Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Roman legionnaire vs Knight Artorias
Ghost-Skeleton in DSR
Expedition SCP-432-4
Expedition SCP-432-3 DATA EXPUNGED

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Пайпер Весь текст 693.45 Kb

Пушистики 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 60
туземцами и утверждать, что те обладают разумом - ведь  они  могут  только
охотиться и убивать животных, - сказал Джек.  -  Все,  кто  имеет  речь  и
разводит огонь, разумные существа, да. Это закон. Но это  не  значит,  что
те, кто не делает это, неразумны. Я не видел,  чтобы  Пушистики  разводили
огонь, но так  как  мне  бы  не  хотелось,  вернувшись  домой,  обнаружить
пожарище, то я и не учу их этому. И я уверен,  что  у  них  есть  какое-то
средство общения между собой.
     - Бен Рейнсфорд еще не видел их? - спросил Лант.
     - Бен где-то бродит. Я вызвал его сразу, как  только  здесь  появился
Маленький Пушистик. Но он вернется только в пятницу.
     - Да, все правильно, я об этом забыл. -  Лант  все  еще  с  сомнением
смотрел на Пушистиков. - Хотелось бы мне услышать, что он скажет о них.
     Если Бен скажет, что они безопасны, Лант поверит ему. Бен -  эксперт,
а Лант уважал мнение экспертов. А до  тех  пор,  пока  он  не  уверится...
Завтра первым делом он, вероятно, проведет медицинское исследование себя и
Кхадры, чтобы быть уверенным, что они не  подцепили  кое-каких  неприятных
насекомых.



                                    4

     На следующее утро Пушистики довольно спокойно проводили  манипулятор.
Он не был каким-то ужасным чудовищем, он был тем, что папочка Джек взял  с
собой на прогулку.  Утром  он  нашел  только  один  средненький  солнечный
камень, а после  обеда  -  два  хороших.  Вернувшись  домой  пораньше,  он
обнаружил все семейство в гостиной: Пушистики опорожнили корзину для бумаг
и теперь  снова  загружали  ее.  Кажется,  еще  одна  сухопутная  креветка
забралась в дом: ее разбитый панцирь  лежал  в  корзине  вместе  с  другим
мусором. Накормив Пушистиков, он усадил их в  аэроджип,  и  они  совершили
продолжительную прогулку в юго-западном направлении.
     На следующий день он определил местонахождение жилы кремня на  другой
стороне ущелья и потратил большую часть утра, взрывая песчаник вокруг нее.
Он решил, что  в  следующий  раз,  когда  он  будет  в  Мэллори-Порте,  он
приобретет себе хороший мощный экскаватор. Он взорвал русло ручья,  пустив
его в сторону от запруды, но не обнаружив выхода кремня, плюнул на все это
до завтра. Вернувшись назад, он увидел еще  одну  гарпию,  кружащуюся  над
лагерем. Он догнал ее на манипуляторе и  выстрелом  из  пистолета  сбросил
вниз. Гарпии,  вероятно,  нашли  Пушистиков  такими  те  вкусными,  какими
Пушистики находили сухопутных креветок. Когда он  вошел  в  гостиную,  все
семейство сидело под пирамидой.
     На следующий день он разбил жилу кремня и нашел три больших солнечных
камня. Было действительно похоже, что здесь  находилось  Кладбище  Мертвых
Медуз. Он закончил работу около  полудня,  и  когда  перед  ним  открылась
панорама лагеря, он  увидел  стоящий  на  лужайке  аэроджип  и  невысокого
мужчину с рыжей бородой  в  выцветшей  куртке  цвета  хаки.  Его  окружали
Пушистики, и он сидел на скамейке перед кухонной дверью. Камера и какое-то
другое снаряжение лежало так,  чтобы  Пушистики  не  смогли  достать  его.
Пушистик-малыш,  конечно,  сидел  на  его  голове.  Он   взглянул   вверх,
пошевелился, а затем передал малыша матери и поднялся.
     - Ну, что вы о них думаете, Бен? - спросил Джек, как  только  посадил
свой манипулятор.
     - Бог мой, не спрашивайте меня сейчас об мом! - ответил Бен Рейнсфорд
и рассмеялся. - По пути домой я завернул на полицейский пост. Я думаю, что
Джордж Лант стал величайшим из лгунов в  Галактике.  Вернувшись  домой,  я
прослушал запись вашего рассказа, и вот я здесь.
     - Долго ждали?
     Как  только  было  отключено  антигравитационное  поле  манипулятора,
Пушистики бросили Рейнсфорда и столпились под ним. Джек спрыгнул  вниз,  в
они последовали за ним, цепляясь за его брюки и счастливо уикая.
     - Не так уж и долго, - Рейнсфорд посмотрел на часы. -  О,  боже,  уже
три с половиной часа. Ну, время пролетело так быстро. Вы знаете,  у  ваших
ребят отличный слух. Они услышали вас задолго до того, как это сделал я.
     - Вы видели, как они убивают сухопутных креветок?
     - Ничего себе! Я истратил на это целую пленку, - он качнул головой. -
Джек, это почти невероятно.
     - Вы, конечно, останетесь и пообедаете у меня?
     - Вы устали и гоните меня? Мне бы хотеть  побольше  услышать  о  них.
Если хотите, мы можем снять о них фильм. Согласны?
     - С удовольствием. Мы сделаем это после того, как поедим. - Он сел на
скамью, и Пушистики начали устраиваться около него. - Первым был Маленький
Пушистик.  Остальных  он  привел  через  два  дня.  Это  Пушистик-Мама   и
Пушистик-Малыш.  А  это  Майк  и  Майзи.  Если  бы  вы   проследили,   как
целенаправленно  обезглавливает  креветок  вот  этот,  вы  не   стали   бы
спрашивать, почему я назвал его Ко-Ко.
     - Джордж сказал, что вы называете их Пушистиками.  Вы  хотите,  чтобы
это стало официальным названием?
     - Конечно. Кто же они такие, если не Пушистики?
     - А подкласс позвольте назвать вашим именем, -  сказал  Рейнсфорд.  -
Семейство  Пушистики,  род  Пушистик,  вид  Пушистик  Хеллоуэя.   ПУШИСТИК
ПУШИСТЫЙ ХЕЛЛОУЭЯ. Ну и как?
     Это должно быть прекрасно, подумал Джек. В конце концов,  они  больше
не пытаются латинизировать внеземную биологию.
     - Я полагаю, что сюда их привели необычайно размножившиеся сухопутные
креветки.
     - Да, конечно, Джордж говорил, что вы думаете, будто они пришли  сюда
с севера. Пожалуй, это единственное место, откуда они могли  прийти.  Это,
вероятно, только авангард; вскоре Пушистики появятся  повсеместно.  Просто
удивительно, как быстро они размножаются.
     - Не очень быстро. В этой компании три самца и  две  самки  и  только
один малыш, - он ссудил Майка и Майзи с колен. - Я пойду приготовлю  обед.
А вы пока можете осмотреть вещицы, которые они принесли с собой.
     Джек поставил обед в  духовку,  взял  виски  с  содовой  и  принес  в
гостиную, а Рейнсфорд все еще сидел за столом, разглядывая  артефакты.  Он
взял стакан с виски, рассеянно сделал маленький глоток и поднял голову.
     - Джек, эти вещицы изумительны, - сказал он.
     - Даже больше. Они уникальны. Единственная коллекция оружия и  орудий
труда жителей Заратуштры.
     Бен Рейнсфорд неожиданно резко взглянул вверх.
     - Вы полагаете, будто я думаю, что они... - спросил он. - Да,  именно
так я и думаю, - он отпил немного виски, поставил стакан,  поднял  оружие,
сделанное из полированного рога. - Если что-то - извините, тот,  кто  смог
выполнить подобною  рода  работу,  является  для  меня  вполне  подходящим
туземцем. - Он немного поколебался. - Да, Джек, вы говорили, что мы сможем
отснять пленку. Могу я передать копию Юану Джимензу? Он шеф  отдела  науки
Компании,  который  занимается   изучением   млекопитающих.   Мы   с   ним
обмениваемся информацией. В Компании есть еще один человек, который  хотел
бы это увидеть - Герд ван Рибик. Он ксенонатуралист, как  и  я,  но  он  в
основном интересуется эволюцией животных.
     -  Почему  бы  и  нет?  Пушистики  -  научное  открытие.  А  открытия
обязательно должны публиковаться.
     Маленький Пушистик, Майк и Майзи вышли из кухни.  Маленький  Пушистик
вспрыгнул на подлокотник кресла и включил видеоэкран. Покрутив  настройку,
он нашел картину горящих лесов, сжигаемых для осуществления плана  Большой
Черной Воды. Майк  и  Майзи  восторженно  закричали,  словно  пара  ребят,
смотрящих фильм ужасов. Они уже знали, что ничто из того,  что  происходит
на экране, не может повредить им.
     - Вы  не  будете  возражать,  если  они  прибудут  сюда  и  посмотрят
Пушистиков?
     - Пушистикам это может понравиться. Они любят общество.
     Вошедшие  Мамочка,  Малыш  и  Ко-Ко,  казалось,  одобрили   то,   что
происходило на экране, и тоже уселись, чтобы посмотреть. Когда на кухонной
плите зазвонил колокольчик, они все поднялись, а Ко-Ко вспрыгнул на стул и
выключил экран. Бен Рейнсфорд на мгновение задумался.
     - Вы знаете, у меня много  женатых  знакомых,  которые  тратят  массу
времени на то, чтобы научить своих  восьмилетних  детей  выключать  экран,
когда они посмотрят передачу, - произнес он.


     После обеда они потратили час на то,  чтобы  заснять  на  пленку  всю
историю о Пушистиках.  Когда  все  было  сделано,  Бен  Рейнсфорд  добавил
несколько  комментариев  и  выключил  звукозапись.  Он  взглянул  на  свои
карманные часы.
     - Двадцать  ноль-ноль.  Значит,  в  Мэллори-Порте  сейчас  семнадцать
ноль-ноль, - сказал он. - Если я позвоню прямо сейчас, Джименза еще  можно
застать в научном центре. Он обычно задерживается.
     -  Вызывайте.  Давайте  покажем  ему  Пушистиков?  -  Джек  отодвинул
пистолет  и  патронташ,  лежащие  на  столе,  и  посадил  туда  Маленького
Пушистика, Пушистика-Маму и малыша, затем поставил стул  в  сектор  обзора
экрана связи и сел, взяв на колени Майка, Майзи и Ко-Ко. Рейнсфорд  набрал
кодовую комбинацию, затем поднял Малыша и посадил от себе на голову.
     Экран вспыхнул  и  прояснился.  С  него  смотрел  молодой  человек  с
честным, открытым лицом, ища взглядом того, кто хотел видеть его.
     - Да ведь это Беннет, вот приятный  сюрприз,  -  начал  он.  -  Я  не
надеялся... - он осекся и испустил звук изумления. -  Как  называется  то,
что на столе перед вами? - спросил он. - Я никогда не  видел  ничего...  А
ЧТО ЭТО У ВАС НА ГОЛОВЕ?
     - Семейство Пушистиков, - сказал Рейнсфорд. - Самцы, самки и детеныш,
- он снял малыша и передал его матери. - Разновидность  ПУШИСТИК  ПУШИСТЫЙ
ХЕЛЛОУЭЯ  с  Заратуштры.  Джентльмен  слева  от  меня  -  Джек   Хеллоуэй,
специалист по добыче солнечных камней, первооткрыватель Пушистиков.  Джек,
это Юан Джименз.
     Джек сцепил руки и потряс ими, приветствуя  Джименза  древнекитайским
жестом, используемым для приветствия по каналу связи.  Тот  сделал  то  же
самое, но проделал  он  весьма  рассеянно.  Он  не  мог  отвести  глаз  от
Пушистиков.
     - Откуда они взялись? - спросил он. - Вы уверены, что они местные?
     - Они еще не совсем доросли до космических кораблей, доктор  Джименз.
По моему мнению, это ранний палеолит.
     Джименз подумал, что Джек  шутит.  Раздался  смех,  который,  подобно
лампочке, может быть включен и выключен. Но  Рейнсфорд  заверил  его,  что
Пушистики действительно местные.
     - То, что мы узнали о них, запечатлено на  пленке,  -  сказал  он.  -
Время демонстрации где-то  около  часа.  Вы  можете  включить  скорость  в
шестьдесят метров в  минуту?  -  Джименз  переключил  свой  магнитофон.  -
Прекрасно. Посидите, пока мы закончим перезапись. И еще, вы можете вызвать
Герда ван Рибика? Я бы  хотел,  чтобы  он  тоже  увидел  то;  это  немного
расшевелит его.
     Когда Джименз приготовился, Рейнсфорд нажал  кнопку  воспроизведения.
Около минуты  магнитофон  издавал  высокий  переливчатый  писк.  Пушистики
выглядели испуганными. Затем все кончилось.
     - Когда вы посмотрите запись, я думаю, вам с Гердом захочется прибыть
сюда и посмотреть на этих маленьких человечков. Если сможете, захватите  с
собой  какого-нибудь  психолога,  способного  оценить   процесс   мышления
Пушистиков. Джек не ошибается насчет раннего палеолита. Но если они  и  не
разумны, то отстают от разума всего лишь на какую-то долю миллиметра.
     Джименз выглядел таким же испуганным, как и Пушистики.
     - Вы, конечно, не думаете так? - Он перевел взгляд  на  Джека,  затем
снова на Рейнсфорда. - Хорошо, когда мы посмотрим ленту, я вызову вас.  Вы
западнее нас на три временных пояса? Значит, мы  постараемся  сделать  это
еще до вашей полуночи - по-нашему, в двадцать один ноль-ноль.
     Вызов прозвучал на полчаса раньше. Вместо  кабинета  на  экране  была
гнилая комната. На переднем  плане  стоял  портативный  видеомагнитофон  и
низкий столик с легкой закуской и выпивкой. Рядом с Джимензом  стояли  еще
два человека. Первый в хорошем настроении, с  бледным,  истощенным  лицом,
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 60
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама