Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Пайпер Весь текст 693.45 Kb

Пушистики 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 60
     - Панчо? - капитан Конрад Грибьенфельд, Начальник Штаба, повернулся к
лейтенанту Убарре, шефу психологов.
     - Можно ли верить этому материалу? - спросил Убарра.
     - Я знал Джека Хеллоуэя еще тридцать лет назад,  на  Фенрисе.  Сейчас
ему должно быть около семидесяти лет. Если он говорит, что  видел  это,  я
ему верю. Беннет Рейнсфорд тоже абсолютно надежен.
     - Что вы скажете об агенте? - настаивал Убарра.
     Конрад и офицер Разведки Стефан Элборг обменялись взглядами.  Капитан
кивнул, и Элборг сказал:
     - Один из лучших. Наш воспитанник, лейтенант. Военный  Резерв.  Можно
спокойно доверять ему, Панчо.
     - Это радует меня, - сказал Убарра. - Вы зяте, это именно то, на  что
я всегда подсознательно надеялся, но и боялся, как бы этого не произошло.
     - Вы имеете оправдания нашего вмешательства  там,  внизу?  -  спросил
Грибьенфельд.
     Убарра несколько мгновений смотрел на него отсутствующим взглядом.
     - Нет. Нет, я имею в виду случай начинающего свое развитие разума.  В
данном случае нашего священного правила о речи и разжигании огня не совсем
достаточно. Стефан, как это привлекло наше внимание?
     - В ночь на  последнюю  пятницу  это  было  передано  нам  из  Центра
Контактов Мэллори-Порта. В ходу было несколько копий, снятых с этой ленты.
Наш агент достал одну из них и переправил в Центр Контактов, а  оттуда,  с
комментариями агента, она попала к нам, - ответил Элборг. - Как  положено,
Центр Контактов  установил  надзор  за  Домом  Компании  и,  чтобы  играть
наверняка, за резиденцией. Хотя там,  кажется,  нет  основания  для  того,
чтобы трубить сбор и вооружить людей. Но в  субботу  после  полудня  -  по
времени  Мэллори-Порта  -  мы  получили  донесение,  что  Леонард   Келлог
уничтожил копию ленты, которую Джименз сделал для картотеки, и побеспокоил
Виктора Грего. Грего сразу понял,  что  тот  имеет  в  виду.  Он  отправил
Келлога и Эрнста Мейлина, шефа психологов Компании, на  Континент  Бета  с
приказом объявить заявление Рейнсфорда  и  Хеллоуэя  мистификацией.  Затем
Компания решила отлавливать Пушистиков для добычи меха, надеясь на то, что
прежде чем кто-либо с  Земли  успеет  прибыть  сюда  и  проверить  рассказ
Рейнсфорда, весь род Пушистиков будет уничтожен.
     - Я раньше не слышал этих подробностей.
     - Мы можем это доказать, - заверил Элборг.
     Командор  не  спеша  раскурил  трубку.  Черт  побери,  он  не   хочет
вмешиваться, но также не хочет отказываться от несения  Военно-Космической
службы.  К  тому  же  его  беспокоило  оправдание  вмешательства  в   дела
планеты-колония  -  при  этом  всегда  начинается  следствие  и  частенько
заканчивается  трибуналом.  А  суперсессия  гражданской  власти  выступает
против  Службы  Порядка.  Конечно,  существуют  и  другие,  более   важные
принципы:  суверенитет  Федерации  Земли,  неприкосновенность  Конституции
Федерации, а также права внеземных разумных существ.  Конрад  Грибьенфельд
тоже, казалось, задумался об этом.
     -  Если  Пушистики  разумные  существа,  то  Компания,  Администрация
Колоний да и все остальные окажутся здесь незаконными, - сказал он.  -  Но
пока что Заратуштра - необитаемая планета четвертого класса,  и  это  все,
что нам нужно запомнить.
     - Если нас не вынудят, мы  не  будем  вмешиваться.  Панчо,  я  думаю,
решение будет зависеть от вас.
     Панчо Убарра ужаснулся.
     - Боже  мой,  Алекс!  Не  хотите  ли  вы  сказать...  Кто  я?  Никто.
Ординарный  доктор  медицины  и  шеф  психологов.  Почему   лучшие   мозги
Федерации...
     - Панчо, они на Земле, а не на Заратуштре. В пятистах световых  годах
отсюда. Шесть месяцев полета туда и шесть обратно.  Интервенция,  конечно,
мое дело, но решение о разумности - ваше. Я не завидую  вам,  но  не  могу
освободить вас от этого.


     К предложению Герда ван Рибика, что все гости будут ночевать на борту
аэроджипа, никто не отнесся серьезно. Герд разместился в свободной комнате
хижины, Юан Джименз вместе в Беном Рейнсфордом отправился ночевать  в  его
лагерь. Рут Ортерис залезла в кабину бота. На следующее утро,  пока  Джек,
Рут и Герд завтракали, на экране связи появился Рейнсфорд.  Он  и  Джименз
решили взять аэроджип и пройти вдоль Холодного Залива. Они думали,  что  в
лесах может оказаться много Пушистиков.
     Герд  и  Рут  решили  провести  утро  в  лагере  и  познакомиться   с
Пушистиками поближе. Плотно позавтракавшее семейство не стало  разыскивать
сухопутных креветок, а  занялось  одной  из  своих  новых  забав,  большим
разноцветным мячом. Некоторое время они катали  его  по  траве,  но  потом
решили поберечь его для вечерней возни и отнесли в дом. Время от  времени,
скорее ради спортивного интереса, чем для добывания  пищи,  кто-нибудь  из
них отходил посмотреть, нет ли где поблизости сухопутной креветки.
     Рут, Герд и  Джек  сидели  на  траве,  лениво  беседовали,  и  каждый
старался придумать отговорку, чтобы не идти мыть посуду. Мамочка  и  Малыш
рыскали в высокой траве. Вдруг Мамочка пронзительно вскрикнула и бросилась
к сараю. Она пропустила Малыша вперед и, подгоняя, шлепала его  по  нижней
части плоской стороной своего инструмента.
     Джек бросился к дому за ружьем. Герд схватил камеру  и  вспрыгнул  на
стол. Первой, кто заметил причину беспокойства Мамочки, была Рут.
     - Джек! Смотрите, вон там! - она указала на край  поляны.  Два  чужих
Пушистика!
     Джек выглянул из дома, отложил винтовку, взял  свою  кинокамеру,  два
запасных инструмента  для  Пушистиков  и  немного  Рациона-Три.  Когда  он
появился снова, два вышедших на опушку Пушистика стояли друг возле друга и
осматривались. Оба они были самками, и  оба  держали  в  руках  деревянные
инструменты.
     - У вас много пленки? - спросил Джек у Герда. - Рут,  сюда,  снимайте
тоже. - Он передал  ей  свою  камеру.  -  Держитесь  подальше  от  меня  и
снимайте, как я подойду, что они будут делать. Я попробую  сторговаться  с
ними.
     Он пошел вперед, держа стальное оружие в заднем кармане, а Рацион-Три
в руке. Он мягко говорил, успокаивая вновь прибывших.  Подойдя  настолько,
чтобы не вспугнуть их, он остановился.
     -  Позади  вас  вышла  наша  группа,  -  прокомментировал   Герд.   -
Выстроились в правильную линию нападения. Оружие вскинуто на левое  плечо.
Теперь они остановились примерно в тридцати футах позади вас.
     Джек отломил кусочек Рациона-Три, положил  его  в  рот  и  проглотил.
Затем он отломил два  больших  куска  и  протянул  им.  Хоть  это  было  и
соблазнительно, но оба Пушистика не выказали поспешности.  Он  бросил  оба
куска на несколько футов по направлению к ним. Один из Пушистиков  ринулся
вперед, подхватил один кусок и бросил его компаньону, затем схватил другой
и побежал с ним назад. Они встали рядом, откусили по маленькому кусочку  и
издали звук восхищения.
     Его   собственное   семейство,   казалось,    не    одобрило    этого
расточительства деликатеса на посторонних. Однако два чужака  решили,  что
они могут, не опасаясь, подойти  ближе,  и  вскоре  они  уже  брали  куски
Рациона-Три из его рук.  Затем  Джек  достал  два  инструмента  из  своего
кармана и ухитрился показать им, что он хочет торговаться. Чужие Пушистики
одновременно и восхищенно, и недоверчиво смотрели на новое оружие. Для его
собственного семейства это оказалось  уже  слишком,  и  оно  приблизилось,
сердито уикая.
     Чужие самки отступили на несколько шагов, держа наготове  свое  новое
оружие. Каждому казалось, что драки не избежать, но  никто  не  хотел  ее.
Наблюдая за ними, Джек  вспомнил  историю  Старой  Земли,  когда  подобная
ситуация  могла  быть  чревата  серьезными  неприятностями.  Затем  вперед
выдвинулся Ко-Ко,  волоча  за  собой  свой  инструмент,  настроенный  явно
миролюбиво. Он, мягко уикая, приблизился к самкам и дотронулся сначала  до
одной, а потом до другой. Потом он положил свое оружие на землю и поставил
на него ногу. Обе самки начали гладить и ласкать его.
     Кризис миновал. Пушистики воткнули свое оружие в землю, подошли ближе
и стали гладить чужаков. Затем все они уселись в круг  и,  издавая  легкое
уиканье, стали ритмично раскачиваться. В конце концов Ко-Ко  и  обе  самки
поднялись, взяли свое оружие и направились к лесу.
     - Джек, останови их! - крикнула Рут. - Они уходят!
     - Если они хотят уйти, я не имею права их останавливать.
     Когда они подошли к лесу, Ко-Ко остановился, воткнул оружие  в  землю
и, вернувшись к папочке Джеку, обхватил руками его колени и уикнул.  Джек,
не поднимая его, погладил. Одна из самок выдернула его инструмент,  и  обе
они медленно пошли назад. Маленький Пушистик, Мамочка, Майк и  Майзи  тоже
побежали назад. Пушистики, счастливо уикая,  стали  обнимать  друг  друга.
Затем они всей толпой вошли в дом.
     - Все сняли, Герд? - спросил Джек.
     - Да. Все-таки это привычное для меня дело. А что случилось?
     - Вы сделали  первый  фильм  о  встрече  между  племенами  и  засняли
некоторые из обычаев Пушистиков Заратуштры. Это дом наших  Пушистиков,  и,
естественно, они не хотели пускать в него каких-то чужаков. Они  вынуждали
их убраться восвояси. Затем Ко-Ко решил, что у них неплохая внешность и  с
ними можно объединиться. Это сразу изменило положение.  Семейство  уселось
вместе с ними в круг, чтобы попрощаться с Ко-Ко  и  рассказать  подружкам,
какого хорошего мужа они приобрели. Когда они уходили, Ко-Ко вспомнил, что
не попрощался со мной, и вернулся. Самочки подумали, что они  не  будут  в
тягость для этой семьи, тем более, что папочка Джек сделал для них столько
хорошего. А в настоящее время  семейство,  вероятно,  демонстрирует  вновь
прибывшим сокровища их семьи. Знаете, они поженятся  и  создадут  хорошую,
крепкую семью.
     Самочек назвали Златовлаской и Золушкой. Пока готовили ленч, они  все
сидели в гостиной перед включенным обзорным экраном. После ленча семейство
отправилось в спальню, чтобы вздремнуть на  кровати  папочки  Джека.  Пока
Герд и Рут вместе записывали то, что они сделали за  день,  Джек  проявлял
кинопленку. Когда они уже  заканчивали,  Пушистики  решили  порезвиться  и
поохотиться на креветок.
     Пушистики услышали аэрокар прежде, чем его смогли  услышать  люди,  и
взобрались  на  скамейку  возле  кухонной  двери.   Это   был   патрульный
полицейский кар.  Когда  он  совершил  посадку,  из  него  выбрались  двое
полицейских  и  сказали,  что  они  остановились,  чтобы   посмотреть   на
Пушистиков.  Когда  Джек  объяснил  им,  откуда  у  него  появились  новые
Пушистики, они переглянулись.
     - Если появятся еще, вызовите нас и задержите их до нашего прихода, -
сказал один из полицейских. - У нас развелось  множество  креветок,  и  мы
хотели бы, чтобы они поселились у нас на посту.
     - А как к этому отнесется Джордж? - спросил  Джек.  -  Когда  он  был
здесь, они, кажется, напугали его.
     - Он уже оправился от этого  страха,  -  ответил  полицейский.  -  Он
связался с Рейнсфордом, и Бен подтвердил, что  они  совершенно  безопасны.
Да, еще Бен говорил, что они разумны.
     Джек начал рассказывать полицейским о том, что делали  Пушистики.  Он
еще говорил,  когда  Пушистики  услышали  другой  аэрокар.  Это  были  Бен
Рейнсфорд и Юан Джименз. Едва было отключено антигравитационное поле,  как
они вывалились из кабины и вытащили камеру.
     - Джек, там полно Пушистиков, - еще издали начал Рейнсфорд. - Все они
идут в этом направлении. Мы видели их более пятидесяти - четыре  семьи,  а
также одиночки и пары. Я уверен, что мы видели только десятую часть  того,
что там есть.
     - Утром мы слетаем туда на каре, - сказал один из полицейских. - Бен,
скажите поточнее, где вы были.
     - Я покажу вам это  на  карте,  -  затем  он  заметил  Златовласку  и
Золушку. - Эй! Откуда у вас эти девушки? Раньше их здесь не было.
     От полянки за ручьем, через который вместо мостика  было  переброшено
бревно, в лагерь вела тропинка. Подлетевшему большому аэрокару Джек  велел
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 60
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама