знает, выберусь ли. Я не смогу даже рассказать ей, что со мной
случилось, если... - Он умолк.
На это ей нечего было сказать. Она некоторое время смотрела Конфетке
в лицо, потом вернулась к Стефану.
Через несколько минут Кружка отрывисто предупредил со второго этажа:
- Они уже рядом.
Бидж выглянула в щелку в ставне. Рассматривая марширующую, ползущую,
крадущуюся армию Морганы, она подумала: "Мне так хотелось бы пойти на
матч "Ориолс".
Или куда-нибудь еще". Жизнь казалась ей нестерпимо сладостной.
Тут же они услышали волчий вой, потом еще и еще.
Кружка спустился по лестнице:.
- Они воют, чтобы напугать вас.
- Ха, почему они решили, что нас этим напугаешь? - поинтересовался
Дэйв. Руди и Бемби, сжимая мечи, стояли, прижавшись друг к другу.
- Сэр, у вас есть какой-то план насчет того, что делать с ранеными? -
спросила Ли Энн.
- Оттащить их в сторонку и продолжать сражаться, - резко ответил
Кружка, выглядывая в амбразуру. Присмотревшись к приближающейся армии,
он тихо пробормотал:
- В этой войне уже есть пострадавшие. Да простит меня Бог-Отчим, нам
предстоит с ними сражаться.
Бидж почувствовала, что от почти непрерывного волчьего воя у нее
шевелятся волосы. По обеим сторонам дороги трава шевелилась. Время от
времени в ней мелькала серая спина или хвост.
- А что это за гадостные полулюди-полузмеи? - спросила Ли Энн.
- Полулюди-полузмеи - это ламии, - ответил Кружка. - Удавы. Они не
очень сообразительны, так что если держаться от них подальше...
- На это я согласен, - откликнулся Дэйв, - я к ним и на милю не
подойду, если только меня не загонят в угол. - Он немедленно пожалел о
сказанном. Бидж окинула взглядом зал: гостиница внезапно стала казаться
такой маленькой.
По восточной дороге маршировал отряд людей (или почти людей) числом в
пять или шесть десятков воинов. Впереди них рывками двигалась группа
мужчин и женщин, повиснув на веревках, опутывающих вырывающегося
брыкающегося гиганта.
Бидж ощутила тошноту. Вверх по склону холма тащили связанного
Каррона.
Ли Энн вытащила пистолет и прицелилась сквозь амбразуру, потом
опустила оружие. С этого расстояния ничем нельзя было помочь кентавру.
Наступающие достигли поворота к гостинице. Женщины-змеи с
бессмысленными лицами ползли напрямик, через скалы и канавы, солдаты
старались держаться от них подальше. Каррон все еще сопротивлялся, но
его все-таки уже почти втащили на холм.
Бидж видела, как толстый воин замешкался и отпил из фляжки. Костлявый
человек - явно выше его рангом - выбил фляжку у него из руки. Если не
считать этого маленького происшествия, армия приближалась, сохраняя
дисциплину.
Солдаты остановились, дойдя до круга скал, опоясывающего гостиницу, и
по одному начали пробираться между машиной Бидж и грузовиком.
- Они не уверены в том, засели ли мы в доме, и не знают, на что мы
способны, - объяснил Кружка. - Теперь они введут в игру Каррона.
Действительно, нападающие протащили кентавра между автомобилями,
почти удушив его веревками. Последний в этой группе воин нес факел и
бросил его позади себя.
Сначала фургон, потом машина Бидж взорвались и заполыхали ярким
пламеНем. Конфетка и Бидж смотрели на это с полным равнодушием.
- Приготовьтесь, - напряженно прошептал Кружка.
- К чему? - Бидж оглянулась, чтобы понять, от кого исходит
предостережение.
Шесть человек, мужчин и женщин, повиснув на веревках, вывели Каррона
вперед. Позади него произошло какое-то движение, и нападающие
расступились.
Бидж видела, как между ними промелькнула тонкая женская фигура,
девушка была одета в кроссовки, холщовую юбку-брюки и футболку. Она
покачнулась, когда один из солдат поднял ее себе на плечи. Солдат
приблизился к Каррону, и девушка что-то быстро сделала, коснувшись его
шеи. Бидж заметила, как на солнце блеснул металл.
Солдат вместе с девушкой отбежал обратно, а остальные подтащили
кентавра метров на десять к гостинице.
Там они остановились и ослабили веревки. Каррон тоже стоял
неподвижно. У Бидж на секунду мелькнула безумная надежда, что они
собираются освободить кентавра.
Но тут лицо его исказилось, челюсть отвисла. Каррон завизжал,
взвиваясь на дыбы и брыкаясь.
Двое солдат размахнулись изо всех сил и ударили его по крупу плоскими
сторонами мечей. Каррон, выкатив невидящие глаза, рванулся вперед со
страшной скоростью.
Кружка обеими руками схватил Ли Энн и Бидж и оттащил их от стены.
Стена заходила ходуном, когда весящее тонну тело Каррона врезалось в
нее, в центре бревна немного разошлись и выпятились внутрь.
- У него эпилептический припадок! - вскрикнула Ли Энн. - Они вкатили
ему что-то, скорее всего морфий.
- Они используют его как таран, - прокричал в ответ Кружка. Его голос
был полон горечи, какой студенты никогда раньше за ним не замечали. -
Что за чудовища! Убивайте их при первой возможности! Это чудовища!
Каррон все еще визжал. Бидж рискнула выглянуть в щель в стене, хотя и
понимала, что если в этот момент кентавр ударит снова, ей не
поздоровится.
Солдаты, натянув веревки, оттащили кентавра назад и снова развернули
лицом к гостинице. Он продолжал брыкаться и кричать. Лицо его было все в
крови, грудь изранена о стену, а веревки оставили на шее и плечах
вспухшие красные рубцы.
Нападающие снова погнали его вперед, крича и нанося удары по крупу.
На этот раз стена не выдержала, толстые бревна разошлись.
Судя по крикам снаружи, теперь солдатам было все труднее удерживать
мечущегося стонущего кентавра. Его лицо превратилось в сплошную кровавую
маску.
Конфетка спрыгнул из люка, ведущего на второй этаж, с пистолетом в
руке.
Кружка резко скомандовал:
- Скорее. Стреляй.
- Каким образом? - Тем не менее Конфетка попытался прицелиться сквозь
амбразуру и выстрелил.
Двое солдат, тащивших Каррона, выпустили веревки, один из них с
изумлением смотрел на собственный бок, другой схватился за бедро.
- Да не в них. Застрели его, застрели, прежде чем несчастного
заставят...
- Не могу. - Конфетка отошел от амбразуры. - Я не могу быть уверен,
что убью его, стреляя из этой позиции, а только ранить...
Кружка продемонстрировал большее самообладание, чем от него можно
было бы ожидать в этих обстоятельствах.
- Ну что ж, тогда побереги патроны.
На секунду показалось, будто солдаты не в силах справиться с
кентавром, но тут к ним подошла рыжеволосая женщина. По ее знаку еще
двое повисли на веревках. Женщина бросила недовольный взгляд на раненых,
в ее левой руке блеснул кинжал, и тут же руки по локоть обагрились.
Женщина сделала странный жест, как бы умывая руки в крови.
- Это она, - в ужасе прошептал Кружка. - Она. Убей ее!
- Ты чертовски прав, - ответил Конфетка и выстрелил.
Он промахнулся, а она обернулась на звук, совсем не испугавшись, и
прокричала новый приказ на непонятном языке.
Новые воины снова потащили Каррона к гостинице, нанося ему удары
теперь уже остриями мечей и крича, на этот раз они не отстали от него, а
бежали рядом. Рыжеволосая женщина взмахнула окровавленной рукой и отдала
новый приказ. Ее чистый холодный голос долетел даже до осажденных. Два
волка метнулись к Каррону и куснули его за бабки.
Кентавр взвизгнул и рванулся вперед с невероятной скоростью - прямо к
пролому в стене.
Раздался звук, как будто грузовик врезался в ствол дерева. Стена
рухнула, и израненное тело Каррона влетело внутрь, пол затрясся, когда
кентавр упал и остался лежать неподвижно.
Руди издал воинственный вопль и рванулся сквозь пролом наружу,
выставив вперед рога.
Кружка крикнул:
- Не смей! - но было поздно. Дэйв кинулся следом за Руди, размахивая
мечом.
Первый волк, кинувшийся на человека-оленя, отлетел в сторону с
рассеченной мордой. Дэйв добил его быстрым ударом в грудь. Но второй вир
увернулся от рогов и прыгнул, пытаясь вцепиться Руди в горло.
Человек-олень быстро отступил, но споткнулся о труп Каррона. Тут же на
него бросились четыре волка, хватая за руки и ноги.
Одним прыжком, которому позавидовала бы любая балерина, Бемби
взвилась в воздух и оказалась между волками и Руди. Она неумело
размахивала мечом, и волки на секунду прекратили атаку просто от
неожиданности.
Анни взвизгнула и, к удивлению хорошо знающих ее, кинулась в бой.
Размахивая мечом, она заслонила Руди справа, Дэйв, слева от него,
ответил ей боевым кличем и ловко рубанул пятого волка, который старался
отрезать их от гостиницы.
Анни огрела волчицу плоской стороной меча и со всего размаха вонзила
оружие в глотку другого зверя. Ей с трудом удалось удержать меч, когда
волк дернулся, пытаясь освободиться от лезвия.
К тому моменту, когда она снова была готова к бою, волчица пришла в
себя. Но Анни двинулась не назад, а вперед, и встала рядом с Бемби.
- Нет! - отчаянно кричал Кружка. - Отходите назад, под защиту стены!
Бемби, поняв, что фехтовальщица из нее никудышная, отбросила меч,
резко наклонилась вбок и выбросила ногу. Острое копыто угодило в горло
волку и уложило его на месте. Бемби снова ударила ногой в лучшем стиле
восточных единоборств и разбила следующему нападающему нос и выбила
клыки.
Руди поднялся на ноги и схватил Бемби за руку, Дэйв схватил ее за
другую. Все вместе они отступили за стену. Анни прикрывала их,
размахивая мечом так, что волки не могли приблизиться.
Анни вошла внутрь и повернулась к друзьям, широко раскрыв глаза, но
тут же пригнулась, чтобы дать возможность Конфетке и Ли Энн стрелять в
волков. Выстрелы отдавались в пустом зале, как взрывы бомб.
Большая часть вир никогда не слышала стрельбы, но волки не впали в
панику. Они прыгали из стороны в сторону, рычали и только взвизгивали,
когда в них попадали пули малокалиберного пистолета Ли Энн. Более мощное
оружие Конфетки внушало им страх, но они все равно приближались,
медленно, но неумолимо.
Через труп Каррона перепрыгнул волк с горящим факелом в зубах.
Защитники гостиницы невольно сделали шаг назад, и волк метнулся к
одной из скамей и сунул факел между ножками. Повернувшись к пролому, он
дважды громко тявкнул.
Серые, черные, бурые тела хлынули внутрь. Ли Энн выстрелила еще раз,
потом сунула пистолет в карман и выхватила меч.
Люди попытались остановить вторжение, но несколько вир все-таки
прорвались. В отличие от настоящих волков они не стали нападать на
противников сзади, а образовали кольцо вокруг пылающей скамьи, чтобы не
дать потушить начинающийся пожар.
Сопротивление сразу же стало совершенно хаотичным. Бидж, нанося удары
и отражая атаки, медленно отступала, едва успевая замечать, как дела у
других.
Тот волк, что дал сигнал к атаке, не участвовал в схватке, он
внимательно осматривал сражающихся, поворачивая голову то направо, то
налево, и как будто кого-то искал.
Еще один зверь почти исчез в клубке размахивающих поясами маленьких
смуглых человечков. Под крики "В задниссу! В задниссу!" он поспешно
пятился к пролому. Один из человечков, ухмыляясь во весь рот, показал
Дэйву большой палец и снова ринулся в бой. Все они скрылись за стеной
прежде, чем Бидж осознала увиденное: волк стиснул в пасти обмякшее
тельце и тряс его, словно пойманную крысу.
Руди яростно отбивался рогами от прижавших его к стене волков, рядом
с ним Бемби отчаянно брыкалась острыми копытами.
Волк-вожак насторожил уши, нырнул в самую гущу сражения и даже тяпнул
одного из соплеменников, чтобы освободить себе дорогу. Анни, которая
только что отразила окровавленным мечом очередную атаку, с изумлением