилие, я воздержался от замечания по
поводу явной тавтологии: дело серьезное, тут уж не до стилистических
изысков. Да, странная какая-то облачность...
- Корабельные орудия? Торпеды? Орудия на железнодорожной платформе? -
перечислял Джордж таким тоном, словно не мог поверить, что военная
артиллерия оказалась бессильной.
- Все безрезультатно. - Гордон положил руку на кобуру. - Исчерпав все
свои возможности, Пентагон в конце концов доложил о событиях президенту, а
президент немедленно связался с нами. Впрочем, мы, конечно, и так уже
знали.
- А как насчет ядерного оружия?
Вопрос-то я задал, но не вполне был уверен, хочу ли услышать ответ.
Слава Богу, шеф нас успокоил: к этому прибегнут только в самом крайнем
случае. Ричард вежливо поднял руку.
- А изложенная информация - со слов или из официальных источников?
- Из официальных. Непосредственно от портрета Вашингтона.
"Что ж, это лучше" - так мы все, наверно, подумали, не только я.
- Какие меры уже приняты нами?
Конечно, я имел в виду Бюро, а не всю Америку. Знали бы в Пентагоне,
какой техникой обладают наши специалисты, да они бы просто...
- Мы привлекли ворожбу, телепатию, магические средства. Пытались даже
беседовать с рыбами из того района. Но от плоских рыб до китов никто не
желает и заикаться об этой облачности: запуганы до смерти. Лучшие
специалисты не смогли даже снаружи обозреть ее, не говоря уже о том, чтобы
проникнуть внутрь. - Он помолчал. - Правда, самой искусной нашей чародейке
удалось с помощью магического кристалла заглянуть на какие-то доли секунды
в облачность. Дело в том, что в центре ее она увидела... остров.
- Остров... - задумчиво повторила Минди.
- Во всяком случае, массу земли, - уточнил Гордон.
- Не просматривается ли какой-нибудь истории, легенды, связанной с
островом, в этом ареале? - предположила Джессика.
- Нет, аналитические исследования дали отрицательный ответ.
У меня возникло такое чувство, что Гордон уже всесторонне обдумал эту
проблему и сейчас просто дает нам фору в ожидании, что мы усвоим все факты
и придем к нужному заключению.
- Какого размера этот остров?
- Не очень велик, всего пять миль шириной.
Так... стало быть, его закрывают тридцать миль облачности. Много чего
может происходить на таком пространстве.
- И это все, что чародейке удалось вызнать об острове? - Донахью не
скрыл своего разочарования.
- Да, и больше ей уже никаких попыток не пришлось предпринимать.
- Почему?
- Она умерла.
- Из-за чего?
- Мозг не выдержал.
Коротко, но ясно. Ничего себе!
Гордон откашлялся, вынул из-за пазухи, отогнув воротник полевой
формы, серебряный конверт, сломал печать и достал из конверта единственный
лист бумаги, весь усеянный устрашающими официальными печатями и
завитушками подписей.
"Вот оно!" - подумал я и невольно заерзал на месте. Джессика шикнула
на меня, но и сама, я заметил, собралась в комок.