Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Генри Пайпер Весь текст 693.45 Kb

Пушистики 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 60
предпочитаете,  смышлености  -  точно  так  же,  как  существуют  признаки
температуры. Когда психологи будут в состоянии обращаться с наукой, словно
с лекарством, мы будем в состоянии отградуировать процесс мышления, как мы
градуируем термометры. Но разум качественно отличается от  не-разума.  Это
нечто большее, чем просто высокая степень мышления. Вы можете назвать  это
точкой кипения мышления.
     -  Черт  побери,  мне  кажется,  это  неплохая  аналогия,  -   сказал
Рейнсфорд. - Но что получится, если эта точка кипения повысится?
     - Это как раз то, что мы обнаружили, - ответил ему ван Рибик.  -  Это
то, о чем я только что говорил. О том, как  возникает  разум,  сегодня  мы
знаем не больше, чем в  нулевом  году  или  шестьсот  пятьдесят  четвертом
доатомном.
     - Подождите минутку, - прервал его Джек. - Раньше  мы  копали  как-то
глубже, а теперь согласились на определение разумности.
     Ван Рибик засмеялся.
     - Вы когда-нибудь пробовали добиться у биолога определения  жизни?  -
спросил он. - Или определения цифры у математика?
     -  Вернемся  назад,  -  Рут   посмотрела   на   Пушистиков,   которые
рассматривали свою конструкцию из разноцветных шаров,  как  бы  выискивая,
куда они могли присоединить еще что-нибудь, не испортив узора. - Я говорю:
уровень процесса мышления разума  качественно  отличается  от  неразумного
процесса мышления тем, что он  способен  создавать  символические  идеи  и
способен передавать их,  а  также  способен  к  обобщению  и  формированию
абстрактного мышления. Вот, я ведь не говорила вам  о  речи  и  разжигании
огня или говорила?
     - Маленький Пушистик символизирует  и  обобщает,  -  сказал  Джек.  -
Изобразив три рога, он символизировал чертова зверя, показав длинную вещь,
которая  нацеливается  и  производит  шум,  он  символизировал   винтовку.
Винтовка убивает животных. Гарпия и чертов зверь - оба они животные.  Если
винтовка убила гарпию, она убьет и чертова зверя.
     Юан Джименз задумчиво нахмурился. Он посмотрел вверх и спросил:
     - Какая низшая разумная раса нам известна?
     - Юггдрейсильские Кускры, - сказал ван Рибик. - Кто-нибудь из вас был
на Юггдрейсиле?
     - Однажды на Мимире я видел человека, который назвал другого человека
сыном кускры, - сказал Джек.
     - Я провел среди них два года, - ответил Герд. - Они разводят  огонь;
я давал им для этого все необходимое.  Изготовляя  дротики,  они  обжигают
концы палок. И они говорят. Я выучил их язык, все восемьдесят  два  слова.
Некоторых из них я научил пользоваться мачете, и они не  увечили  себя,  а
одному умственному гиганту я даже доверил носить свое снаряжение, когда он
был под моим наблюдением, но я никогда не разрешал никому из  них  трогать
мою винтовку или камеру.
     - Могут ли они обобщать? - спросила Рут.
     - Милая, они ничего не могут делать, кроме этого! Каждое слово на  их
языке - обобщение высшего порядка. ХРУСХА - живая  вещь.  ПУСХА  -  плохая
вещь. ДЖЕЙСТХА - вещь, которую едят. Хотите, чтобы я  продолжил?  Осталось
только семьдесят девять слов.
     Прежде чем его остановили, от экрана связи прозвучал  сигнал  вызова.
Не успел Джек включить его, как Пушистики сорвались с места и  выстроились
перед экраном. Вызвавший его человек был в  сером  мундире.  У  него  были
седые волнистые волосы, а его лицо выглядело так же, как  будет  выглядеть
лицо Юана Джименза двадцать лет спустя.
     - Добрый вечер. Хеллоуэй слушает.
     - О, мистер Хеллоуэй, добрый вечер, - человек на экране потряс руками
и расплылся в ослепительной улыбке. - Я Леонард Келлог, шеф научною отдела
Компании. Я просмотрел ленту, сделанную  вами  о...  о  Пушистиках.  -  Он
взглянул на пол. - Что это за животные?
     - Это Пушистики. - Джек надеялся, что это прозвучало  убедительно.  -
Разве вы их не узнали? Сейчас у меня в гостях доктор Беннет  Рейнсфорд,  а
также доктор Джименз, доктор ван Рибик и доктор Ортерис, -  уголком  глаза
он видел ерзающего Джименза, словно тот  сидел  на  муравьиной  куче,  ван
Рибика, спрятавшегося под маской  беспристрастности,  и  Бена  Рейнсфорда,
пытавшегося подавить усмешку. - Вы, вероятно, хотите задать нам  кое-какие
вопросы, но вам не видно всех нас. Поэтому подождите минутку, пока мы  все
не рассеемся.
     Игнорируя вежливый протест Келлога и его заверения, что  в  этом  нет
необходимости,  он  поставил  стулья  перед  экраном.  Так   как   эффекта
внезапности не получилось, он просто  передал  Пушистиков  по  кругу,  дав
Маленькою Пушистика Бену, Ко-Ко - Герду, Майзи - Рут, Майка - Джимензу,  а
Мамочку с Малышом взял себе на колени.
     Малыш, как и ожидалось, немедленно взобрался к нему на  голову.  Это,
казалось, привело Келлога в замешательство. Джеку пришла в  голову  мысль,
что он мог бы научить Малыша показывать нос по  какому-нибудь  незаметному
сигналу.
     - Теперь относительно записанной мною ленты, - начал он.
     - Да, мистер Хеллоуэй, - с каждой минутой улыбка Келлога  становилась
все более механической. Не отводя взгляда от Малыша,  он  чувствовал,  что
тревожится все больше и больше.  -  Должен  признаться,  я  был  в  высшей
степени поражен, узнав об этих созданиях.
     - И решили посмотреть, какой я великий лгун. Я не виню вас, я сам еще
полностью не могу поверить в это.
     - О, нет, мистер Хеллоуэй, вы меня неправильно поняли. Мне и в голову
не приходило ничего подобного.
     - Не думаю, что  это  так,  -  сказал  Рейнсфорд,  не  стараясь  быть
особенно вежливым. - Если  вы  помните  я  поручился  за  все,  записанное
мистером Хеллоуэем.
     - Конечно, помню, Беннет; для этого не  нужны  поручители.  Разрешите
мне поздравить вас с замечательным  научным  открытием.  Совершенно  новый
подкласс млекопитающих...
     - Который может стать девятой внеземной  разумной  расой,  -  добавил
Рейнсфорд.
     - Вот те на, Беннет! - Келлог отбросил улыбку и сделал вид, будто  он
шокирован неожиданностью. - Вы шутите? - он снова посмотрел на Пушистиков,
натянуто улыбнулся и фальшиво рассмеялся.
     - Мне казалось, вы просмотрели ленту, - сказал Рейнсфорд.
     - Конечно, сообщение просто  замечательно.  Но  утверждать,  что  они
разумные... Только потому, что они обучены некоторым трюкам  и  используют
палки и камни в качестве оружия... - Улыбка исчезла с его лица,  он  снова
стал  серьезен.  -  Такое  можно  утверждать  только   после   тщательного
исследования.
     - Хорошо, я не буду утверждать, что они разумны, - ответила  ему  Рут
Оргерис. - До... послезавтра. Но вполне возможно, что так оно и  есть.  Их
способность  обучаться  и  рассуждать   находится   примерно   на   уровне
способности восьмилетних детей. Детей землян. К тому  же  они  стоят  выше
некоторых рас, признанных разумными. Их не  обучали  никаким  трюкам;  они
учатся, наблюдая и рассуждая.
     - Доктор Келлог, уровень процесса мышления - не моя специальность,  -
продолжил Джименз, - но они имеют все физические характеристики,  которыми
обладает любая разумная раса - нижние их конечности  специализированы  для
передвижения, а верхние -  для  манипулирования  предметами,  вертикальное
положение  тела,  стереоскопическое  зрение,  восприятие  цветов,  рука  с
отставленным большим пальцем - все эти характеристики мы рассматриваем как
предпосылки к развитию разума.
     - Я думаю, что они разумны, - сказал Герд ван Рибик, -  но  важно  не
это, а тот факт,  что  они  стоят  на  пороге  разума.  Это  первая  раса,
обнаруженная нами,  стоящая  на  этом  уровне  развития.  Я  полагаю,  что
изучение  Пушистиков  поможет  решить  проблему  возникновения  разума   у
некоторых рас.
     Слушая  их,  Келлог  яростно  тряс  головой;  теперь  он  был   готов
немедленно прекратить все это.
     - Это изумительно! Научное  открытие!  Вы,  конечно,  понимаете,  как
бесценны  эти  Пушистики!  Они  немедленно  должны   быть   доставлены   в
Мэллори-Порт,   где   в   лабораторных   условиях   их    могут    изучить
квалифицированные психологи и...
     - Нет.
     Джек снял Малыша со своей головы и передал  его  спрыгнувшей  на  пол
Мамочке. Это был рефлекс, подсознательно он понимал, что  не  нуждается  в
оправдании своих поступков перед человеком на экране, удаленным от него на
двадцать пять сотен миль.
     - Забудьте о том, что вы говорили, - добавил он.
     Келлог проигнорировал его слова.
     - Герд,  у  вас  есть  аэробот;  организуйте   какие-нибудь   удобные
клетки...
     - КЕЛЛОГ!
     Человек на экране осекся на полуслове и с негодованием  посмотрел  на
него. Уже много лет к нему  никто  не  обращался  просто  по  фамилии,  и,
вероятно, первый раз в жизни кто-то посмел крикнуть на него.
     - Вы слышите меня, Келлог? Тогда прекратите говорить о  клетках.  Это
не просто животные.
     - Но, мистер Хеллоуэй! Разве  вы  не  понимаете,  что  эти  маленькие
существа должны быть тщательно изучены? Вы хотите, чтобы они  заняли  свое
законное место в иерархии природы?
     - Если вы хотите их изучить, приезжайте сюда. Можете заниматься  этим
до тех пор, пока не надоедите им или мне. Поскольку  Пушистики  любопытны,
их уже изучают. Доктор Рейнсфорд, а также трое ваших людей,  да  и  сам  я
тоже изучаю их.
     - А что касается квалифицированных психологов, - добавила Рут Ортерис
голосом, холодным, как абсолютный нуль по шкале Кельвина, - вы  не  можете
признать меня квалифицированным профессионалом?
     - О, Рут, вы же знаете, что  я  не  имел  в  виду  ничего  подобного.
Пожалуйста, не  поймите  меня  неправильно...  Но  это  в  высшей  степени
специализированная работа...
     - Да. А сколько специалистов по Пушистикам работает в  вашем  Научном
Центре, Леонард? - поинтересовался Рейнсфорд. - Единственный, кого я  могу
назвать, это Джек Хеллоуэй, а он находится здесь.
     - Ну, я подумал о докторе Мейлине, шефе психологов Компании.
     - Он тоже может прибыть и оставаться здесь столько, сколько  захочет,
но прежде чем что-то сделать с Пушистиками, он должен будет спросить моего
разрешения, - сказал Джек. - Когда вас ждать?
     Немного подумав, Келлог решил прибыть на другой день, но не  спросил,
как добраться до лагеря. Он попытался вернуться к разговору о  разуме,  но
бросил это, потерпев поражение. Когда экран погас, в  гостиной  воцарилось
напряженное молчание. Затем Джименз с упреком сказал:
     - Джек, вы были не очень-то вежливы с доктором Келлогом. Может, вы  и
не понимаете этого, но он очень важный и влиятельный человек.
     - Но не для меня, поэтому мне незачем быть с ним  особенно  вежливым.
Это не такой человек. Если вы уступаете ему, он всегда извлекает из  этого
выгоду.
     - Я не знал, что вы знакомы с Деном, - сказал ван Рибик.
     - Я никогда не видел этого человека раньше.  Просто  он  относится  к
очень  обширному  и  распространенному  типу  людей,  -  он  повернулся  к
Рейнсфорду: - Вы думаете, что они с Мейлином завтра действительно  приедут
сюда?
     - Конечно. Вы знаете, либо нам придется остерегаться, либо в  течение
года с Земли придет сообщение об открытии  на  Заратуштре  новой  разумной
расы "ПУШИСТИК ПУШИСТЫЙ КЕЛЛОГА". Как  сказал  Юан,  доктор  Келлог  очень
влиятельный человек. Теперь он станет еще значительнее.



                                    6

     Голос, записанный на ленте, смолк; еще некоторое время  проигрыватель
жужжал, не издавая ни  звука.  Двойной  щелчок  сработавшего  фотоэлемента
громко прозвучал в тишине, открылся один сегмент противосолнечной защиты и
закрылся другой, на противоположной стороне купола.  Космический  командор
Алекс Напьер поднял глаза и посмотрел на расстилавшийся перед ним, видимый
под острым углом пейзаж Ксеркса и на мрачное безвоздушное пространство  за
тревожным закрытым горизонтом. Затем он  взял  трубку  и  выколотил  ее  в
пепельницу. Никто ничего не говорил. Он подумал  и  снова  начал  набивать
свою трубку.
     - Ну, джентльмены? - наконец произнес он.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 60
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама