Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Юрий Олеша Весь текст 206.43 Kb

Три толстяка

Предыдущая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18
   - Не трогайте нас! Мы не будем  больше  принуждать  вас  работать  на
нас...
   Но народ им не верил, потому что богачи уже не раз обманывали  бедня-
ков и рабочих.
   Солнце стояла высоко над городом. Синело чистое небо. Можно было  по-
думать, что празднуют большой, небывалый праздник.
   Все было в руках народа: арсеналы, казармы, дворцы,  хлебные  склады,
магазины. Везде стояли караулы гвардейцев с красными кокардами  на  шля-
пах.
   На перекрестках развевались алые флаги с надписями:
   ВСЕ, ЧТО СДЕЛАНО РУКАМИ БЕДНЯКОВ, ПРИНАДЛЕЖИТ БЕДНЯКАМ. ДА ЗДРАВСТВУ-
ЕТ НАРОД! ДОЛОЙ ЛЕНТЯЕВ И ОБЖОР!
   Но что стало с Тремя Толстяками?
   Их повели в главный зал дворца, чтобы показать народу. Рабочие в  се-
рых куртках с зелеными обшлагами, держа наперевес ружья, составляли кон-
вой. Зал сверкал тысячами солнечных пятен. Сколько здесь было людей!  Но
как отличалось это собрание от того, перед которым пела маленькая Суок в
день своего знакомства с наследником Тутти!
   Здесь были все те зрители, которые рукоплескали ей на площадях и рын-
ках. Но теперь их лица казались веселыми и счастливыми. Люди  теснились,
лезли друг другу  на  спины,  смеялись,  шутили.  Некоторые  плакали  от
счастья.
   Никогда таких гостей не видели парадные залы дворца.  И  никогда  еще
так ярко не освещало их солнце.
   - Тес!
   - Тише!
   - Тише!
   На вершине лестницы появилась процессия пленников. Три Толстяка смот-
рели в землю. Впереди шел Просперо, с ним Тибул.
   Колонны зашатались от восторженных криков, а Три Толстяка оглохли. Их
свели по лестнице, чтобы народ их  увидел  ближе  и  убедился,  что  эти
страшные Толстяки у него в плену.
   - Вот... - сказал Просперо, стоя у колонны. Он был ростом почти в по-
ловину этой огромной колонны: его рыжая голова горела нестерпимым пламе-
нем в солнечном сиянии. - Вот, - сказал он, - вот Три Толстяка. Они  да-
вили бедный народ. Они заставляли нас работать до кровавого пота и отни-
мали у нас все. Видите, как они разжирели! Мы победили их. Теперь мы бу-
дем работать сами для себя, мы все будем равны. У нас не будет ни  бога-
чей, ни лентяев, ни обжор. Тогда нам будет хорошо, мы все будем  сыты  и
богаты. Если нам станет плохо, то мы будем знать, что  нет  никого,  кто
жиреет в то время, когда мы голодны...
   - Ура! Ура! - неслись крики.
   Три Толстяка сопели.
   - Сегодня день нашей победы. Смотрите, как  сияет  солнце!  Слушайте,
как поют птицы! Слушайте, как пахнут цветы. Запомните этот день,  запом-
ните этот час!
   И когда прозвучало слово "час", все головы повернулись туда, где были
часы.
   Они висели между двумя колоннами, в глубокой нише. Это  был  огромный
ящик из дуба, с резными и эмалевыми украшениями. Посередине темнел  диск
с цифрами.
   "Который час?" - подумал каждый. И вдруг (это уже последнее "вдруг" в
нашем романе)...
   Вдруг дубовая дверь ящика раскрылась. Никакого  механизма  внутри  не
оказалось, вся часовая машина была выломана. И вместо  медных  кругов  и
пружин в этом шкафчике сидела розовая, сверкающая и сияющая Суок.
   - Суок! - вздохнул зал.
   - Суок! - завопили дети.
   - Суок! Суок! Суок! - загремели рукоплескания.
   Голубоглазый гвардеец вынул девочку из шкафа. Это был  тот  же  самый
голубоглазый гвардеец, который похитил куклу наследника Тутти из картон-
ной коробки учителя танцев Раздватриса. Он привез ее во дворец, он пова-
лил ударом кулака государственного канцлера и гвардейца,  который  тащил
бедную живую Суок. Он спрятал Суок в часовой шкаф и подменил ее мертвой,
изорванной куклой. Помните, как в Зале Суда он тряс это чучело за  плечи
и как он отдал его на растерзание зверей?
   Девочку передавали из рук в руки. Люди, которые  называли  ее  лучшей
танцовщицей в мире, которые бросали ей на коврик последние монеты,  при-
нимали ее в объятия, шептали: "Суок!", целовали, тискали на своей груди.
Там, под грубыми, рваными куртками, покрытыми  сажей  и  дегтем,  бились
исстрадавшиеся, большие, полные нежности сердца.
   Она смеялась, трепала их спутанные волосы, вытирала маленькими руками
свежую кровь с их лиц, тормошила детей и строила им рожи, плакала и  ле-
петала что-то неразборчивое.
   - Дайте ее сюда, - сказал оружейник Просперо дрогнувшим голосом; мно-
гим показалось, что в глазах его блеснули слезы. - Это моя  спасительни-
ца!
   - Сюда! Сюда! - кричал Тибул, размахивая зеленым плащом, как огромным
листом лопуха. - Это мой маленький дружок. Иди суда, Суок.
   А издали спешил, пробиваясь сквозь толпу, маленький улыбающийся  док-
тор Гаспар...
   Трех Толстяков загнали в ту самую клетку, в которой  сидел  оружейник
Просперо. ЭПИЛОГ
   Спустя год был шумный и веселый праздник. Народ справлял  первую  го-
довщину освобождения из-под власти Трех Толстяков.
   На Площади Звезды был устроен спектакль для детей. На афишах красова-
лись надписи: СУОК! СУОК! СУОК!
   Тысячи детей ожидали появления любимой актрисы. И в этот  праздничный
день она представляла не одна: маленький мальчик, слегка похожий на нее,
только с золотыми волосами, вышел вместе с ней на эстраду.
   Это был ее брат. А прежде он был наследником Тутти.
   Город шумел, трещали флаги, мокрые розы сыпались из мисок  цветочниц,
прыгали лошади, разукрашенные разноцветными перьями, крутились карусели,
а на Площади Звезды маленькие зрители, замирая, следили за представлени-
ем.
   Потом Суок и Тутти были засыпаны цветами. Дети окружили их.
   Суок вынула маленькую дощечку  из  кармана  своего  нового  платья  и
кое-что прочла детям.
   Наши читатели помнят эту дощечку. В одну страшную ночь умирающий  та-
инственный человек, похожий на волка, передал ей  дощечку  из  печальной
клетки в зверинце.
   Вот что было написано на ней:
   "Вас было двое: сестра и брат - Суок и Тутти.
   Когда вам исполнилось по четыре года, вас похитили  из  родного  дома
гвардейцы Трех Толстяков. Я - Туб, ученый. Меня привезли во дворец.  Мне
показали маленькую Суок и Тутти. Три Толстяка сказали так:  "Вот  видишь
девочку? Сделай куклу, которая не отличалась бы от этой девочки".  Я  не
знал, для чего это было нужно. Я сделал такую куклу. Я был большим  уче-
ным. Кукла должна была расти, как живая девочка.  Суок  исполнится  пять
лет, и кукле тоже. Суок станет взрослой, хорошенькой и печальной  девоч-
кой, и кукла станет такой же. Я сделал эту куклу. Тогда  вас  разлучили.
Тутти остался во дворце с куклой, а Суок отдали бродячему цирку в  обмен
на попугая редкой породы, с длинной красной бородой. Три Толстяка прика-
зали мне: "Вынь сердце мальчика и сделай для него  железное  сердце".  Я
отказался. Я сказал, что нельзя лишать человека его человеческого  серд-
ца. Что никакое сердце - ни железное, ни ледяное, ни золотое - не  может
быть дано человеку вместо простого, настоящего человеческого сердца. Ме-
ня посадили в клетку, и с тех пор мальчику начали внушать, что сердце  у
него железное. Он должен был верить этому и быть жестоким и  суровым.  Я
просидел среди зверей восемь лет. Я оброс  шерстью,  и  зубы  мои  стали
длинными и желтыми, но я не забыл вас. Я прошу у вас  прощения.  Мы  все
были обездолены Тремя Толстяками, угнетены богачами и жадными  обжорами.
Прости меня, Тутти, - что на языке обездоленных  значит:  "Разлученный".
Прости меня, Суок, - что значит: "Вся жизнь"...".
Предыдущая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (19)

Реклама